一、歷史常識
1、鄭氏三公
鄭氏三公是指鄭國三代國君:鄭桓公、鄭武公和鄭莊公。和齊、魯?shù)壤吓苾褐T侯國在西周初年就建立不同,鄭國在西周末年才建國,是西周分封的最后一個諸侯國。
第一代國君鄭桓公,血統(tǒng)純正,老爹厲王,老哥宣王,被封在鄭地,這個鄭并不是現(xiàn)在的鄭州,而是在陜西省境內(nèi)。鄭桓公在犬戎攻入鎬京時死于戰(zhàn)亂。
鄭武公即位,輔佐平王東遷,把鄭國從陜西遷到了河南鄭州附近(也有人說這件事是鄭桓公干的),又滅掉了鄶國、虢國,大大開拓了鄭國的疆域。
鄭莊公是典型的官三代,在春秋初年,拳打腳踢,到處砸場子,最終確立了鄭國的小霸地位。
2、天下鄭氏出滎陽
滎( xínɡ),這個字別念錯,它比較孤僻,除了和“陽”組詞成“滎陽”外,沒有其他同伙,這在漢語中比較少見。文中提到一個地方“制”,就在滎陽境內(nèi),這個地方又叫虎牢關,就是后世三英戰(zhàn)呂布的地方。劉邦項羽對峙時的鴻溝、楚河漢界也在滎陽境內(nèi)。
有一種說法,戰(zhàn)國時韓國滅掉鄭國,鄭國百姓懷念故國,紛紛改姓鄭,由于鄭國發(fā)端于滎陽,滎陽就成了天下鄭姓的發(fā)源地。
3、春秋小霸
鄭莊公簡歷:
出生:公元前757年;
即位:公元前743年;
鏟除共叔段:公元前722年;
去世:公元前701年。
莊公即位時,年僅14歲,堪稱少年君主,面對后媽式的親媽,隱忍21年,35歲時鏟除共叔段,真乃忍者神龜!這種忍勁兒,古今幾人能做到!那時候人的平均壽命很短,莊公有沒有想過,自己一忍再忍,會不會哪天一不小心就忍到馬克思那里去了!
從公元前722年至公元前701年莊公去世,這二十多年,是鄭莊公遠交近攻、縱橫捭闔的20年,當時主要的國家宋國、衛(wèi)國,包括周王朝,都被鄭莊公收拾得服服帖帖,鄭莊公也不負“春秋小霸”之名。春秋五霸之首齊桓公(公元前685年即位),在鄭莊公時代,連個死跑龍?zhí)椎亩妓悴簧?,鄭莊公已經(jīng)全劇終了,他還沒出場呢!
鄭4、測試你是不是鄭州人,一個字就夠了
“祭”,念 jì,讀過本文的人都知道這個字還念 zhài,祭仲。鄭州市有個鎮(zhèn)叫“祭城鎮(zhèn)”,有條路叫“祭城路”,有個地鐵站叫“祭城站”,但在這里,它不念 jì,也不念zhài,而念zhà,字典上都沒這個音。有人說祭國是周初封國,也有人說祭國可以追溯到商代,不管怎么說,這個封國身上承受著一份歷史的厚重,鄭州市相關部門為了保護歷史文化遺產(chǎn),曾申請國家承認祭(zhà)城。
二、文化常識
1、《春秋》和《左傳》一定要分清楚
自從杜預將經(jīng)傳合一,這種編輯方式就成為史界主流。這種方式在方便我們閱讀的同時,也給我們帶來一些問題,最典型的就是容易導致經(jīng)傳不分,經(jīng)傳混淆。
《春秋》是魯國史書,發(fā)生什么事情,史官要馬上記下來,類似我們現(xiàn)在的日記;《左傳》成書于戰(zhàn)國中前期,是對春秋歷史的蓋棺論定,類似我們現(xiàn)在的傳記。
“鄭武公娶于申,曰武姜”,有的版本翻譯為“鄭武公從申國娶了一位公室女子,名叫武姜”。這句話出自《左傳》,《左傳》是對歷史的追述,“武姜”是后人對她的稱謂,是鄭武公謚號“武”和她娘家姓“姜”合在一起,“武姜”并不是她的名字,當時人對她的稱呼就是“姜氏”。以上翻譯錯誤的原因就在于混淆了《春秋》和《左傳》,正確的翻譯應為“……,后人稱她為武姜”。
“稱鄭伯,譏失教也”,有的版本翻譯為“不稱鄭莊公,而稱鄭伯,是譏諷他對弟弟有失教導”或“不稱鄭公,而稱鄭伯,……”,這樣的翻譯肯定是錯誤的,原因還是混淆了《春秋》和《左傳》。
“鄭伯克段于鄢”這句話出自《春秋》,《春秋》以爵位(公侯伯子男)稱諸侯國國君,鄭國是伯爵,應稱鄭伯,不可能稱鄭公。
鄭莊公死于公元前701年,在此之前,《春秋》全部稱鄭伯,只在這一年記錄“鄭伯寤生卒”、“葬鄭莊公”?!扒f”是鄭伯死后的謚號,鄭伯克段于鄢發(fā)生在公元前722年,當時鄭伯活蹦亂跳,怎么能稱他死后的謚號呢!
2、共叔段
《左傳》對人的稱謂非常復雜,沒有一以貫之的原則,有些問題我也搞不清楚。
共叔段是《左傳》作者追述歷史時對鄭莊公弟弟的稱謂,至于當時他叫什么名字,不知道??赡芩拿志褪枪佣危ㄎ业耐茰y,沒有依據(jù)),“叔”是排行,因他最后逃到了共國,就以國名為氏,稱其為共叔段,這樣貌似可以解釋得通。
但問題來了,段是莊公的弟弟,排行老二,按“伯仲叔季”的排行規(guī)則應該叫共仲段才對。
有人說鄭武公在娶武姜之前就有一個小妾,生了一個孩子,所以莊公實際上是老二,段是老三,所以稱共叔段。
我在《左傳》和《史記》中沒見到相關的記載,不敢妄下結(jié)論。
這又引出一個問題,“伯仲叔季”的排行規(guī)則是只適用于嫡子,還是嫡子庶子都參與排行,眾說紛紜,莫衷一是,暫且作為問題留在這里。
3、君子曰
《左傳》作者在文末常用“君子曰”、“君子謂”,或直接引用名人說過的話,這看似是別人的意見,其實是作者托君子之言發(fā)表自己的評論,闡述自己的觀點,這類似于《史記》的“太史公曰”和《漢書》的贊語,是史學通例,只不過表現(xiàn)形式不同而已。
《臧哀伯諫納郜鼎》最后有一段話,“周內(nèi)史聞之,曰:'臧孫達其有后于魯乎!君違,不忘諫之以德?!边@就是作者托周內(nèi)史之口表達自己的觀點。
三、高頻字詞
注意:這里只解釋在古文中出現(xiàn)頻率較高的字詞,并適當拓展;出現(xiàn)頻率很低的字詞或者隨便找本書就能解決問題的字詞,這里不贅述。比如:“其樂也泄泄”的“泄泄”在古文中出現(xiàn)的頻率極低,我的印象里,好像《詩經(jīng)》中出現(xiàn)過,本文出現(xiàn)過,其他地方?jīng)]再見過,對這種“獨此一家別無分店”的字詞,簡單了解即可。
1、寤、寐
“寤”的意思是“逆,不順”,這個意義古文中用的很少,另外一個意義“睡醒”比較常見,相對的字是“寐”,表示“睡”,比如夢寐以求、夙興夜寐?!凹倜隆钡囊馑际恰安幻撘旅弊蝽铩?,可翻譯為“打盹”、“閉目養(yǎng)神”?!皶兠隆敝弊g是“白天睡覺”,可根據(jù)上下文靈活翻譯為“休息”、“午休”等。
2、亟、殛
“亟”,一念jí,表示“急,趕快”;一念qì,表示“屢次”,本文即用此義?!伴辍北硎尽罢D殺”。這兩個字在現(xiàn)代漢語中基本絕跡,但古文中出現(xiàn)的頻率非常高。
3、厭、饜( yàn)、黡( yǎn)、魘( yǎn)、靨( yè)
“何厭之有”的“厭”是“滿足”的意思,與“貪得無厭”的“厭”同義,在這個字義下,“厭”可以寫作“饜”,“饜”除了表示“滿足”外,還可以表示“飽、吃飽”,可以這么記:吃東西吃到“滿足”,就是“吃飽”了。
“黡”表示“黑”、“黑色”、“黑痣”,可以從字形上看出它的意思。春秋時晉國有個人叫欒黡,中軍帥欒書的兒子,《叔向賀貧》中提到這兩人。
“魘”表示“夢中驚駭”、“做噩夢”,夢中想動動不了,想喊喊不出,這種狀態(tài)就叫“魘”,俗稱“鬼壓身”,可以從字形上看出它的意思。
“靨”表示“酒窩”,現(xiàn)在還常用“笑靨”、“酒靨”等詞。
一句話記住這幾個字:那個黑(黡)鬼(魘)把那點兒面(靨)食(饜)都吃完了。
4、貳
“貳”的意思是“不專一”,引申為“從屬二主”,本文用引申義,也引申為“離心,背叛”,“攜貳”常連用,在古文中經(jīng)常出現(xiàn)。
5、兵
“兵”在古文中一般表示“兵器”,其次表示“戰(zhàn)爭”、“軍隊”。可以這樣記:張三拿著兵器隨軍隊參與了戰(zhàn)爭?!氨痹诠盼闹斜硎尽笆勘钡那闆r比較少,表示“士兵”一般用“卒”。
6、乘
“乘”讀shènɡ,量詞,古時一車四馬為“乘”。“乘輿”表示“帝王乘的車子”,也代指帝王。
7、悌
“悌”表示“敬愛、順從兄長”,在古文中常寫作“弟”。
8、羹
“羹”表示“帶湯的肉食”,不是現(xiàn)代意義的“湯”。古文中的“湯”一般表示“熱水”或者“湯藥”。
9、闕、閼
形近字,注意區(qū)別。
“闕( què)”本義指“皇宮前面兩邊供瞭望的樓臺”,借指“宮殿”、“帝王住所”、“朝廷”,比如宮闕、詣闕上書、伏闕(跪在宮門前);“闕( quē)”古文中表示“缺點”、“缺口”、“損害”,現(xiàn)代文中有詞語闕如(空缺)、闕疑(把疑難問題留著、不下判斷);“闕( jué)”,通“掘”,挖掘的意思,本文用此義。
“閼( è)”表示“阻塞”、“堤壩”;“閼氏( yān zhī)”:漢時稱匈奴單于的正妻。
10、施
“施( yì)”表示“蔓延”、“延續(xù)”,古文中常見,現(xiàn)代漢語中已無此音。
四、讀書感悟
每一次讀《鄭伯克段于鄢》,我都會想到一個問題,父母怎樣才能做到對所有孩子一視同仁,一碗水端平?這是擺在天下所有父母面前的現(xiàn)實問題。
這個問題處理得好,整個家庭和和睦睦,平平安安;處理不好,整個家庭輕則瑣事不斷,過得一地雞毛,重則兄弟鬩墻,甚至反目成仇。
這種話題,我講不出什么大道理,只想和大家分享一個發(fā)生在我身邊的故事。
我的朋友老陳,1976年生,從小學習優(yōu)秀,26歲研究生畢業(yè),進入一家不錯的單位,雖是打工族,但日子過得不錯。他的弟弟1978年生,不是學習那塊料,15歲初中畢業(yè)即外出打工,父母在家守著一畝三分地,沒什么收入,老陳上學的開支實際上都是弟弟負擔的,老陳對弟弟既感激又愧疚。
估計天下的父母都一樣,對過得不如意的孩子都會有所傾斜和偏愛,畢竟掌心掌背都是肉,不能眼睜睜地看著其中一個日子過不下去。
老陳的父母一直對老陳說,盡量幫襯一下弟弟,還時常話里話外暗示,如果不是弟弟早輟學打工撐著這個家,老陳就不可能研究生畢業(yè)。
老陳也非常重手足情義,常明里暗里幫助弟弟,見弟弟一面給個一千兩千是常有的事。
轉(zhuǎn)眼間,侄子到了結(jié)婚年齡,談了個對象,女方要求必須在縣城買房,否則結(jié)婚免談。首付21萬,弟弟給孩子結(jié)婚的彩禮錢還沒著落呢,哪里能一下子拿出這么多錢。
父母要求老陳出首付,而且明確說這不是借,就是給弟弟21萬。老陳說這不是小數(shù)目,他拿不出來,以前給弟弟一千兩千,他能背著老婆干,不被發(fā)現(xiàn),可這是21萬呀,怎么騰挪!
看到老陳不愿拿錢,父母說話便不再遮掩,難聽話就說出來了:沒良心啊,沒有你弟弟,哪里會有你的今天!
因為這件事,老陳和父母、弟弟都翻了臉。
一天,我和老陳吃地攤兒。老陳喝多了,一個大男人,旁若無人一樣大聲哭訴:“都說滴水之恩,當涌泉相報,但我對弟弟的人情債什么時候才能還完??!他是父母的兒子,難道我不是啊!”
如果你是老陳的父母,你會讓老陳出這21萬嗎?
如果你是老陳,面對父母的逼迫,你會怎么做?
哎,一聲嘆息!
聯(lián)系客服