《圍爐夜話》與《菜根譚》、《小窗幽記》并稱(chēng)處世三大奇書(shū),語(yǔ)言親切、自然、易讀,仿佛坐在冬日的火爐旁,至交好友與你一起暢談文藝。
1、誤用聰明,何若一生守拙;濫交朋友,不如終日讀書(shū)。
【譯文】聰明用的不是地方,還不如一輩子謹(jǐn)守本分;隨便亂交朋友,還不如整天在家閉門(mén)讀書(shū)。
2、嚴(yán)近乎矜,然嚴(yán)是正氣,矜是乖氣,故持身貴嚴(yán),而不可矜;
【譯文】嚴(yán)謹(jǐn)有時(shí)看起來(lái)近似矜持,但嚴(yán)謹(jǐn)是正直的習(xí)氣,而矜持卻是乖僻的習(xí)氣,所以修身律己要嚴(yán)謹(jǐn)持重,而不能夠矜持傲慢。
3、財(cái)不患其不得,患財(cái)?shù)枚荒苌朴闷湄?cái);
【譯文】不要憂慮得不到財(cái)富,而要擔(dān)心的是,得到財(cái)富后,卻不能將這些財(cái)富用在正當(dāng)之處;
4、教子弟求顯榮,不如教子弟立品行。
【譯文】教導(dǎo)子弟去追求榮華富貴,還不如教導(dǎo)子弟樹(shù)立良好的品行。
5、創(chuàng)業(yè)還須深慮,恐貽害于子孫。
【譯文】一個(gè)人創(chuàng)立事業(yè)要深思熟慮,以免因?yàn)樵诖蟮木駬裆铣霈F(xiàn)失誤,給子孫留下無(wú)窮隱患。
6、無(wú)論做何等人,總不可有勢(shì)利氣;無(wú)論習(xí)何等業(yè),總不可有粗浮心。
【譯文】不論作為什么樣的人,都不能夠有勢(shì)利氣;不論從事的是何種行業(yè),都不能夠有粗疏浮躁之心。
7、想到他日是那樣下場(chǎng),則可以發(fā)憤矣。
【譯文】想到如果虛度年華,將會(huì)落得一事無(wú)成的下場(chǎng),就應(yīng)該發(fā)憤圖強(qiáng)了。
8、大家漸及消亡,難期其復(fù)振,勢(shì)成于因循也。
【譯文】而高門(mén)望族日漸走向消減敗亡的時(shí)候,卻很難期望他們重新振興起來(lái),這是因?yàn)樗麄円佯B(yǎng)成了因循守舊的習(xí)性而難以改變了。
聯(lián)系客服