資料圖片:馬克·扎克伯格。
參考消息網(wǎng)10月24日?qǐng)?bào)道 美媒稱,無(wú)論是為了讓臉書(shū)(Facebook)網(wǎng)站解禁,還是像他自己所說(shuō)的“希望學(xué)習(xí)中國(guó)文化”,臉書(shū)創(chuàng)始人馬克·扎克伯格10月23日震驚互聯(lián)網(wǎng):他用漢語(yǔ)在北京的清華大學(xué)接受了30分鐘的采訪。
據(jù)美國(guó)“石英”財(cái)經(jīng)網(wǎng)站10月23日?qǐng)?bào)道,《硅谷商業(yè)雜志》熱情洋溢地說(shuō)“馬克·扎克伯格輕松自如地用漢語(yǔ)搞定了一場(chǎng)問(wèn)答”,還說(shuō)他“征服全場(chǎng)”。
扎克伯格的自信的確令人印象深刻。對(duì)于他這種普通話水平的人來(lái)說(shuō),演講30分鐘并回答問(wèn)題可不容易。不過(guò)人們或許應(yīng)該了解,雖然他背下來(lái)很多相關(guān)詞語(yǔ),但仍然按照美式語(yǔ)法順序硬套。發(fā)音也是個(gè)問(wèn)題:他勇敢地?zé)o視了普通話的四聲。
盡管如此,扎克伯格并未回避某些比較棘手的話題,他甚至試著開(kāi)了幾個(gè)玩笑。雖然他有口誤,人們顯然熱情歡迎他作了沒(méi)幾個(gè)外國(guó)人去作的努力。
以下是扎克伯格所講的幾個(gè)最富洞察力的觀點(diǎn):
他學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的三個(gè)原因:第一,跟他太太及太太的家人對(duì)話;第二,中國(guó)是偉大的國(guó)家,他想學(xué)習(xí)中國(guó)文化;第三,普通話很難學(xué),而他喜歡挑戰(zhàn)。
技術(shù)領(lǐng)域的下一件大事:“我決定繼續(xù)發(fā)展三件事:第一,我們想要聯(lián)系整個(gè)世界,所以要幫助所有人使用互聯(lián)網(wǎng)。第二,我們想要發(fā)展人工智能。第三,所有人使用手機(jī)以后,我相信下一個(gè)平臺(tái)是虛擬現(xiàn)實(shí)?!?/strong>
他最喜歡的顏色:“我不能談紅色或綠色,因?yàn)镕acebook(的代表色)是藍(lán)色?!?/p>
他和妻子誰(shuí)的漢語(yǔ)更好?“用普通話,我能說(shuō)更多詞。她的聽(tīng)力比我的聽(tīng)力更好?!?/p>
據(jù)美國(guó)《華爾街日?qǐng)?bào)》網(wǎng)站10月23日?qǐng)?bào)道,臉書(shū)網(wǎng)站的聯(lián)合創(chuàng)始人扎克伯格22日在北京的清華大學(xué)全程用漢語(yǔ)進(jìn)行演講和回答問(wèn)題,給中國(guó)聽(tīng)眾留下了深刻印象。
盡管在講話過(guò)程中經(jīng)常停頓,而且出現(xiàn)了一些語(yǔ)法錯(cuò)誤,但扎克伯格因?yàn)槿潭颊f(shuō)漢語(yǔ)而獲得了普遍贊譽(yù)。此前,他被任命為清華大學(xué)經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院顧問(wèn)委員會(huì)委員。
扎克伯格正在亞洲訪問(wèn),向更多人推廣互聯(lián)網(wǎng)。他說(shuō):“我希望參加該委員會(huì)能為我提供一個(gè)好機(jī)會(huì),支持中國(guó)的教育?!?/p>
他還說(shuō),互聯(lián)網(wǎng)創(chuàng)造了工作機(jī)會(huì),推動(dòng)了經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
扎克伯格顯然在中國(guó)文化方面有所準(zhǔn)備:他表達(dá)了對(duì)中國(guó)武術(shù)家霍元甲的喜愛(ài)。
在被問(wèn)到中國(guó)的創(chuàng)新問(wèn)題時(shí),扎克伯格高度評(píng)價(jià)了小米和騰訊等中國(guó)科技品牌。21日,他與中國(guó)手機(jī)制造商小米的首席執(zhí)行官雷軍一起吃了飯。
雖然扎克伯格本人掌握了漢語(yǔ),但他的公司仍在中國(guó)面臨巨大障礙。臉書(shū)幾年來(lái)一直無(wú)法登陸中國(guó),成了那里的社交媒體崛起的旁觀者。
扎克伯格沒(méi)有直接回答這方面的問(wèn)題。他只是說(shuō):“我們已經(jīng)在中國(guó)了,我們幫助中國(guó)公司增加國(guó)外客戶,我們想要幫助世界其他國(guó)家去連接中國(guó)?!?/p>