さようなら(sa you na la)——再見,用于長久的離開,分別
じゃね(ja ne);いっていらっしゃい——再見,用于短暫的離開,比如下班后常用
また あとで(ma da a to de)——在不久的將來,稍后見比較正式的說法,一般用于商務場合:
失禮します——對不起
またお會いしましょう——再見
一般不會說 さようなら ,比較常說的是 じゃ(嗯),また(同樣) 或 じゃね(再見) ;
女性比較常用 また明日(明天見);
或者可以直接說byebye,都用于比較熟的人之間。
聯(lián)系客服