贈范曄詩
【南北朝】陸凱
折花逢驛使,寄與隴頭人。
江南無所有,聊贈一枝春。
▲
點(diǎn)上方綠標(biāo)即可收聽主播朗讀詩詞
遇見北去的驛使就去折梅花,托他帶給遠(yuǎn)在隴山的友人(指范曄)。
江南別沒有更好的禮品相送,姑且把一枝梅花送去報(bào)春。
1.驛使:傳遞書信、文件的使者。
2.隴頭:隴山,在今陜西隴縣西北,隴頭人,這里指北方的朋友范曄。
3.“l(fā)聊贈”句:“贈”一作“寄”,“一枝春”,這里指梅花。
這是一首南朝時的寄贈小詩,行云流水一般,充滿天然之趣,用韻技巧上也初見唐人風(fēng)致。
關(guān)于此詩本事及時地背景,仍多爭議:題為《贈范曄詩》,一般認(rèn)為是陸凱南征時度梅嶺時懷友所作。也有認(rèn)為范曄是江南人,而陸凱為北地代人,故是范贈陸耳?!短接[》里引《荊州記》共三處,卷第十九《時序部四》載為:“陸凱與路曄為友”,另兩條都作“陸凱與范曄為友”或“陸凱與范曄相善”。這里引卷第九百七十《果部七》:“《荊州記》曰:陸凱與范曄相善,自江南寄一枝梅花與曄,并贈花詩曰:折花逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈一枝春?!薄肚G州記》為南朝宋人盛弘之所作,時代相近,有相當(dāng)?shù)目尚哦?。而“路曄”條疑似抄錄筆誤。
來看此詩:折花逢驛使,寄與隴頭人。春來無聲,無需尋覓,已悄然而至。報(bào)春且爭早,新年早梅點(diǎn)綴枝頭,詩人折花而行,信步而游,充滿自適的野趣。“逢驛使”說明其實(shí)是場不期而遇,而詩人見驛使于是想起遠(yuǎn)在北地的朋友。“隴頭”一說是指長安,也有認(rèn)為是南朝時稱“小長安”處,今日一般解為隴山,即現(xiàn)陜西隴縣附近。以“隴頭人”代指好友范曄,用地名代指增強(qiáng)了兩人的時空阻隔感,既突出兩人所處地理位置相距之遙遠(yuǎn),又表現(xiàn)出了因地點(diǎn)差異造成的南北季節(jié)不同,雖如此,卻在寄贈一句中頗見溫情。
而后說“江南無所有,聊贈一枝春?!背猩暇涠鴣?,一派詩情,無限春光,深切的牽掛與祝福,全濃縮一語之間。其實(shí)江南又怎么會無可相贈,只是春光太盛太美,見此花開,想起遠(yuǎn)在北處的你,便想與你分享這里的早春。聊贈一枝春,以“一枝春”借代梅花,化具體為抽象,仿佛截取一片春光如置目前,使盎然生趣活潑可感。以感興的手法引起讀者的聯(lián)想,含蓄韻致而妙不可言。其實(shí)梅花意象,早至詩三百時代便有《摽有梅》一篇借以喻“男女及時”,表求愛之意。而先秦另一源頭,《楚辭》一脈,卻是“《離騷》遍攜(詠)芳草,獨(dú)不及梅”。直到南北朝時陸凱此詩,折梅寄友,引出一片寄情相思,乃至思鄉(xiāng)懷遠(yuǎn)之意。此后,江南一地最早報(bào)春的梅花,便屢屢進(jìn)入詩人視野,多用此意,《西洲曲》有句“憶梅下西洲,折梅寄江北”,梁武帝的《子夜四時歌·春歌》也寫:“持此可憐意,摘以寄心知”。隋唐時,各大家更是爭相發(fā)展并進(jìn)一步豐富了梅花意象的內(nèi)涵,初唐時宋之問被發(fā)配嶺南,時作《題大庾嶺北驛》甚至直化陸詩:“明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅?!备鄠小6蹙S的《雜詩》也頗為著名,似是白描之筆隨意出之,讀來卻如畫境:“君自故鄉(xiāng)來,應(yīng)知故鄉(xiāng)事。來日綺窗前,寒梅著花未?”詩中“寒梅”所承載的感情已豐富許多。杜甫、劉柳、義山等都多有詠梅詩,不限于羈旅之嘆,故國之悲,故人之思,鄉(xiāng)情之愁,種種情韻均寄托梅花。入宋,梅作為歲寒三友之一,十分符合宋人內(nèi)斂理致的理想風(fēng)格和平淡老熟的審美境界。千古詠梅佳句便是誕生宋人筆下,和靖先生一聯(lián)“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”膾炙天下二百年。元人詠梅,更添易代之恨國家之悲,王冕“只留清氣滿乾坤”句充滿剛健精神,是蒙元統(tǒng)治下新增的一抹亮色。如此種種,梅花意象便在代代流傳中形成了獨(dú)有的象征意味,以至于千載之后的我們讀到詠梅詩詞,仍可會心一笑。在這個意義上,陸凱此首贈詩更是值得重視的。
遇見是緣,點(diǎn)亮在看
聯(lián)系客服