受經(jīng)濟(jì)狀況或其他因素影響,歐美一些成年子女返家,成為“歸巢子女”。調(diào)查顯示,這對已經(jīng)“空巢”的父母構(gòu)成壓力,增加了矛盾沖突。
因?yàn)闅q月在兩代人之間造就了隔膜,美國一父親羅通多(化名)覺得,他對成年的兒子已經(jīng)不了解、不熟悉?,F(xiàn)在兒子回到家,他和妻子說話都變得小心翼翼的?!拔覂鹤有r候與我們很親,我們什么都可以說??墒乾F(xiàn)在他回到家里,我們老兩口反而變得很緊張?!绷_通多說,“以前他遇到事情經(jīng)常來找我們商量和討主意,對我們的意見也會認(rèn)真聽取盡力采納??墒巧弦淮嗡丶襾恚易哉J(rèn)為給了他一個很不錯的建議,結(jié)果他卻一臉不屑。雖然我也懂得,他現(xiàn)在面對的很多麻煩不再是我能解決的,可這種被排斥的感覺太難受了?!?/p>
身為繼母的美國女子安娜情況更復(fù)雜。安娜的丈夫在過去的婚姻中生有3個兒子,他們年齡在21歲到30歲之間。她最小的繼子大學(xué)畢業(yè)后回到父親和安娜的家里賴著不走了,號稱是休息。一直休息了4年多,眼看父親退休了,他依然不去找工作。吃喝不算,玩游戲和出門都伸手要錢,家務(wù)活一點(diǎn)都不干。久而久之,安娜夫妻倆的矛盾也多了起來。
西方國家在上世紀(jì)中葉出生于“嬰兒潮”中的這一代人,多年來都在工作和家庭中扮演了強(qiáng)勢的角色。他們擁有資金實(shí)力和穩(wěn)定生活狀態(tài),導(dǎo)致一部分具有強(qiáng)烈依賴心態(tài)的子女,一旦遭遇困難,就想回到家中不再努力?!陡2妓埂冯s志近年來發(fā)表了很多類似分析文章。專業(yè)人士認(rèn)為,現(xiàn)在人類壽命逐漸增長,老人們退休后所需資金更多,如果家中子女長期“啃老”,將把老人賴以生活的資產(chǎn)提前耗盡,對老人、對家庭和社會都將造成巨大壓力。(摘編自《北京晚報(bào)》)
聯(lián)系客服