客中初夏
宋·司馬光
四月清和雨乍晴,南山當(dāng)戶轉(zhuǎn)分明。
更無(wú)柳絮因風(fēng)起,惟有葵花向日傾。
譯注:
⑴客中:旅居他鄉(xiāng)作客。
⑵清和:天氣清明而和暖。
⑶南山當(dāng)戶:正對(duì)門的南山。
⑷惟有:僅有,只有。
簡(jiǎn)評(píng):
《客中初夏》是宋代詩(shī)人司馬光所寫的一首七言絕句。宋神宗熙寧三年(1070年),王安石在皇帝支持下實(shí)行變法,司馬光竭力反對(duì),因而被迫離開(kāi)汴京,這里須了解的是,作者司馬光其時(shí)與王安石不合,暗含了對(duì)王安石變法不滿,不久退居洛陽(yáng),直到哲宗即位才回京任職,這首詩(shī)是在退居洛陽(yáng)時(shí)創(chuàng)作。
詩(shī)人通過(guò)對(duì)于初夏時(shí)節(jié)的景色,尤其是對(duì)于柳絮和葵花的之間的對(duì)比,暗含了對(duì)于詩(shī)人自己政治抱負(fù)的描寫即決不在政治上投機(jī)取巧,隨便附和,而要像葵花一樣對(duì)于皇帝忠心不二。詩(shī)人把王安石等人比作“柳絮”,用“葵花”自比,表達(dá)詩(shī)人自己對(duì)君王的一片忠心。
聯(lián)系客服