日前,Adobe在線字體庫typekit發(fā)布官方博客表示正式發(fā)布新款開源字體:思源黑體(Source Han Sans)。這款字體是與谷歌公司攜手開發(fā)的,思源黑體在一款字體中提供了對日文,韓文,繁體中文以及簡體中文這四種語言的支持。谷歌公司將這款被Adobe公司稱為“思源黑體”的新字體命名為“NotoSans CJK”。
以下為來自Google黑板報對這款字體的介紹:
使用中文、日文、韓文的人口約占世界人口的四分之一。Google一直致力于為包括中日韓用戶在內(nèi)的世界各種語言用戶提供高品質(zhì)的信息服務(wù)。為此,Google攜手Adobe為中日韓用戶開發(fā)了一款優(yōu)秀的免費(fèi)字體:NotoSans CJK。它可以為人們帶來愉悅和高效的信息閱讀體驗(yàn)。
Noto SansCJK在一款字體中全面支持了簡體中文、繁體中文、日文和韓文,并兼顧了對四種語言的不用書寫慣例的支持。它是一款黑體字體。對簡體中文,它支持中國國家標(biāo)準(zhǔn)GB18030以及教育部于2013年頒布的《通用規(guī)范漢字表》里規(guī)定的所有漢字。
Noto SansCJK的風(fēng)格介于現(xiàn)代和傳統(tǒng)之間。設(shè)計目標(biāo)是可以廣泛用于多種用途的計算機(jī)字體,比如用于手機(jī)、平板、或者桌面的用戶界面、網(wǎng)頁瀏覽或者電子書閱讀等等。NotoSans CJK 一共提供了7個字重:從Thin, Light, DemiLight, Regular, Medium, Bold 到Black。
漢字的歷史源遠(yuǎn)流長。在簡體中文,繁體中文,日文和韓文四種語言都被使用。在中文中叫做漢字(hanzi),日文中叫做kanji,韓文中叫做hanja。雖然起源于古中文字形,但是隨著在各地的獨(dú)立發(fā)展演變,書寫慣例已經(jīng)有許多不同。
比如說下圖從左到右顯示了“骨”字在簡體中文,繁體中文和日文中的寫法。你可以注意到上下兩部分內(nèi)側(cè)筆畫的寫法不同。這些差異雖然微妙但卻非常重要。如果被忽略或弄錯,往往會被認(rèn)為是不地道甚至是錯誤的字體。在Noto字體中,我們在字體技術(shù)限制內(nèi),為每種語言盡可能的提供符合當(dāng)?shù)貙懛?biāo)準(zhǔn)或者慣例的字形。比如說,繁體中文的字形符合臺灣教育部門頒布的繁體字字形標(biāo)準(zhǔn)。NotoSansCJK一共支持44,666個文字的65,535個字形。65,535是已經(jīng)是技術(shù)上一個字體文件可以包含的字形數(shù)量的極限。
從左到右:骨字在簡體中文,繁體中文和日文中的字形
這款字體是由Google和Adobe合作開發(fā)的。Google將其命名為Noto SansCJK,作為Google的Noto字體家族的成員。Adobe則命名為Source Han Sans,作為Adobe的Source字體家族的一員。Adobe擁有字體設(shè)計的版權(quán)。發(fā)布的字體文件則可以不收限制的免費(fèi)使用。這些字體文件使用Apache許可證版本2(ApacheLicense, Version 2)。
在雙方的合作中,Google極大參與了對項(xiàng)目方向及字體特征的定義,影響了字體設(shè)計,對字體的設(shè)計及文件提供了本地測試和專業(yè)知識,并提供了字體得以實(shí)現(xiàn)的資金。而Adobe則在字體設(shè)計和開發(fā)方面展現(xiàn)了強(qiáng)大的實(shí)力,帶來堅(jiān)實(shí)的字體設(shè)計經(jīng)驗(yàn)、大量協(xié)作和自動化技術(shù)。與此同時,我們還與多家東亞頂級的字體設(shè)計公司進(jìn)行了合作,包括常州Sinotype、Iwata和Sandoll。他們設(shè)計和繪畫了大量的字形。
開發(fā)泛中日韓字體Noto SansCJK是Google提高各種設(shè)備上信息閱讀體驗(yàn)的重要一步。Noto SansCJK是Google開發(fā)的支持所有語言的泛Unicode字體Noto的最新成員。整個Noto字體包括CJK部分都免費(fèi)開放給所有人使用。它使用Apache許可證版本2(ApacheLicense, Version 2)。