第5章
引錄
原思為之宰,與之栗九百,辭。子曰:“毋,以與爾鄰里鄉(xiāng)黨乎!”
詞句釋
1、宰:家宰,管家;
譯
原思任孔子的管家,孔子給他九百糧食的酬勞,他不要。孔子說:“別推辭,把它們送給你鄉(xiāng)里的窮人吧?!?/span>
新解
1、孔子這是真周濟(jì)窮人嗎?他何不直接周濟(jì)鄉(xiāng)里人呢?
2、孔子是不會(huì)可憐窮人的。
第6章
引錄
子謂仲弓,曰:“犁牛為之骍且角。雖欲勿用,山川其舍諸?”
詞句釋
1、骍:赤色;祭祀用的牛,毛色為紅;
2、其舍諸:其:反問語氣詞,怎么;怎能舍棄它?
譯
孔子談到仲弓,說:“耕牛的牛犢毛色赤紅,現(xiàn)角周正,即使不想用它來祭祀,山川之神又怎能舍棄它呢?”
新解
1、與仲弓相比,孔子的仁是假的。
2、在孔子看來,禮是最重要的,不知道孔子自己能否舍棄一只手指頭或者一只手當(dāng)作祭祀品嗎?
3、山川之神不會(huì)饒恕牛犢,不知道山川之神,怎樣不饒恕,比孔子殺了它們祭祀更殘忍嗎?
第7章
引錄
子曰:“回也其心三月不違仁,其余則日月至焉而已矣?!?/span>
詞句釋
1、三月:指較長(zhǎng)時(shí)間;
譯
孔子說:“顏回的心三個(gè)月可以不違背仁德的原則,別人則只能一天或一個(gè)月罷了?!?/span>
新解
1、如此夸贊顏回,而顏回的仁德之心也不過三月不改。三個(gè)月后呢?孔子似乎在說,只要堅(jiān)持三個(gè)月,其余的時(shí)間是什么樣的人什么樣的德行都無所謂了。
2、總是拿別人襯托顏回。五十步笑百步,顏回有什么好?
第8章
引錄
季康子曰:“仲由可使從政與?”子曰:“由也果,于從政乎何有?”曰:“賜也可使從政與?”曰:“賜也達(dá),于從政乎何有?”曰:“求也可使從政與?”曰:“求也藝,于從政乎何有?”
譯
季康子問:“仲由這個(gè)人可以讓他治理政事嗎?”孔子說:“仲由辦事果斷,讓他治理政事有什么難的呢?”季康子又問:“端木賜這個(gè)人可以讓他治理政事嗎?”孔子說:“端木賜通達(dá)事理,讓他治理朝政有什么難的呢?”季康子又問:“冉求這個(gè)人可以讓他治理政事嗎?”孔子說:“冉求很有老二,讓他治理政事有什么難呢?”
新解
1、不管孔子的弟子各有什么特長(zhǎng)和能力,總起來說,在孔子看來,他的弟子個(gè)個(gè)都是為官的材料。
2、不知道季康子用不用孔子的弟子為官,經(jīng)孔子這么一說,最應(yīng)該做的是,先別急于任用。因?yàn)榭鬃拥目跉馐嵌嗝吹目隙ā?/span>
聯(lián)系客服