上周,一部中國(guó)舞劇在海外社交媒體平臺(tái)云首映,點(diǎn)燃了全球網(wǎng)友對(duì)中國(guó)文化的熱情與激情,觀看期間紛紛留言,“唯美”、“華麗”、“令人驚嘆”、“非常精彩”、“太震撼了”、“感動(dòng)哭了”、“我要看現(xiàn)場(chǎng)!”
A Chinese dance drama has made its global debut on social media platforms abroad, generating a new wave of discussion on the beauty of Chinese culture among art lovers from all over the world.
這部劇,就是中國(guó)歌劇舞劇院出品的交響合唱版舞劇《李白》。
隨便截兩張圖,先來(lái)感受一下直播間里的火熱氣氛。
視頻評(píng)論區(qū)充滿(mǎn)了熱情網(wǎng)友的花式表白,贊美之詞溢于言表。
某日本網(wǎng)友:“我被中國(guó)文化深深地打動(dòng)了,期待更精彩的演出!”
泰國(guó)網(wǎng)友:“非常盛大,精美無(wú)比,表演很棒,不枉等候!”
這部讓各國(guó)網(wǎng)友直呼上頭、欲罷不能的演出到底長(zhǎng)啥樣?
這部舞劇所呈現(xiàn)的中國(guó)風(fēng)、東方美和國(guó)際范兒,妥妥地滿(mǎn)足了當(dāng)下時(shí)代流行的審美要素,精湛的配樂(lè)和舞蹈,極具故事性與舞臺(tái)表現(xiàn)力,成功做到了傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代演繹,中國(guó)文化的國(guó)際表達(dá)。關(guān)于詩(shī)仙李白的作品在舞臺(tái)上層出不窮,以舞劇的形式表現(xiàn)詩(shī)仙的卻鮮見(jiàn)。
Li Bai, a classic production by the China National Opera and Dance Drama Theater, has struck a chord with global audiences through the telling of a lifelong journey of the literary giant Li Bai.
戳視頻看《李白》的絕美瞬間↓↓↓
中國(guó)歌劇舞劇院歷經(jīng)一年時(shí)間重新打磨,在戲劇結(jié)構(gòu)、配樂(lè)、舞美、服化道等方面追求完美,用當(dāng)代的視角,以虛實(shí)結(jié)合的創(chuàng)作手法,在有形與無(wú)形之間徐徐展開(kāi)李白在“道”與“勢(shì)”之間掙扎徘徊的一生。
該劇通過(guò)李白“入世”與“出世”的抉擇,揭示李白的內(nèi)心世界,展現(xiàn)了李白的熱情、才華和膽識(shí),令觀眾感受到李白所散發(fā)出的一種詩(shī)性情懷以及永不放棄、永不言敗的精神向往,希望當(dāng)下每一個(gè)人都能在李白身上找到一個(gè)自己的影子。
After a year of fine-tuning and polishing, that seminal work has returned to center stage. From plot structure to music composition, stage settings and costume design, the renewed version of Li Bai is telling the story of China's literary giant with a fresh new look.
With a contemporary perspective and a script where reality is intertwined with fiction, Li Bai unfolds around the literati's movement between the tangible and the intangible as he struggles between his search for the 'Taoism way' and 'political influence'.
去年12月底,新編版舞劇《李白》首次在國(guó)家大劇院上演,簡(jiǎn)直一票難求。此次海外云端演出突破傳統(tǒng)的劇場(chǎng)表演形式,通過(guò)中國(guó)歌劇舞劇院YouTube和Facebook官方賬號(hào),面向全球觀眾進(jìn)行首映,不僅解決了疫情下對(duì)外文化交流演出的難題,而且收獲了世界各地更多網(wǎng)友的喜愛(ài),盡顯中國(guó)舞臺(tái)藝術(shù)的魅力。
The classic piece by the prestigious institution greeted audiences at the National Centre for the Performing Arts three months ago with sold out shows. For those who missed it, the streaming event provides another chance to take it in.
來(lái)自法國(guó)的網(wǎng)友被李白圈粉。她說(shuō):“雖然法國(guó)不知道李白的人還很多,但是相信未來(lái)會(huì)有更多的人愿意通過(guò)這部劇來(lái)了解李白、了解中國(guó)文化。”
這位來(lái)自蘇里南共和國(guó)的南美網(wǎng)友Martha Tjoe Nij表示“我愛(ài)上了這個(gè)舞者,他所演繹的李白悲喜交加、充滿(mǎn)能量!”
網(wǎng)友Roland Delcourt:“這是我有幸看到的中國(guó)最棒的演出,簡(jiǎn)直是世界級(jí)水準(zhǔn)。藝術(shù)家、舞臺(tái)、音樂(lè)、編舞、服裝都精妙絕倫!”
在首映過(guò)程中,龐大的演出陣容、精美的舞臺(tái)、服化道也吸引了眾多網(wǎng)友的關(guān)注。官宣賬號(hào)及時(shí)現(xiàn)身答疑。
網(wǎng)友Zhang Heqing問(wèn),這樣一場(chǎng)演出如果出國(guó)表演要多少演員?原來(lái)這樣一場(chǎng)演出有舞蹈演員70人,帶交響樂(lè)和舞美共170人。演出陣容果然驚人!
網(wǎng)友1978Witty看了這段舞蹈,被古風(fēng)女團(tuán)手中飄逸的“紗巾”美哭了,官方賬號(hào)劇透說(shuō)那是一次性的塑料桌布。真是驚呆了眾人,塑料袋都能這么好看?!好吧,你!贏!了!
令網(wǎng)友好奇的“塑料袋”長(zhǎng)這樣↓↓↓
看完李白的劍舞↓↓↓,網(wǎng)友表示有被震撼到!
表演太震撼了!舞蹈和武術(shù)講述了一段中國(guó)故事!
舞劇《李白》的表演在國(guó)內(nèi)外獲得盛贊。這一切都離不開(kāi)主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)夜以繼日的精雕細(xì)琢,中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)獨(dú)家采訪了舞劇《李白》主創(chuàng)團(tuán)隊(duì),來(lái)聽(tīng)聽(tīng)他們?cè)趺凑f(shuō)。
主演胡陽(yáng)(李白扮演者):
其實(shí)每個(gè)人都會(huì)有自己心中的一個(gè)李白。
Each person has their own Li Bai.
總導(dǎo)演韓寶全:
李白可以說(shuō)在中國(guó)詩(shī)壇,不是之一,是唯一的。
In the history of Chinese poetry, Li Bai was not 'one of' but 'the one'.
項(xiàng)目執(zhí)行人楊奕:
我覺(jué)得藝術(shù)這種形式是沒(méi)有界限的。
I think art has no boundaries.
指揮譚利華:
中國(guó)人演舞劇,尤其是演古裝的,還是應(yīng)該大量的展現(xiàn)中國(guó)的民族樂(lè)器。它一響,這個(gè)音調(diào),這個(gè)樂(lè)器這個(gè)音色一出來(lái),那就是中國(guó)的。
Chinese dance dramas, especially historical ones, should widely demonstrate Chinese musical instruments. Once the tone and the timbre comes out, people will know it's Chinese music.
音樂(lè)總監(jiān)/作曲張渠:
如果把音樂(lè)關(guān)掉,單看舞蹈演員在臺(tái)上表演的話,它是沒(méi)有沖擊力的,也是沒(méi)有起伏的。我們更是在跟舞蹈的結(jié)合上面下了很大的功夫。
When you turn off the music and watch the dancing and performance of the actors alone, it has no impact. It has no ups and downs. It took a lot of effort for us to integrate the dance with the music.
這段主創(chuàng)采訪視頻,請(qǐng)收好↓↓↓
據(jù)中國(guó)歌劇舞劇院介紹,交響樂(lè)版舞劇《李白》海外版本自上周五線上首映以來(lái),完整版演出和高光片段在海外社交媒體平臺(tái)播放量超過(guò)550萬(wàn),互動(dòng)人次超過(guò)130萬(wàn),在海外引領(lǐng)了一波新的中國(guó)風(fēng)古典舞潮。
Li Bai was viewed more than 5.5 million times and created a stirring scene on social media platforms outside of China, with more than 1.3 million interactions. In telling the story of a great poet, China has once again passed on its heritage and carried Chinese culture forward in its own way.
據(jù)悉,為了慶祝中國(guó)春節(jié),讓更多海外受眾、華僑同胞感受節(jié)日氣氛,中國(guó)歌劇舞劇院在2021年1月開(kāi)啟了“舞動(dòng)中國(guó)·中國(guó)歌劇舞劇云端演出季”,精心挑選中國(guó)歌劇舞劇院經(jīng)典作品,中國(guó)著名藝術(shù)家、優(yōu)秀中青年藝術(shù)家共同參與錄制。
舞劇《李白》是本次云端演出季的收官之作,其他三場(chǎng)分別是表現(xiàn)中國(guó)歷史底蘊(yùn)的舞劇《孔子》交響樂(lè)版、喜迎中國(guó)春節(jié)的《祝福春天文藝演出》以及彰顯民族藝術(shù)風(fēng)情的《春華國(guó)韻民族音樂(lè)會(huì)》。眾多網(wǎng)友表示在觀看演出中感受到了中國(guó)春節(jié)濃濃的喜慶氛圍。同樣作為歷史人物題材舞劇代表作的《孔子》也在海外網(wǎng)友中廣獲好評(píng),完整版劇目在官方Y(jié)ouTube賬號(hào)上播放量超過(guò)85萬(wàn)。
Li Bai is the closing piece of the online season, which began in late January and held three other live broadcasts both in China and abroad. The epic dance drama Confucius told the story of the sage with rich historical anecdotes and references to traditional Chinese values. The play received more than 850,000 views on YouTube.
網(wǎng)友表示:李白和孔子,我反復(fù)看了很多遍。大愛(ài)!?。?/span>
聯(lián)系客服