本人做英語培訓(xùn)多年,創(chuàng)建了一套完整的英語自然拼讀→英語分級閱讀→英語語法的教學(xué)體系,在開發(fā)課程的過程中,經(jīng)常瀏覽英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,看到有很多人說英語自然拼讀必須先有一定量的英語聽力詞匯輸入,才能開始學(xué)習(xí)英語自然拼讀。從我自己的培訓(xùn)經(jīng)驗,不敢茍同。
我是多年前從加拿大回國從事英語培訓(xùn)的。因為熟悉加拿大小學(xué)生的英語學(xué)習(xí)路徑,加上我自己的英語學(xué)習(xí)經(jīng)歷,決定按自然拼讀+繪本閱讀體系教學(xué)生。在開始找合適的教材的時候,發(fā)現(xiàn)市面上的自然拼讀書籍都是來自國外的,就是說這些書是按國外學(xué)生對語言的認知水平設(shè)計的,而我們中國學(xué)生按這樣的教材學(xué)習(xí)就很困難。沒辦法,我就自己編課件,理順歸納這些發(fā)音規(guī)則,后來做了網(wǎng)站,錄制了視頻課程,后來又編寫了一套英語自然拼讀教材,以后一直用這套教材培訓(xùn)學(xué)生。很多家長送孩子來學(xué)習(xí),不僅孩子都沒有英語基礎(chǔ),家長有的連英語自然拼讀都沒聽說過,更沒有磨過耳朵。但這些孩子學(xué)完了自然拼讀,順利進入繪本閱讀,效果非常好。因為有這樣的培訓(xùn)經(jīng)歷,我覺得我是有發(fā)言權(quán)的。
孩子在學(xué)習(xí)自然拼讀之前必須要磨耳朵,有一定的詞匯量,我感覺是有兩種因素導(dǎo)致這樣的觀念,一是安妮鮮花的英語學(xué)習(xí)理念特別是磨耳朵訓(xùn)練被廣泛傳播,深入人心,二是自然拼讀法是國外的方法,教材和網(wǎng)上素材也是國外的,有很多發(fā)音練習(xí)是基于國外小學(xué)生對英語的認知編排的,比如這些教材里有大量實物圖片和單詞的對應(yīng)練習(xí),國外孩子看到圖片就能讀出英文,只要把音和單詞對應(yīng)上就行了,而中國學(xué)生必須先學(xué)習(xí)這些圖片中實物的詞匯才能做這樣的練習(xí),這就導(dǎo)致了中國學(xué)生要學(xué)自然拼讀就必須有詞匯量的觀點。在這里我并不是反對磨耳朵,我只是對于學(xué)自然拼讀必須先磨耳朵不認同。
我們學(xué)別的語言,比如說日語,一開始就是學(xué)50音圖,就是學(xué)習(xí)各個假名對應(yīng)的發(fā)音,死記硬背,并不需要事先要聽兩年日語才能學(xué)。有人拿漢語拼音舉例,說孩子一年級學(xué)拼音是有了漢語的基礎(chǔ)才能學(xué),事實上如果你教一個3歲孩子漢語拼音,這個讀b, 這個讀a, 合起來讀ba,他保證也能學(xué)會,只是不像小學(xué)時那樣,讀出來就能知道意思罷了。
磨耳朵我感覺不是對英語自然拼讀,而是對讀英語繪本更有好處,磨耳朵可以訓(xùn)練英語語感。因一個英語句子有重讀的單詞,如果完全沒聽過英文,有些學(xué)生可能會不知道哪個重讀哪個輕讀,單詞可能讀對了,但整個句子讀的很奇怪(當(dāng)然不是所有學(xué)生都會這樣)。如果家長有精力給孩子磨耳朵,當(dāng)然更好,起碼在開始學(xué)英語自然拼讀的不會顯得突兀。但我還是說磨耳朵是學(xué)習(xí)英語自然拼讀的充分但非必要條件。
想了解更多英語自然拼讀內(nèi)容? 請登陸www.isus-phonics.com
想免費學(xué)習(xí)英語自然拼讀? 請加孫老師微信isus-phonics
聯(lián)系客服