欄目主持:初雪
郵箱:uspoem@gmail.com
一、代薇
代薇,當代女詩人,專欄作家,新聞記者。中國作家協(xié)會會員。著有詩集三部,另有散文隨筆若干。現(xiàn)居南京。
心愛之物
昨夜又夢見你了
你回到我們中間
像遠行歸來的旅人
“脫落的陽臺沒有陽光,也沒有早餐?!?/p>
即使是在夢里
我也清楚這是假的
空間的轉(zhuǎn)移獲得了
時間的深度
夢見你,那絕望的美妙
就像奮不顧身跑回失火的房子里
取我的心愛之物。
二、谷禾
谷禾,1967年端午節(jié)出生,著有詩集《飄雪的陽光》《紀事詩》《大海不這么想》《鮮花寧靜》和小說集《愛到盡頭》等多種。部分作品被譯介到海外。曾獲“華文青年詩人獎”“《詩選刊》最佳詩人獎”“揚子江詩學獎”“劉章詩歌獎”等獎項。
我,和你
有時,我想你和誰在一起
陽光好得很,這些青草,昨夜還是枯的
一夜間桃花紛紛,你的碎花長裙
隨風飄起來
在一只蝴蝶透明的夢中
你轉(zhuǎn)回身來,沾衣的塵埃
必當吸附了萬物的寂靜
當風邂逅沙塵,天暗下來
愛一個人,要勇氣
還要把一個上帝攥在手心里
我聽見你在說,無人時,一只背水袋的駱駝
也能在沙漠上飛一會兒
它突然又停下來,仿佛懸著一顆
自我懷疑的心——
(節(jié)選自同名長詩)
三、安琪
女,本名黃江嬪,1969年2月出生,福建漳州人。新世紀十佳青年女詩人。曾獲第四屆柔剛詩歌獎。主編有《中間代詩全集》(與遠村、黃禮孩合作,海峽文藝出版社2004年出版)。現(xiàn)居北京。
林中路
所幸還能在迷路前找到通往你的
或者竟是你預先鑿出等著我的路!
陌生的城市
我拋棄前生
脫胎換骨而來
我已不記得走過的山
路過的水
我已被錯亂的經(jīng)歷包裹成繭
就差一點窒息
我已失語
一言難道千萬事
我愛過的人都成兄弟
繼續(xù)活在陳舊的往事里而我已然抖落
我說相逢時不妨一笑但別問我今夕何夕
別驚訝
我麻木茫然的面孔猶存青春的痕跡
因為我曾死去多次
又新生多次
所幸還能在最終的絕路將至時猛然踏上
你的路
林中路。
四、楊森君
楊森君,偶用筆名楊邁,網(wǎng)名西域教父,寧夏靈武人。中國作家協(xié)會會員,寧夏作家協(xié)會理事。寫作詩歌三十余年。已出版詩集四部.。
喻一種愛的方式
一顆優(yōu)秀的果子
因為懷疑它有蟲子
你一層層地削
削到最后
沒有蟲子
果子也沒有了
1991.7.6
五、 藍藍
詩人,童話和隨筆作家,出版詩集、散文集和童話多部,曾獲“詩歌與人”國際詩歌獎、劉麗安詩歌獎、冰心兒童文學新作獎、宇龍詩歌獎、中國新世紀女詩人十佳等榮譽,系中國人民大學駐校詩人?!稅邸愤x自作者2017年新出版詩集《唱吧,悲傷》。
在有你的世界上
在有你的世界上活著多好。
在散放著你蘆葦香氣的大地上呼吸多好
你了解我。陽光流到你的唇旁
當我抬手搭衣服時我想。
神秘的風忽然來了。你需要我。
我看到你微笑時我正對著鏡子梳妝。
夜晚。散開的書頁和人間的下落
一朵云走過。我抬頭望著。
在有你的世界上活著多好。
下雪的黃昏里我默默盯著紅紅的
爐火。
六、蔣立波
蔣立波,1967年出生。當代詩人,編輯。曾獲第23屆“柔剛詩歌獎”主獎、2016詩詞世界年度詩人等?,F(xiàn)居杭州富陽。
三節(jié)詩
1
月亮下你是否變得更美?
像那些細小的沙礫,舒緩的琴聲,
山坡上默默指向永恒的高塔。
我在深深的庭院里
布置約會:兩片互相傾聽的葉子。
更美意味著什么——
如花似玉,難道還遠遠不夠,
美難道可以無限地向懸崖發(fā)展?
為了你,我已經(jīng)用盡了刀鋒和淚水,
并且把本世紀的美和月亮獻上。
我的憂傷也由于你而變薄,變得無足輕重。
2
病中你的腰肢是否變得更細?
并且無限地逼近彎曲的月亮。
我穿行在緘默的葉子間,想把你的手握住;
想用琴聲阻擋幸福的到來,
河水與斑斕巨獸的到來。
我知道美已經(jīng)無法變得更具體,
就像詩到語言為止,淚水也到玻璃而結(jié)束。
??!如花如玉到底是什么意思?
在一面銅鏡里你幾乎就是幸福,
琴聲也幾乎沒上了我的頭頂。
3
月亮砍在地上。
我描述過的花園一下子荒涼。
一只杯子,另一只杯子,在哪里相碰?
水晶的杯子在哪里掠奪你的嘴唇,
我甜蜜而瑰麗的源泉?
為了你,我一生歌唱著月亮,
那一堆粗暴的巖石,寒冷的斧子。
那斧子現(xiàn)在砍到了我的頭頂,
我要說的是月亮砍在地上。
月亮,砍在,地上。
七、大衛(wèi)
大衛(wèi),男。本名魏峰。1968年農(nóng)歷七月初七生于江蘇睢寧,現(xiàn)居北京。做醫(yī)生十年,詩刊編輯五年。《讀者》首批簽約作家。曾參加詩刊社第十四屆青春詩會(1997年)。曾被讀者以網(wǎng)絡投票方式入選“中國十大優(yōu)秀詩人”。中國作家協(xié)會會員。中國詩歌學會常務秘書長。
帶電的玉蘭
想你的時候我是安靜的
玫瑰經(jīng)過百合的時候產(chǎn)生了風
用芒果或者檸檬命名你
其實你沒有名字
你是群蜂翩飛的山谷
填滿你,除了午夜的月光
還得加上早晨的花香
想你的時候我是安靜的
你的背影是珍珠遇見了水晶
你不是顫栗,你是孤獨襲來時
帶電的蜜!
八、韓文戈
韓文戈,男,1964年生,冀東山地人,現(xiàn)居河北石家莊。1982年開始詩歌寫作并發(fā)表第一首詩,出版詩集三種,得獎若干,習詩至今。
喜悅
落花使人驚心,流水使人悵然。
多么美啊,哪怕消逝,哪怕打碎。
這個世界多么和諧。
我在人群的邊緣,獨享喜悅。
多么美啊,我怎能拋開這些:
妄自哭泣,妄自仇恨,妄自去死。
怎忍心把一個人留給遠方。
把一個孤獨的人留在世上。
我編織著大大小小的花環(huán)。
送給我所經(jīng)過的草場、河谷、馬群。
送給每一個清晨早起的陌生人。
他們抬起頭:你戀愛了。
是的,我在愛。
我在愛一個人。
也開始愛整個世界。
↓↓↓詩詞學院招生啟事
聯(lián)系客服