《我的英語學(xué)習(xí)小傳》15#
我從小學(xué)英語的時候 ,一開始是我父親拿著課本磁帶教我,甚至為了讓我學(xué)英語,買了一臺錄像機(jī),錄制英語學(xué)習(xí)節(jié)目讓我看,最后以親戚的一句點評——農(nóng)民英語——而告終。也幸好隨后他送我去省城貴陽學(xué)習(xí)英語,我的啟蒙老師Mr.Wang和迅公兩位老師發(fā)音都地道漂亮,恰好我還在critical period(關(guān)鍵時期)之內(nèi),加上迅公教學(xué)得法,我也自身努力,那個時候為發(fā)音打下了基礎(chǔ),至此也沒有在因為英語發(fā)音煩惱過。詳情我已在我的英語學(xué)習(xí)小傳(2)中寫過,主要的方法是聽-朗讀-錄音-比對,本文的目的是將朗讀模仿的流程更加明晰化,供諸君實操。
語音學(xué)主要將發(fā)音分成兩大部分:segmental aspect(切分音素)和suprasegmental(超切分音素)。這也對應(yīng)著語音訓(xùn)練的兩個環(huán)節(jié),一個是48個音標(biāo)的單音訓(xùn)練,一個是詞、句、重讀、連讀、弱讀、節(jié)奏、語調(diào)等訓(xùn)練。
相對比較系統(tǒng)的語音教材我在這里推薦兩本,這兩本我都用過,也教過,很多老師也推薦過,估計大家也都聽說過。一本是《劍橋國際英語語音教程》,適合英式英語的學(xué)習(xí)。
另一本是 American Accent Training,適合美式英語的訓(xùn)練。
很多人會問,到底要不要系統(tǒng)的學(xué)習(xí)音標(biāo)?答案仁者見仁智者見智,我自己是學(xué)過音標(biāo)的,但是不系統(tǒng)。學(xué)過音標(biāo)的意思是,我知道每個音標(biāo)大致怎么讀,但是我不清楚每個音標(biāo)到底舌位、唇形等怎么擺弄。給學(xué)生教語音課時,我也沒有刻意在這方面留意,只是要求學(xué)生反復(fù)跟讀,不求一定發(fā)對,但要盡其所能,最終按照音標(biāo)能夠大致讀出這個詞的發(fā)音即可。
現(xiàn)在的字典基本上都配有發(fā)音,所以也不必太大費(fèi)周章。音標(biāo)學(xué)習(xí)現(xiàn)在的意義在于能夠視覺化每個單詞的發(fā)音,而并非如過去一樣,必須通過音標(biāo)才知道這個單詞如何發(fā)音。
除了音標(biāo)以外,詞、句、重讀、連讀、弱讀、節(jié)奏、語調(diào)等這些超切分音素都需要好好訓(xùn)練一番。在我看來,音標(biāo)的訓(xùn)練能不能達(dá)到完美很多時候是看天賦和年齡,而超切分音素是完全可以后天通過訓(xùn)練來提升的,而且這些訓(xùn)練對于英語整體的發(fā)音提升幫助甚至比僅僅練習(xí)音標(biāo)要來的迅速和簡單。不僅如此,超切分音素的訓(xùn)練對于聽力的幫助也非常大,這也是為什么很多聽力老師上課時不厭其煩地強(qiáng)調(diào)語音異化的現(xiàn)象的原因。試著舉一例,最近我在暴虐晨讀版上錄的新聞,《匯豐銀行未雨綢繆》:
HSBC became the first big bank to unveil plans to relocate London-based employees after Britain leaves the EU.
大家可以自己試著先朗讀一下,然后聽一下我在暴虐晨讀版中的講解,包括兩個部分,即切分音素和超切分音素。聽完之后會發(fā)現(xiàn),這個句子我在處理的時候,有很多的超切分音素的運(yùn)用。
H^SBC becAme the fIrst big bAnk to unvEIl plAns to relocAte London-bAsed(t) employEEs || after Britain lEAves the EU.
^表示連讀,因為h的尾音是t?,而s的第一個音是?,所以此處要連讀
A:大寫字母表示重讀音節(jié),例如becAme,fIrst
the:灰色單詞或音節(jié)表示弱讀
fIrst: 下劃線代表失去爆破
london-based(t): s之后的d要變成清輔音t
||: 停頓或斷句
通過上面的句子,諸君應(yīng)該明白,英語發(fā)音中,整體效用遠(yuǎn)遠(yuǎn)比個體效用要大。整體效用就是超切分音素,個體結(jié)構(gòu)是切分音素。在練習(xí)的過程中,我們應(yīng)該從局部到整體,最后不斷在整體上用力。
也是基于這個原因和我本人自己學(xué)習(xí)的經(jīng)歷,當(dāng)時喜馬拉雅外語頻道邀請我開設(shè)收費(fèi)語音課程的時候,我毫不猶豫的開設(shè)了暴虐晨讀版。其實暴虐晨讀版沒有什么太多的技術(shù)含量,完全是體力活,我錄音也是體力活,同學(xué)們練習(xí)也是體力活,就是往死里練,無他。
對于年齡偏大和天賦都一般的同學(xué),如果想練好發(fā)音,一定要從音標(biāo)迅速過渡到超切分音素。至于練習(xí)的方法就是:沒有方法。勤、勞、苦、耐四字為要。
當(dāng)然,寫文章要扣題目,為什么叫做《再見:英語發(fā)音》呢?因為超切分音素的訓(xùn)練真正的本質(zhì)是你對句子內(nèi)容的理解。如果不能理解句子的含義,自然無法掌握重讀和弱讀的位置,因為重讀與弱讀本就沒有語音規(guī)則,完全是按照句子的語義來確定的。句子的停頓、節(jié)奏、語調(diào)是和句子的斷句有關(guān),自然也是語法和語義所決定的。所以,很多同學(xué)認(rèn)為自己發(fā)音不好,其實,恕我直言,并不是發(fā)音不好,是英語整體都不怎么好。
所謂再見,就是別把發(fā)音作為核心的訓(xùn)練,把音標(biāo)當(dāng)成高山。
所謂再見,就是別總想找到發(fā)音的竅門,而忽略了勤、勞、苦、耐。
所謂再見,就是別總因為發(fā)音不好聽,而放棄了口語其他技能的訓(xùn)練。
所謂再見,就是別本末倒置,而忽視了閱讀、聽力、寫作、翻譯
我有時在想,如果我的英語發(fā)音不好,會不會像現(xiàn)在一樣很自信的使用英語?我不敢打包票,即便我說我會自信的,諸君也不相信,其實連我自己也不相信。但是當(dāng)我遇見很多發(fā)音普通,但是口語流利,寫作漂亮的老師時,我還是由衷敬佩他們,他們將英語看做成為了一個整體,并且在更雄偉的高峰上挺拔的站立著,讓我仰望。
最后和大家分享一個和英語發(fā)音沒有什么太大關(guān)系的故事,以證明眼界要高遠(yuǎn)。
我個子不高,從小到大都坐教室第一排,上中學(xué)時,周圍男同學(xué)都瘋了一般的喜歡打籃球,女同學(xué)們也瘋了一般的喜歡打籃球的男生。我非常沮喪,但也按捺不住的買了籃球和另一個個頭和我差不多高的男生一起放學(xué)之后練習(xí),為了避人眼目,專程要走半個小時去一個人特別少的籃球場那里練。他練得很好,不練籃板,防守、籃下這些技能。專門練高速運(yùn)球、急停、和后仰跳投三分球。后來他打得特別好,成為我校的第一得分后衛(wèi),把那些高個子男生打的暈頭轉(zhuǎn)向,女同學(xué)們也很喜歡他。我自然是中途就放棄了,但是后來發(fā)現(xiàn),女同學(xué)們不僅僅喜歡籃球打得好的男生,更喜歡腦子靈的男生,當(dāng)然如果有錢就更好了。
我現(xiàn)在為了那些中學(xué)階段喜歡打籃球但是學(xué)習(xí)不努力不上進(jìn)導(dǎo)致現(xiàn)在混得很差沒有錢的高個子男生感到無盡的惋惜。
以上。
作者簡介:夏鵬,英語教師。琢磨文化聯(lián)合創(chuàng)始人。南京大學(xué)英語系畢業(yè)。2005年世界英語演講比賽總冠軍?,F(xiàn)任中國英語演講國家隊總教練。長江商學(xué)院MBA,倫敦商學(xué)院客座講師,撰稿人。
聯(lián)系客服