嘆花
唐·杜牧
自是尋春去校遲,不須惆悵怨芳時。
狂風落盡深紅色,綠葉成陰子滿枝。
注釋:
①尋春:一作尋芳,游賞美景。②狂風:借指無情的歲月、人事的變遷。深紅色:借指鮮花。③子滿枝:雙關(guān)語。既指花落結(jié)子,也暗指當年的妙齡少女如今已結(jié)婚生子。
簡評:
關(guān)于此詩,有一個傳說故事:杜牧年輕時游湖州,與一位十歲女子相識,承諾十年后來娶。十四年后,杜牧任湖州刺史,等到再見女子時,她已為人妻,并生有二子。杜牧感嘆不已,寫下這首詩。此詩又題作《悵詩》:“自恨尋芳到已遲,往年曾見未開時。如今風擺花狼藉,綠葉成陰子滿枝?!?/span>
故事不免有附會的成分,但詩人借惜春嘆花,來抒發(fā)情緣易失的感慨卻是無疑的。首二句一嘆一解。詩人游春賞花去得晚了,錯失了美好的春色,心中懊悔萬千。次句一轉(zhuǎn),自我勸慰,言自己無須傷春惆悵、自怨自艾。詩人自寬自慰的同時,也流露出一種無可奈何、懊惱至極的情緒。
“狂風落盡深紅色,綠葉成陰子滿枝”句,寫暮春之景,揭示出詩人“嘆花”的原因。結(jié)合詩中隱含的故事可以體會到,詩人惜春嘆花的同時,還蘊含著對錯失良緣的悔恨與惋惜。此二句運用“詩經(jīng)六義”之“比”的手法,先言自然界的花開花謝、綠樹成陰、子滿枝椏的現(xiàn)象,以引起“所詠之辭”,即少女已結(jié)婚生子。這種暗喻婉曲含蓄,耐人尋味,帶有無盡的嘆息與感慨。
聯(lián)系客服