第1章
引錄
子曰:“雍也可使南面?!?/span>
譯
孔子說:“冉雍這個人可以讓他擔任一個地方的長官?!?/span>
新解
1、孔子這話是對誰說的?冉雍,弟子,某一個諸侯?
2、冉雍自己愿為官嗎?
3、孔子對弟子的唯一希望就是為官。
第2章
引錄
仲弓問子桑伯子。子曰:“可也,簡?!辩姽唬骸熬泳炊泻?,以臨其民,不亦可乎?居簡而行簡,無乃大簡乎?”子曰:“雍這言然?!?/span>
詞句釋
1、簡:簡要,不煩瑣;
2、居敬:為人嚴肅認真,依禮嚴格要不自己;
3、無乃:豈不是;
譯
仲弓問子桑伯這個怎么樣??鬃诱f:“他很簡單?!敝俟f:“居心嚴肅慎重而行為簡約,這樣來面對百姓,不是可以嗎?如果是居心簡約而行為也簡約,那不是太簡單了嗎?”孔子說:“冉雍說的正是這樣。”
新解
1、什么樣的老師,就有什么樣的弟子;
2、孔子認為一個人居心仁,就是有仁德了。想不到他的弟子仲弓也如此認為。
3、居心簡約,行為也簡約,這是不可以的,雍說出了老師的觀念。所以,孔子說冉雍的話說得正確。
第3章
引錄
哀公問:“弟子孰為好學?”孔子對曰:“有顏回者好學,不遷怒,不貳過,不幸短命死矣。今也則亡,未聞好學者也?!?/span>
譯
哀公問孔子:“你的弟子中誰是最好學的?”孔子回答說:“有有一個叫顏回的人好學,他不遷怒別人,也不犯同樣的錯誤,不幸他短命已經(jīng)死了?,F(xiàn)在再也找不到這樣的人了。沒聽說再有好學的人了?!?/span>
新解
1、哀公問孔子弟子中誰好學,應(yīng)該是指活著的弟子,孔子怎么把已死的顏回拿來告訴哀公呢?
2、據(jù)說孔子弟子三千,只教出一個好學之人,孔子教育失敗啊。
第4章
引錄
子華使子齊,冉子為其母請粟。子曰:“與之釜?!闭堃妗T唬骸芭c之庾?!比阶优c之粟五秉。子曰:“赤之適齊也,乘肥馬,衣輕裘。吾聞之矣:君子周急而濟富?!?/span>
詞句釋
1、釜:量詞;
2、庾:古代量名;
3、秉:古代量名;
譯
公西華到齊國去做使者,冉有替他母親向孔子請求一些糧食??鬃诱f:“給他一釜(六斗四升)吧?!比接姓埱笤黾右稽c。孔子說:“給他一庾(十六斗)吧。”冉有給了五秉(八二斛)的糧食??鬃诱f:“公西赤到齊國去,騎著膘肥的馬,穿著國輕暖的皮衣,我聽說:‘君子只救濟貧困的人,而不周濟富有的人?!?/span>
新解
1、孔子既知公西華富有,為什么還要增加?
2、冉有給了五秉,孔子先給了一釜,再增加到一庾,盡管多少有所不同,但同樣是在周濟富有之人,孔子有什么資格指責冉有?
聯(lián)系客服