2022年5月4日 【子預(yù)·學(xué)內(nèi)經(jīng)】
【原文】東方陽也,陽者其精并于上,并于上則上明而下虛,故使耳目聰明而手足不便。西方陰也,陰者其精并于下,并于下則下盛而上虛,故其耳目不聰明而手足便也。故俱感于邪,其在上則右甚,在下則左甚,此天地陰陽所不能全也,故邪居之。
【譯文】東方屬陽,陽性是向上集中的,上部強(qiáng)而下部虛弱,人如果面南而坐,左邊為東屬于陽。陽氣上升則左邊的上部精氣較盛,下部較虛。耳目在上方手足在下方,人的左耳目比右耳目醒目,但左邊手足不如右邊靈活。西方為陰,陰氣集中下方,人體右側(cè)精氣下部較盛。如果左右同樣感受到了外邪進(jìn)入,如果邪氣發(fā)生在上部那么右側(cè)病比較嚴(yán)重。如果邪氣發(fā)生在下面的則左側(cè)病比較嚴(yán)重。這是什么道理?這就是天地陰陽之氣在身體(包括精氣神)的強(qiáng)弱分布是不同的,不能完全平衡。因此人的身體有陰陽強(qiáng)弱的不同。身體有部位虛弱了,邪氣就能趁虛而入稽留在此位置,就會得病。