題李凝幽居
賈島
閑居少鄰并,草徑入荒園。
鳥宿池邊樹,僧敲月下門。
過橋分野色,移石動云根。
暫去還來此,幽期不負(fù)言。
注釋
⑴李凝:詩人的友人,也是一個隱者,其生平事跡不詳。
⑵少(shǎo):不多。鄰并:鄰居。
⑶荒園:指李凝荒僻的居處。
⑷池邊:亦作“池中”。
⑸分野色:山野景色被橋分開。
⑹云根:古人認(rèn)為“云觸石而生”,故稱石為云根。這里指石根云氣。
⑺去:離開。
⑻幽期:幽,隱居,期,約定,隱居的約定。負(fù)言:指食言,不履行諾言,失信的意思。
背
景
這是一首描寫詩人訪友人李凝未遇的小詩,其具體創(chuàng)作時間難考證。據(jù)詩意可知,一天,賈島去長安城郊外,拜訪一個叫李凝的朋友。等他到達(dá)李凝居所時,已經(jīng)天黑。這時,夜深人靜,月光皎潔,他的敲門聲驚醒了樹上的小鳥。不巧,這天李凝不在家。于是賈島有感而發(fā),創(chuàng)作了這首詩。
鑒賞
這首詩以“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”一聯(lián)著稱。全詩只是抒寫了作者走訪友人李凝未遇這樣一件尋常小事。詩中的草徑、荒園、宿鳥、池樹、野色、云根,無一不是尋常所見景物;閑居、敲門、過橋、暫去等等,無一不是尋常的行事。然而詩人偏于尋常處道出了人所未道之境界,語言質(zhì)樸,冥契自然,而又韻味醇厚。
長按指紋
聯(lián)系客服