這里,我們既不是要來處理尼采,也不是要來處理他的什么思想的主題,而是回應(yīng)一個問題:“現(xiàn)在,尼采會對我們說什么呢?”
為了回應(yīng)這個問題,我試圖采取這樣的一個態(tài)度——這是巴塔耶面對尼采時有過的態(tài)度,我也意欲輪到我時采納面對尼采和面對巴塔耶他本人的態(tài)度(當(dāng)然不可能分開布朗肖:可能大家會發(fā)現(xiàn)為什么會這樣的)。沒有其它的態(tài)度,除了去面對每一個思想者來思考:不是去引用,不是去研究,而是通過一顆心(par c?ur)來理解,這即是說,通過這個器官,為了去理解,這顆心應(yīng)該接受和鐘愛什么。這當(dāng)然是老生常談,但是這也是她在要求被重新激活:即是如此,而且,首先,一直有著命名為“尼采”意義的東西,這并不是為了命名一個哲學(xué)歷史中的某個醒目人物。(而恰好是:這并不簡單是哲學(xué)的。)
如果尼采沒有和我交流某個經(jīng)驗,他就什么也沒有對我說。這個在話語和驗證之間的浸染一步步地標(biāo)記著這個作品,就其理由,這個作品,在敞開與痛苦之間,就沒有停止過激化、興奮和搖擺,一直處于不確定之中。
經(jīng)驗(L’expérience)一直都是那個上帝之死的經(jīng)驗。上帝之死一直都是對原則表征(/本源的再現(xiàn):la représentation du principe)的劇烈廢黜,而且與原則一道也有表征一般的廢黜:因為原則一旦被廢黜,可能不再有什么表征在場的問題了。一切都在這里投下了賭注,此后都直接指向在場(eprésence),使之成為問題。一切的賭注,一切的游戲,都在這個在場之中了。這可惡的精靈。
1
第一次,尼采認(rèn)識到,他激發(fā)了人們?nèi)ブ獣?,在原則的回撤(/退回:retrait)中,在場開始了顫栗。(第一次,在這個意義上可能我們說得太早了點:這已經(jīng)是在柏拉圖之后的第二次,或者,是在柏拉圖、奧古斯丁和康德之后的第四次。但是所有我們的歷史不大關(guān)心更加有力的振蕩了,而且自此,我們一直都在顫栗。)在場并不再從其基礎(chǔ)上脫離,它也不再消失不見:它保持自身,搖擺著,首先顯現(xiàn)在世界之中,而在這個世界中不再有存在和顯現(xiàn)之間的分裂了。它是生成本身,是在場,是那個分裂。(在存在和顯現(xiàn)之間不再有分裂,或者說:不再有什么[que]在它們之間分裂。)
被分裂的在場,在場的分裂。它是沒有存在者的世界。它存在于自身之前和在自身的回撤中。因而臨到在場即是臨到世界的秩序。沒有了原則,世界就不再給出對秩序的辯護(hù),而正是這個秩序組織起了含義(高,低,可知的,不可知的)。自主性,德性,價值都送交到了非起源(/非原則:anarchie)上。它不再是起源,而是在其下方的游戲,和對起源的超越。非起源所給出的問題不再是對反對所有約束的諸多種類之流水帳式的強(qiáng)調(diào),這就能夠,應(yīng)該全部開始一切含義,而沒有給出什么意義。
2
在這個意義下,我們應(yīng)該可以理解價值的翻轉(zhuǎn)(umwerten)了。價值的翻轉(zhuǎn)應(yīng)該這樣來理解:德語中,這個詞的前綴um一直有一個“產(chǎn)生路徑”的價值,而且作為前綴,它有時表明的是返回(retourne),奪回返回的東西。應(yīng)該去超估(transvaluer),重估(re),反估(contre-)所有價值的價值。它不應(yīng)該是對一切價值的傾覆(/破壞:renverser,les dévaloriser[降價,減價]),而是應(yīng)該對價值本身重估(réévaluer la valeur)。應(yīng)該革新(在réformer這個詞的雙重意義下[革新/再賦形])和革命(在révolutionner這個詞的雙重意義下[革命/再旋轉(zhuǎn)])。這要說的是:應(yīng)該去重新思考它的價格,把它考慮為一個絕對的價格(prix),以及不再依賴于某個固定它的原則。
價值應(yīng)該沒有尺度地評價。巴塔耶命名了一個“異質(zhì)性(hétérogène)”的評價公式:“同質(zhì)性”是價值的交換,一般的等價物。為了真正去評價,應(yīng)該讓價值異質(zhì)于這個等價。(因此我們說,人們通過巴塔耶把尼采帶往馬克思,但是人們剛好就把握了馬克思和尼采的同時代性,這不是偶然的對價值思想的同時代性,好像似乎他們是彼此忽視了一樣。)異質(zhì)性,不是要產(chǎn)生使用和交換價值:它是產(chǎn)生經(jīng)驗的事情。
3
因此,它就產(chǎn)生了絕對價值的經(jīng)驗(即擺脫了一切尺度),和絕對陌異于限制了世界的那些秩序(使用的和交換的)?因此,它就在世界之內(nèi)(dans)導(dǎo)入了異質(zhì)性的蹤跡(retrait)——即在那個原則的位置上,奠基和給出尺度的位置上?
這是對價值缺席的世界之拯救,這個一般等價物在其中顯然被列入了。尼采名之為拯救者。他給予它基督的頭銜,而且它產(chǎn)生了拯救的敵基督的同樣標(biāo)記:這是因為對于尼采,敵基督是對基督教的顛覆,為了產(chǎn)生這個顛覆,他命名了“拯救者的類型”。
這個類型是那種“只有一個,迄今只有一個”,他“死在了十字架上”。尼采是唯一一個認(rèn)識到,唯一一個知道去認(rèn)識在最初的門徒們和福音主義者們出于利害關(guān)系而扭曲了的背后的東西。確實,這是“敗壞的類型”:但是,這也是敗壞在拯救。拯救者代表了一種虛無主義的形式:不再是積極的,而是這樣的一種,而且可能這樣的一種,像我建議的,他是虛弱的、蒼白的類型,為了與肯定和強(qiáng)力的種類相對比。(所有關(guān)于虛無主義種類的問題都被懸擱在虛弱和強(qiáng)力這兩個必然的也是危險的種類之間。)
那個拯救者,他沒有奠立宗教,也沒有聲稱一個神,也沒有要求對教義的相信,也不要求某種信徒。信仰對于他只是一個引導(dǎo),而不是固執(zhí)于某個信息。他是在行動中,而不是在含義中,甚至,他的含義都全部在它的行動中。他運用寬恕,他是被給予和接受的寬恕,在這里被運用的拯救如同來自別處,因為拯救,或者寬恕,剛好在于去把別處(d’ailleurs)銘寫在這里(ici)。它涂抹罪,這即是說它不再使生存產(chǎn)生過錯相反,生存(existence)在于在世界內(nèi)去產(chǎn)生一個不是這個世界的經(jīng)驗,它也不是為了產(chǎn)生另一個世界。
在世界之內(nèi)的世界的敞開是一個脫離基督教或解構(gòu)基督教的結(jié)果,它回溯或回溯到了在基督教之前的東西,而且直到這樣的一個極端,在那里,虛無主義撕碎了上帝的價值和在場,撕碎了從世界逃避來作為拯救的意義,抹去了所有圍繞天國而銘寫的價值,涂抹了天國本身,而且觸及(/觸摸)到了一個奇特的裂口,同時,也是榮耀和傷口。
4
在世界背后的世界以及它們霧靄的消失之中,保持著拯救的秘密。這個對其它世界的最后拯救:它恢復(fù)了世界,它保持世界去創(chuàng)新,去更新。按照經(jīng)驗之更新來保持世界,它不會因為它是價值的世界而成為世界的經(jīng)驗:這個世界的諸多價值已經(jīng)被測量了,這即是說被世界的必然性和利益所評價了。但是,它不會允許被這個評價所測量的,為了產(chǎn)生價值的經(jīng)驗,它要在世界的豐富性中撤離了。這全然不是要成為一個價值主體所專有的資源:這是要成為一個經(jīng)驗的位置,就其自身而言,這個經(jīng)驗是價值之絕對的創(chuàng)造。
這個經(jīng)驗是“內(nèi)在”經(jīng)驗,但它根本不是什么主體性的內(nèi)在經(jīng)驗。巴塔耶的“內(nèi)在性”不是一個被隱藏了應(yīng)該被發(fā)現(xiàn)或表達(dá)的什么根據(jù),也不是有什么隱藏的意義去解釋:不,在文本字面上它沒有什么要解釋的,而且它是對那些認(rèn)同于等價的、可測度的和可交換的價值的撤回 。在這里,它所有的同樣是為了“愛產(chǎn)生的不是價值感受的替代,而是有更多的價值和更強(qiáng)大的價值。 ”愛(同樣也是對上帝的愛,尼采正好在同樣的片段中說道了這)——只是價值自身的增長,而沒有什么可用的尺度。
內(nèi)在經(jīng)驗是這樣的一種經(jīng)驗,它使我保持在等價之外的外在(au-dehors)之中,甚至一般價值的價值之外,而且也是所有作為所有專有性(/所有權(quán))的主體性之外,不管它們是商業(yè)的財產(chǎn)(biens)還是精神的財產(chǎn)(知識或德性的)的所有權(quán)。
這個外在的外在折疊為“內(nèi)在”,在內(nèi)在中,獲取被解除了,知識、確定和懷疑都被打亂了。這些表象和這些含義都代替了對生存自身的肯定。不再是圍繞價值的思辨,而是價值在自身中作為肯定,作為生存的外展(exposition)——這即是說,事實上,不多也不少,生存就是生存。
這個肯定肯定了生存就是經(jīng)驗:它不再產(chǎn)生目的、計劃、還是意愿這樣的東西,而是外展到無法預(yù)估的事物,外展到它聞所未聞的特有事件。它產(chǎn)生的,應(yīng)該說,只是“自身到來(/成事:s’ évenir)”,這個“到來事件”在世界之內(nèi)(dans)敞開了一個外在(dehors),這個外在并不是超出世界(/在世界之外:outre-monde),而是世界的真理(vérité)。
5
真理是被重新評價的價值:所有可測度的價值的廢黜,所有被給予的價值的廢黜。價值是生存,在顯露自身的成事中價值化自身:它產(chǎn)生價值而不等價。只是生存的沒有價格的絕對價格。價格給予自身以生存,它不允許被虛無評價。它給出一個沒有價格的價格,它不可能被測度也不可能支付。沒有什么去支付報答的:既沒有過錯也沒有債務(wù)。既沒有罪惡也沒有借債:通過對世界的回撤,它被它的世界的存在所拯救。但是,這個回撤(/退隱:retrait)產(chǎn)生了世界的中心:它是與生存者同時的,它之一道,作為他們,而到來成事(il évient)。
拯救因此是一個不可效仿的“類型”,它是生存的經(jīng)驗——沒有其他的,除了這個向著存在的外展,除了通過它的世界之內(nèi)/之外(dedans/dehors)的步子,這個存在并不獲取價格、重量、意義。這個簡短的節(jié)奏要說的是:它是沒有尺度的價值本身。
這個拯救因此也是拯救神人,對他死亡的木乃伊在意義(sens)陵墓中的拯救。神圣,此后,是空空的(vide)墳?zāi)梗哼@是作為一個永恒復(fù)返之肯定的墳?zāi)怪?,這個永恒復(fù)返不再有價格。價值永恒的返回,正好因為它不再有價格。價格的缺席,與每一個生存者一道,作為它的永恒的在場,直接在一個世界之外的世界之中,在永恒的瞬時中,銘寫自身和外銘寫(excrit)自身。
這就是為什么被同質(zhì)在場化評價的世界,作為等價,已經(jīng)是一個商業(yè)價值,已經(jīng)是對一個全能的最高者做出了生存的獻(xiàn)祭犧牲的評估了。這一直是一個交易。這一直是反對他者的價值整合:一個被評價為如同原則的尺度,上帝或金錢,精神價值或交易所價值的價值了。但異質(zhì)的價值什么都不要,或者要的只是在自身之中的“價值”:一個外-展(ex-position)到某個尺度,直到這個尺度只是所有尺度的他者,或者它在行動中的無限性。
6
在這個意義上,沒有什么其他的,除了超越存在之外的善(Bien epekeina tes ousias ):超越所有的存在者之外,因此不再存在著,不是這個存在者也不是那個存在者,也不是非存在,而是生存。不是神也不是人,而是如同在內(nèi)在(dans)的世界中其外在(dehors)可能敞開自身,而且產(chǎn)生經(jīng)驗。這個經(jīng)驗是一顆心之經(jīng)驗(? une expérience au c?ur ? - eine Erfahrung an einem Herzen ):向著同樣的一顆心經(jīng)驗產(chǎn)生自身,這顆心是以內(nèi)/外的節(jié)奏(battement du dedans/dehors)跳動著自身(battant lui-même),通過這個內(nèi)/外的節(jié)奏,它出存(/生存:ex-iste),在出來的生存(ex-istant)中,感受自身,而且在世界的內(nèi)/外中驗證自身,感受自身而且證明自身作為內(nèi)在與外在之間的間隔(l’intervalle entre dedans et dehors),作為最為專己(/本己:propre)的入位(/發(fā)生:avoir-lieu)的非位置(non-lieu),而且作為這個絕對所有權(quán)的價值的不可評價的價值,而且,根本就沒有什么對它自己的專有。
按照這個拯救者:“‘上帝的國度’不是人們可以等到的;它不在昨天,也不在明天,它也不會在千禧年到來——它是一顆心的經(jīng)驗:它無所在,無所不在···
聯(lián)系客服