在工作和生活中,守時“punctuality”非常重要。不論是上班、開會,還是與熟人見面,既然已約好時間,就應該遵守諾言。不過,如果由于種種原因?qū)⒁蛞呀?jīng)遲到,應該怎樣用英語解釋才能表達出對他人的尊重和歉意呢?
I'm late
上班要遲到
1. I’m really sorry, I’m running a bit late today.
真的很抱歉,我今天有點晚了。
2. I’ve missed my first train.
我錯過了第一班車。
3. Really sorry about this. I’ll be there in about half an hour.
真的很不好意思,我大概半小時后到。
開會要遲到
1. I’ll be 10 minutes late to our meeting.
我開會要遲到十分鐘。
2. My previous meeting overran.
我前面的會議超時了。
3. I’m really sorry for the short notice, I apologise.
很抱歉這么晚才告訴你,很抱歉。
遲到了
1. Hello, everyone, I’m terribly sorry I’m late.
大家好,非常抱歉,我遲到了。
2. Don’t mind me. Please continue.
別讓我打斷你們,請繼續(xù)。
和好友見面要遲到
1. I’m running a little late. Hopefully I’ll be there in ten minutes.
我要遲到一會兒,希望我十分鐘后能趕到那里。
2. The road’s blocked.
路被封了。
3. I’m stuck in traffic.
我被堵在路上了。
4. The traffic is insane.
交通狀況現(xiàn)在一團糟。
5. Sorry to keep you waiting.
讓你等著真不好意思。
6. I’ll call you when I’m close.
我快到的時候給你打電話。
7. Sorry about this.
真的很抱歉。
公子的Wechat | Childddde
回復“直播” | 觀看所有公開課
聯(lián)系客服