作文者,駕馭文字也。大凡為文者,均為用字而費(fèi)神。文字浩如煙海,多音多義者眾,同音同義者多,該用何字,如何修辭,講究太多,非文字功底深厚、文學(xué)修養(yǎng)老道者不敢問津。
余以為,所有文體,散文最“易”,可 “隨心所欲”,信手拈來。世態(tài)萬象,人生點(diǎn)滴,不拘一格,均可入文。素材取之不盡,只要靈感閃現(xiàn),感慨隨時(shí)而發(fā)。不外乎咬文嚼字,遣詞造句,布局謀篇,挖掘思想內(nèi)涵而已。
編小說難。小說乃稱結(jié)構(gòu)嚴(yán)緊之建筑,盤根錯(cuò)節(jié)的故事情節(jié),錯(cuò)綜復(fù)雜的人物關(guān)系,實(shí)難“構(gòu)筑”。結(jié)構(gòu)不牢,容易“坍塌”。故,敝人拙作之中無一小說體。
寫詩甚難。尤其格律詩。因?yàn)樵娔朔Q“最高的語言,最純粹的語言” (艾青語)。詩要用最淺顯的語言表達(dá)深厚博大的思想,讓“小學(xué)生也看得懂,研究生也看得懂”,這便是詩。說來簡單,實(shí)際難也。
作家馮驥才曾形象地文論如下:
一個(gè)人平平常常走在路上——就像散文;
一個(gè)人突然被推到水里——就成了小說;
一個(gè)人給大地彈射到月亮里——那是詩歌。
故,散文者眾,詩人寥寥。
還有歌詞,比作詩更難。要講究音韻、節(jié)奏、韻律,語言要流暢、華美等等,實(shí)為不易。
撰聯(lián)極難。楹聯(lián)為中華文化之瑰寶,文苑之奇葩。作聯(lián)時(shí),字?jǐn)?shù)、詞性、節(jié)奏、音韻、平仄、韻律要面面俱到,處處考究;用典、意境、雅俗,字字斟酌,以達(dá)到字字相對(或相反),意蘊(yùn)相諧之要。
然,作嵌字聯(lián)難上加難。嵌字,即把特定的文字用進(jìn)聯(lián)語之中,許多人不敢涉足。試舉一例:
敝人曾為同儕盧鶯燕女士一家人試作一聯(lián),嵌入了她一家三口的名字,頗費(fèi)了一番心思,勉強(qiáng)告成:
子夜鶯歌歌友誼
今朝燕舞舞華年
聯(lián)中嵌進(jìn)了“子今、鶯燕、友華”三個(gè)人的名字六個(gè)字,而且都在相同的位置一一對應(yīng),這才方顯意趣。還有平仄也一一相對:上聯(lián)為仄仄平平平仄仄。下聯(lián)為平平仄仄仄平平。
綜上所述,作文難也。
聯(lián)系客服