|
馮天瑜,歷史文化學(xué)家。教育部人文社會科學(xué)重點研究基地武漢大學(xué)中國傳統(tǒng)文化研究中心主任以及985“中國傳統(tǒng)文化及其現(xiàn)代轉(zhuǎn)型”創(chuàng)新基地負(fù)責(zé)人,中國實學(xué)會副會長,湖北省及武漢市地方志副總編纂。 |
■馮天瑜
童蒙讀物的編撰和推廣
兩漢以降,經(jīng)學(xué)確立,“五經(jīng)”等元典成為學(xué)術(shù)宗主、“雅文化”基干。與此同時,朝廷和士大夫也重視兩項“俗文化”工作:一為搜集民情民意,如樂府采風(fēng),記取田夫野老呼聲;二是使元典精義滲透民間、普及孺子幼童,集中表現(xiàn)為童蒙讀物的編撰和推廣。此項工作成為中古、近古乃至近代教育不可忽略的環(huán)節(jié),所積累的經(jīng)驗至今仍有鮮活的啟示意義。
童蒙讀物,又稱“蒙養(yǎng)書”。“蒙養(yǎng)”二字連用,始見《周易》。《蒙卦》有言:“蒙以養(yǎng)正,圣功也。”《周易·序卦》對“蒙”的解釋是:“蒙者,蒙也,物之稚也。”故“蒙養(yǎng)書”是指對蒙昧者、幼稚者作啟蒙式教養(yǎng)的書籍,所謂“鄉(xiāng)校俚儒教田夫牧子之所誦也”(《新五代史·劉岳傳》)。
最著名的“蒙養(yǎng)書”是“三百千”,即《三字經(jīng)》、《百家姓》、《千字文》。流傳較廣的還有《弟子規(guī)》、《龍文鞭影》、《幼學(xué)瓊林》、《千家詩》、《笠翁對韻》、《聲律啟蒙》、《治家格言》、《兔園冊》、《二十四孝》等。除《千字文》作于南朝,《兔園冊》作于唐朝,大多數(shù)“蒙養(yǎng)書”成于兩宋及元明,如《三字經(jīng)》作于南宋,《百家姓》作于北宋,《全相二十四孝詩選》編于元代,《幼學(xué)瓊林》作于明代。清代則對多種蒙養(yǎng)書作了修訂,使其廣布民間。
童蒙讀物分為倫理道德類、歷史知識類、博物類、識字類、詩歌屬對類、綜合類。多以韻語編寫,利于記誦,高度凝練,篇幅短小,又出自名家手筆,大俗大雅。
童蒙讀物的教育功能
傳統(tǒng)童蒙讀物在如下幾方面發(fā)揮教育功能。
第一,訓(xùn)練識字能力?!度纸?jīng)》、《開蒙要訓(xùn)》、《百家姓》、《對相識字》以及《上大夫》等雜字書,是中國人的識字門徑,一代又一代老百姓正是在誦讀“人之初,性本善,性相近,習(xí)相遠(yuǎn)”(《三字經(jīng)》),“趙錢孫李,周吳鄭王”(《百家姓》),“上大夫,孔乙己,化三千,七十二”(《上大夫》)的過程中認(rèn)識漢字的。南宋詩人陸游曾以“農(nóng)家十月,遣子入學(xué),讀《百家姓》”,勾畫出一幅“農(nóng)閑識字圖”。清人王筠說:“蒙養(yǎng)之時,識字為先,不必遽讀書”(《教童子法》),強調(diào)識字教育的基礎(chǔ)作用。傳統(tǒng)社會保有較高識字率,正得益于童蒙讀物的功效。
第二,培養(yǎng)造句及初步寫作能力?!肚ё治摹穬?yōu)雅精練的四字句“天地玄黃,宇宙洪荒”、“寒來暑往,秋收冬藏”等國人耳熟能詳,脫口而出?!对鰪V賢文》的警句俚語使用極廣,“觀今宜鑒古,無古不成今”、“知己知彼,將心比心”、“酒逢知己飲,詩向會人吟”、“近水知魚性,近山識鳥音”等佳句,活躍在國人的口頭筆下,不僅深藏人生智慧,亦洋溢文采機趣。
第三,傳授自然常識、生活經(jīng)驗、輿地知識?!犊鬃觽鋯枙窞樽匀蛔x本?!睹锩汕蟆分小霸凭S何興?以水之升;雨維何降?以水之蒸”一類通俗的自然現(xiàn)象解釋,使老百姓獲得常識。算術(shù)歌訣《九九表》國人熟記,普及了應(yīng)用數(shù)學(xué)?!队讓W(xué)瓊林》的天文輿地篇雖不乏異說,卻又頗具知性,其輿地篇堪稱一篇精要的中國地名錄,今人亦當(dāng)熟記。
第四,普及歷史知識。中國文化有重史傳統(tǒng),童蒙讀物在史學(xué)傳授上尤其用力。歷史知識蒙書《古賢集》用生動句式講述《史記》所載歷史人物故事。一些綜合類童蒙書以介紹國史為己任,如《三字經(jīng)》系統(tǒng)陳述朝代更迭,人稱《三字經(jīng)》為“小綱鑒”,是一點也不過分的。
第五,元典啟蒙。五經(jīng)、諸子是中國文化經(jīng)典,攻讀不易,而蒙養(yǎng)書以生動簡約的形式,引人登堂入室。影響廣遠(yuǎn)的《千字文》、《三字經(jīng)》、《弟子規(guī)》屬綜合類蒙養(yǎng)書,內(nèi)容涉及自然常識、歷史故事、人生經(jīng)驗、經(jīng)典義理,而貫穿全篇的政治、倫理基旨,多源于元典,堪稱中華元典的通俗宣講本。許多無緣閱讀經(jīng)籍的老百姓,卻粗識元典精義,原因之一便是蒙養(yǎng)書發(fā)揮功效。
一般認(rèn)為是宋元之際學(xué)者王應(yīng)麟(1223~1296)所撰的《三字經(jīng)》(另說作者為南宋區(qū)適子或明代黎貞等),內(nèi)容上自天文,下至地理,延及自然常識、歷史進(jìn)程,然其宗旨皆遵元典(主要走思孟學(xué)派的元典闡釋路向)?!度纸?jīng)》對元典研習(xí)的概述,言簡意賅,堪稱一部大眾朗朗上口的經(jīng)學(xué)簡史,確有化艱為易之效。
南朝梁才子周興嗣(469~521)撰《千字文》,由4000個不重復(fù)的常用漢字組成,韻語成篇,文采飛揚,分為50個專題,可謂中華文化的小百科全書,而元典精神貫穿其間。
明人所撰《幼學(xué)瓊林》,更特辟篇幅直述五經(jīng):“《書經(jīng)》載上古唐虞三代之事,故曰《尚書》;《易經(jīng)》乃姬周文王周公所系,故曰《周易》。二戴曾刪《禮記》,故曰《戴禮》;二毛曾注《詩經(jīng)》,故曰《毛詩》??鬃幼鳌洞呵铩?,因獲麟而絕筆,故曰麟經(jīng)。榮于華袞,乃《春秋》一字之褒;嚴(yán)于斧鉞,乃《春秋》一字之貶?!?/p> 清人所撰《增廣賢文》集人生警句,雖多感嘆世態(tài)炎涼之語,如“貧居鬧市無人問,富在深山有遠(yuǎn)親”、“衙門八字開,有理無錢莫進(jìn)來”之類,然亦不乏勸學(xué)之殷:“書山有路勤為徑,學(xué)海無涯苦作舟”、“黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書遲”。
第六,推動倫理踐行。童蒙讀物不僅從學(xué)理層面介紹元典,而且著力推動元典精義轉(zhuǎn)化成行為方式。清人李毓秀(1662~1722)撰《訓(xùn)蒙文》,賈存仁修訂改編成《弟子規(guī)》,題旨取《論語·學(xué)而》第六條:“弟子入則孝,出則弟,謹(jǐn)而信,泛愛眾,而親仁,行有余力,則以學(xué)文?!比μ幵谟谥笇?dǎo)少兒從家庭生活到社會生活處處踐行禮制,視、聽、言、動皆符合仁者風(fēng)貌。
童蒙讀物的跨文化傳播
童蒙讀物因其生動、簡練,便利文化傳播。以《三字經(jīng)》為例,清代已出滿文本、蒙文本,為少數(shù)民族所誦讀。
《三字經(jīng)》最早的外文翻譯,是意大利耶穌會士利瑪竇的老師羅明堅(1543~1607)于明末譯出的拉丁文本。清道光年間入華英國新教傳教士馬禮遜(1782~1834)翻譯的第一本中國典籍便是《三字經(jīng)》。清末入華美國傳教士裨治文(1801~1861),在其主辦的《中國叢報》刊載《三字經(jīng)》、《千字文》,中國童蒙讀物英譯本傳入美國。法籍猶太漢學(xué)家儒蓮(1797~1873),積四十年之力,翻譯《孟子》等中國典籍,其《三字經(jīng)》法文本尤其傳誦久遠(yuǎn)。日本江戶時代已印行各種版本的《三字經(jīng)》,私塾以之作教材,還出現(xiàn)各種仿本,如介紹日本文化的《本朝三字經(jīng)》、《皇朝三字經(jīng)》等。廣東南海人潘世茲以精妙的英文翻譯《三字經(jīng)》。1989年新加坡出版潘譯《三字經(jīng)》英文本,1990年被聯(lián)合國教科文組織選入“兒童道德叢書”,向世界推廣。
近代以來,西學(xué)東漸,西式教科書普遍使用,然傳統(tǒng)教育的某些優(yōu)長仍輝光閃耀,章太炎等學(xué)者推崇《三字經(jīng)》一類童蒙讀物的教化功能,章氏1928年《重訂三字經(jīng)題辭》中說:“余觀今學(xué)校諸生,或并五經(jīng)題名、歷朝次第而不能舉,而大學(xué)生有不知周公者”,認(rèn)為“今之教科書,固弗如《三字經(jīng)》甚遠(yuǎn)也”。當(dāng)然,時過境遷,《三字經(jīng)》也有迂腐不切時代的內(nèi)容,章氏于是親自動手撰修《重訂三字經(jīng)》,其中關(guān)于元典研習(xí),在《三字經(jīng)》基礎(chǔ)上,有所損益,頗有深解。
時下“國學(xué)熱”,多有介評古典的文章書籍面世,然以精確簡明論,少有出章太炎《重訂三字經(jīng)》之上者。章氏之后,繼之涌現(xiàn)《女三字經(jīng)》、《地理三字經(jīng)》、《醫(yī)學(xué)三字經(jīng)》、《西學(xué)三字經(jīng)》、《工農(nóng)三字經(jīng)》、《軍人三字經(jīng)》、《佛教三字經(jīng)》、《道教三字經(jīng)》,表明蒙養(yǎng)書的內(nèi)容與形式的可取。
“三百千”等童蒙讀物使中華文化切近童叟、深入大眾,并走向諸民族、走向世界,使元典精義傳播于廣闊的時空。無論從學(xué)術(shù)史角度還是從教育史角度觀察,傳統(tǒng)童蒙讀物都是一份豐厚而富于生命活力的遺產(chǎn)。