通讀魯迅的波折
《吶喊》和《彷徨》是從頭到尾通讀了一遍的。然而魯迅先生一生幾百萬(wàn)字的雜文集、書信集、翻譯集,卻沒(méi)有從頭到尾的讀過(guò)。讀過(guò)很多雜文名篇,卻都是散見(jiàn)在各個(gè)集子中的星星點(diǎn)點(diǎn),沒(méi)有從頭到尾翻完過(guò)一本雜文集。
后來(lái)一直的,想去把魯迅通讀一遍,卻始終未能如愿。魯迅的書信來(lái)往有多少?魯迅全集中的日記和書信,卻始終沒(méi)有讀過(guò)。魯迅的翻譯作品有多少本?除了略略翻過(guò)法捷耶夫的《毀滅》以外,其他的也都不甚清楚。魯迅的文學(xué)研究作品,像《古小說(shuō)鉤沉》、《中國(guó)小說(shuō)史略》等,也除了翻過(guò)《中國(guó)小說(shuō)史略》的前幾章以外,都沒(méi)有去過(guò)多涉獵。
總歸算不上一個(gè)魯迅迷吧,頂多算是一個(gè)將魯迅部分作品讀過(guò)很多遍的普通文學(xué)青年。
一直想通讀一遍魯迅全集,卻每次都在第一本上面卡了殼?!秹灐窇?yīng)該是魯迅名篇最為集中的一本雜文集吧,《論雷峰塔的倒掉》《論“費(fèi)厄潑賴”應(yīng)該緩行》《娜拉走后怎樣》《論“他媽的!”》《文化偏至論》《從胡須說(shuō)到牙齒》《寡婦主義》這些篇目,無(wú)論是在誰(shuí)編選的魯迅雜文精選集中,都不會(huì)有所遺漏。
但這一本的前四篇古文確實(shí)對(duì)一般的讀者太不友好了,《人之歷史》《科學(xué)史教篇》《文化偏至論》《摩羅詩(shī)力說(shuō)》,無(wú)論是從論文本身論點(diǎn)的專業(yè)性上,還是作為古文言的晦澀性上,都讓人難以讀懂。大量詰屈聱牙的文字,怪句子和古字,復(fù)雜難懂的語(yǔ)言,長(zhǎng)長(zhǎng)的篇幅都讓人望而卻步。我努力地看完了《人之歷史》,卻只是囫圇吞棗。發(fā)現(xiàn)自己實(shí)在沒(méi)有看后面三篇的勇氣了。摘抄一下《<墳>后記》中的一些句子,權(quán)當(dāng)我這一篇雜論文章的結(jié)束吧:
“但我并無(wú)噴泉一般的思想,偉大華美的文章,既沒(méi)有主義要宣傳,也不想發(fā)起一種什么運(yùn)動(dòng)?!?/p>
“人生多苦辛,而人們有時(shí)卻極容易得到安慰,又何必惜一點(diǎn)筆墨,給多嘗些孤獨(dú)的悲哀呢?”
“劉伶喝得酒氣熏天,使人荷鍤跟在后面,道:死便埋我。雖然自以為放達(dá),其實(shí)是只能騙騙極端老實(shí)人的。”
“那些東西因我的文字而嘔吐,我也很高興的?!?/p>
“我有時(shí)也想就此驅(qū)除旁人,到那時(shí)還不唾棄我的,即使是梟蛇鬼怪,也是我的朋友,這才真是我的朋友?!?/p>
“就是偏要使所謂正人君子也者之流多不舒服幾天,所以自己便特地留幾片鐵甲在身上,站著,給他們的世界多有一點(diǎn)缺陷,到我自己厭倦了,要脫掉了的時(shí)候?yàn)橹?。?/p>
“倘說(shuō)為別人引路,那就更不容易了,因?yàn)檫B我自己還不明白應(yīng)當(dāng)怎么走。中國(guó)大概很有些青年的“前輩”和“導(dǎo)師”吧,但那不是我我也不相信他們。我只很確切地知道一個(gè)終點(diǎn),就是:墳?!?/p>
“還記得三四年前有一個(gè)學(xué)生來(lái)買我的書,從衣袋里掏出錢來(lái)放在我手里,那錢上還帶著體溫?!?/p>
“記得初提倡白話的時(shí)候,是得到各方面劇烈的攻擊的,后來(lái)白話漸漸通行了勢(shì)不可遏,有些人便一轉(zhuǎn)而引為自己之功,美其名曰“新文化運(yùn)動(dòng)”?!?/p>
“但自己卻正苦于背了這些古老的鬼魂,擺脫不開(kāi),時(shí)常感到一種使人氣悶的沉重。就是思想上,也何嘗不中些莊周韓非的毒,時(shí)而很隨便,時(shí)而很峻急。”
“反戈一擊,易制強(qiáng)敵的死命。但仍應(yīng)該和光陰偕逝,逐漸消亡,至多不過(guò)是橋梁中的一木一石,并非什么前途的目標(biāo),范本。”
“我常常詛咒我的這思想,也希望不再見(jiàn)于后來(lái)的青年。”
“古人說(shuō)不讀書便成愚人,那自然是不錯(cuò)的。然而世界卻正由愚人造成,聰明人決不能支持世界,尤其是中國(guó)的聰明人?!?/p>
“只是在自己卻還不能毅然決然將他毀滅,還想借此暫時(shí)看看逝去的生活的余痕。”
2018年11月17日,北京。
本文源自簡(jiǎn)書,作者:仄仄kyle
聯(lián)系客服