大家好!
我是留一手,歡迎大家來我貼!
請多指教!
北京作為六朝古都,吸收了滿漢飲食文化精髓,
皇家與市井味在此共存,不僅有名目繁多的京味兒傳統(tǒng)小吃,
更有獨具京城特色的官府菜、清真菜、私家菜、宮廷菜、菜肴原料天南地北,
山珍海味、時令蔬菜應有盡有,材料講究,刀工精湛,調(diào)味多變,火候嚴謹,講究時令。
這不6月25日至7月5日,香格里拉大酒店特邀姐妹酒店“北京國貿(mào)飯店”的御廚,
客座一品堂,為島城帶來正宗的北京小吃和名菜。
在品嘗完御廚帶來的眾多小吃后,其中有一款小吃總是縈繞在我的腦海中,
那種絲滑般的涼爽口感,入口即化,香香甜甜,讓人吃一口就會有記憶猶新的感覺,真的揮之不去!
豌豆黃兒是北京春夏季節(jié)一種應時佳品。
豌豆黃兒成品色澤淺黃、細膩、純凈,入口即化,味道香甜,清涼爽口。
豌豆利小便、止渴,和中下氣,解瘡毒,消炎,去除暑熱,有降血壓、除脂肪、減肥之功效。
原為回族民間小吃,后傳入宮廷,因慈禧喜食而出名。
其制法是,將豌豆磨碎、去皮、洗凈、煮爛、糖炒、凝結(jié)、切塊而成。
今天我就借香格里拉北京美食節(jié)之時,展示一下我做的這道北京小吃。
主料:豌豆、紅豆、凍粉(又名瓊脂,是用海石花菜熬制后提煉而成)
豌豆和紅豆挑揀后,分別與水以1:2的比例泡制約4小時左右,
您可能會問,做豌豆黃兒為什么還要泡紅豆?
其實不為毛,我就是想增加點難度,做個花樣而已,誰讓咱是美食達人呢,呵呵!
然后再分別把泡好的豌豆和紅豆再與水以1:2的比例倒入高壓鍋中,開鍋高壓15分鐘后是這樣滴。
稍晾涼之后,分別將煮好的豌豆和紅豆用料理機打成豆泥
用羹匙抹壓豆泥,使豆泥通過壓力過篩,細膩的豆沙就漏入到碗中,豆皮或沒打碎大顆粒就漏不下去
豌豆和紅豆的豆沙都已經(jīng)做好了,那下一步我們的海邊特產(chǎn)凍粉就要閃亮登場了。
將適量凍粉用開水化開,在熬制過程中,要不斷的攪拌,因為凍粉是膠原,會糊鍋。
凍粉已經(jīng)全部化開了,這時加入適量白糖(根據(jù)個人口味而定),待白糖全部溶化后,
將之分成兩等分,再分別與豌豆沙和紅豆沙熬制。
熬制的時候用小火并不斷地攪拌,以免煳鍋,大約熬制十幾分鐘后就可以將豆沙湖倒入磨具內(nèi)了。
這樣就可以做出兩種顏色疊加的效果了,之后蓋上保鮮膜,冷卻后放入冰箱冷藏。
食用的時候,從磨具中扣出,切適當?shù)拇笮〉姆綁K或菱形等擺盤即可,話說這兩塊都是一色的。
豌豆黃兒赤豆紅,就這樣妥妥的做成了!
想吃不會做也不要緊,趁香格里拉北京美食節(jié)還沒結(jié)束,
抓緊時間去嘗嘗吧,吃一口后保準你忘不掉!相信我沒錯的!