《詩經(jīng)》傳達的是發(fā)自心田的喜悅或是悲傷, 它斷然不會辜負所有人對文學(xué)的期待。它的自由之美,就在于這“發(fā)自心田”的真實,因真實而生動,因自由而可貴。透著文字,我仿佛看到遙遠的先秦時代,先民們坦然率真,舉手投足都了然爽利。而這般愛憎分明,不玄不妖,才使簡簡單單的詞句落在心口里,都讓人感動得泫然欲泣。
先民們不受曲調(diào)拘束,沒有格律限制,不講究遣詞造句,不尋思起承轉(zhuǎn)合。也因了這份自然,才不矯飾,不媚俗,不堆砌,不刻意,所以隨意拎出兩個字,都讓后人高山仰止;詠一句面前的物事,來者便窮極千年變化。透過聞天語老師的解析,讓我們更能領(lǐng)略《詩經(jīng)》中那種天然之美。
解析/聞天語
導(dǎo)語/林小菲
誦讀/薛紅
編輯/清慧
聞天語課堂:
今天我們繼續(xù)在《詩經(jīng)》的海洋中徜徉,品味千年前人們的情感。讓我們一起來學(xué)習(xí)一首來自魏國的作品--《魏風(fēng)·陟岵》:
春秋時期,一般勞苦大眾都要承擔(dān)沉重的兵役和勞役,他們不僅身體受折磨,更加難以忍耐的是與親人分離的痛苦。在人類永恒的感情世界里,離別是一個說不盡、道不完的話題。
這個故事發(fā)生在那年的秋天,蕭瑟的秋風(fēng)吹落了一地的枯黃,曾經(jīng)的蒼郁已經(jīng)變得稀疏,我們的行人繼續(xù)行走在魏國荒涼的邊塞上,一個守邊的士兵,一個人靜靜的走上了高崗之上,靜默的向故鄉(xiāng)眺望著:他在思念自己的親人,想到了自己的父親,耳邊似乎聽到父親的嘆息,那聲音仿佛在說我那可憐的孩子正在遠方服役,不知道什么時候能回來?一定要保重身體啊,希望你早點回來!他仿佛看到他那年邁的滿頭白發(fā)的母親此刻也正遙望遠方,他似乎聽到母親的嘆息聲:我可憐的孩子,什么時候能回來?要保重身體,千萬不要生病啊,娘等著你回來!他向兄長所在的地方眺望。仿佛聽到兄長的嘆息:唉!我的那可憐的兄弟正在遠方服役,晝夜操勞的他一定要好好珍重自己的身體吧,為兄盼你早回來不要死在他鄉(xiāng)!這一幕幕的景象在腦際間閃現(xiàn),他不覺淚流滿面,繼而情動于中而行于聲,于是乎高聲吟唱起來,我們的行人趕緊用筆記下了段令人感傷的文字,于是就有我們今天看到的《魏風(fēng)·陟岵》。
魏風(fēng)·陟岵
陟(zhì)彼岵(hù)兮,瞻望父兮。
父曰:嗟(jiē)!予子行役,夙夜無已。
上慎旃(zhān)哉!猶來無止!
陟彼屺(qǐ)兮,瞻望母兮。
母曰:嗟(jiē)!予季行役,夙(sù)夜無寐。
上慎旃哉!猶來無棄!
陟彼岡兮,瞻望兄兮。
兄曰:嗟!予弟行役,夙(sù)夜必偕(xié)。
上慎旃哉!猶來無死⑿!
注釋:
(1)陟(zhì ):登上。
(2)岵(hù):有草木的山。
(3)父曰:這是詩人想象他父親說的話。下文“母曰”“兄曰”同。
(4)予子:歌者想象中,其父對他的稱呼。我的孩子。
(5)夙(sù)夜:日夜。夙:早。
(6)上:通假字,“上”通“尚”,意為希望。
(7)旃(zhān):之,作語助。
(8)猶來:還是歸來。無:不要。止:停留。
(9)屺(qǐ):無草木的山。
(10)季:兄弟中排行第四或最小。古人弟兄中老大名:伯,老二名:仲,老三名:叔,老四名:季。
(11)無寐:沒時間睡覺。
(12)岡:山脊。
(13)偕(xié):俱,在一起。
(14)無死:不要客死在異鄉(xiāng)。
譯文:
我登臨蔥蘢山崗上,向老父親所在的故鄉(xiāng)眺望。我仿佛聽到父親一聲嘆息:唉!我苦命的孩兒服役在遠方,晝夜操勞沒有休息的空當;還是小心保重自己身體吧,盼你早回來不要留戀他鄉(xiāng)!
我登臨荒蕪山崗上,向老母親所在的故鄉(xiāng)眺望。我仿佛聽到母親一聲嘆息:唉!我的可憐的孩子服役在遠方,晝夜操勞沒有睡覺的空當;還是小心保重自己身體吧,盼你早回來不要將娘忘!
我登上那高低起伏的山崗上,向我長兄所在的故鄉(xiāng)眺望。我仿佛聽到長兄一聲嘆息:唉!我的兄弟服役在遠方,晝夜操勞沒有睡覺的空當;希望你小心在意啊,盼你早點回來啊,不要客死在他鄉(xiāng)!
天語賞析:
《國風(fēng)·魏風(fēng)·陟岵》這是一首征人思親之作,抒寫行役之少子對父母和兄長的思念之情。此詩,曾被推為“千古羈旅行役詩之祖”。它開創(chuàng)了中國古代思鄉(xiāng)詩一種獨特的抒情模式。全詩三章,每章六句,重章疊唱,每章開首兩句直接抒發(fā)思親之情,皆為賦體。
此詩在藝術(shù)上主要有兩個特色:一是幻境的創(chuàng)造,想像與懷憶的融會;二是思念親人而似乎聞到親人念己之語。
此詩開篇,登高遠望,一意三復(fù):登上山頂,遠望父親;登上山頂,遠望母親;登上山頂,遠望兄長。思父思母又思兄及思親之情溢于言表。開首兩句,便把遠望當歸之意、長歌當哭之情,抒發(fā)得痛切感人,淋漓盡致。
然,此詩的妙處和獨創(chuàng)性,在于從遠望而接下來的聯(lián)想,設(shè)想親人念己之心,思己之情。于是乎主人公進入了這樣的一個幻境:在他登高思親之時,家鄉(xiāng)的親人此時此刻也正登高念己,并在他耳旁響起了親人們一聲聲體貼問候、殷殷的提醒慎重、千萬句的囑咐和叮嚀。也許,這并非詩人主觀的刻意造作,而是情至深處的自然表現(xiàn)。在這一聲聲親人念己的設(shè)想語中,包含了多少嗟嘆,多少希冀,多少盼望,多少慰藉。古人云:筆以曲而愈達,情以婉而愈深。千載下讀之,仍足以令羈旅之人望白云而起思親之念,登高處而生思鄉(xiāng)之情。
《詩經(jīng)》的土地已經(jīng)是幾十度王朝興衰,幾千年風(fēng)雨輪回,可是民間生活中那些最平凡最常見的事情卻幾乎一點都沒變,一時的功名富貴只是乍現(xiàn)忽滅的榮華,這最平凡的才是萬古長存的真實生活的寫照,因此它才能流芳千年?!对娊?jīng)》中蘊涵著生活真諦,平凡人生也樂趣無限。讀《詩經(jīng)》,品人生,感悟千年前人類最真摯純潔的感情,不覺已情深深,淚朦朦了。
天語小詩:
長相思
/聞天語
是誰在歲月的長河中
彈著空篌
將離殤傳唱
一句句的憂傷
一曲曲的哀怨
聞之斷腸
是誰在寂寥的雨巷
哀怨彷徨
將惆悵寫成詩行
一任這一世的相思
在小巷飄蕩
是誰在長亭外古道邊
靜靜的凝望
將纏綿的昔日
背負于離別的肩膀
期盼的目光
從此定格在千年的河床
是誰在異鄉(xiāng)登高遠望
聆聽那故鄉(xiāng)的呼喚
一聲聲的叮嚀
一句句的期盼
將思念化作詩篇
千古流傳
(本文圖片來源網(wǎng)絡(luò))
附1、作者簡介:
聞天語,原名薛鵬飛。女,生于70年代,曾在《女友》、西安門戶網(wǎng)站《古城熱線》做過編輯。在《西安日報》,《女友》《勞動者》《大紅鷹》等相關(guān)報刊雜志發(fā)表詩歌,散文若干。
作者自語:余自出校門后,匆匆只為生計奔忙,不知日月為幾何,忽驚兩鬢蕭疏,方感已然不惑,今涼風(fēng)颯至,年關(guān)將至,可嘆虛度歲月,甚慕草鞋芒杖,蒲團袈裟,對長松修竹,聽鳥鳴溪流,閱兩行《金剛》 ,吟數(shù)句《心經(jīng)》豈不快哉!
聯(lián)系客服