開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服
首頁
好書
留言交流
下載APP
聯系客服
2017.12.10
出自宋代蘇軾的《西江月·頃在黃州》
頃在黃州,春夜行蘄水中,過酒家飲,酒醉,乘月至一溪橋上,解鞍,由肱醉臥少休。及覺已曉,亂山攢擁,流水鏘然,疑非塵世也。書此語橋柱上。(由肱 一作:曲肱)
照野彌彌淺浪,橫空隱隱層霄。障泥未解玉驄驕,我欲醉眠芳草。可惜一溪風月,莫教踏碎瓊瑤。解鞍欹枕綠楊橋,杜宇一聲春曉。
譯文月光照在波光粼粼的河面上,天空中有幾絲淡淡的云彩。白色的馬兒此時尚氣宇昂揚,我卻不勝酒力,在河邊下馬,等不及解下馬鞍,就想倒在這芳草中睡一覺。這小河中的清風明月多么可愛,馬兒啊可千萬不要踏碎那水中的月亮。我解下馬鞍作枕頭,斜臥在綠楊橋上進入了夢鄉(xiāng),聽見杜鵑叫時,天已明了。
注釋⑴西江月:詞牌名。⑵蘄水:水名,流經湖北蘄春縣境,在黃州附近。⑶彌彌:水波翻動的樣子。
微信登錄中...請勿關閉此頁面