《紅樓夢(mèng)》版本眾多,尤其在程偉元、高鶚整理、刊刻120回本以后,流傳的本子可謂五花八門(mén)。但研究者更多關(guān)注的還是在此之前的脂評(píng)系統(tǒng)抄本。現(xiàn)已發(fā)現(xiàn)的也有十余種,常被提到的有甲戊本、已卯本,庚辰本、王府(蒙府)本、戚序(包括戚滬本、有正大、小字本、戚寧本四種)本、列藏本、夢(mèng)稿(楊藏)本、舒序(已)本、甲辰(夢(mèng)覺(jué))本等。其中最重要的是三種:一、甲戊本;二、庚辰本(也代表已卯本);三、戚序本(也代表王府本)。前兩種題作(脂硯齋重評(píng)石頭記),后一種只題《石頭記》。
一、甲茂本:因書(shū)中有“至脂硯齋甲茂(1754)抄閱再評(píng)”語(yǔ)而得名,現(xiàn)為在美胡適家庭所有。僅存16回(即1-8、13-16、25-28回)。書(shū)雖然是較晚才過(guò)錄得,其底本應(yīng)是“再評(píng)”時(shí)的原稿本。它之所以珍貴,在于文字最接近曹雪芹原稿本來(lái)面貌,極少被后人妄改。如開(kāi)卷有《凡例》五條,題詩(shī)一首:其末條后被移作首回回前評(píng)又被混作正文起頭,逐訛傳至今。此本首回正文直接從“列為看官,你道此書(shū)從何而來(lái)”開(kāi)頭,是原稿的本來(lái)樣子。再如契子中石頭偶聞一僧一道談?wù)摷t塵中事,打動(dòng)凡心,求而仙攜帶它去紅塵享受,二仙勸阻不住,就打展幻術(shù)將大石頓時(shí)變成一塊小小美玉。這段四百二十來(lái)字情節(jié),諸本皆脫漏,文義不全,補(bǔ)衲有痕,唯甲茂本獨(dú)存。
其它被后來(lái)諸本改壞的文字,凡在此本所存回內(nèi)的,也都可據(jù)此校正。它還保存了大量脂批,其中不少獨(dú)有的批語(yǔ),如提到“雪芹舊有《風(fēng)月寶鑒》之書(shū)”“書(shū)未成,芹為淚盡而逝”及“命芹溪?jiǎng)h去”天香樓情節(jié)等等,對(duì)研究作者生平及創(chuàng)作過(guò)程都有極重要的價(jià)值。
書(shū)稱(chēng)“重評(píng)”是脂硯齋對(duì)在他之前已有“諸公”加過(guò)評(píng)而言的,并非指自己第二次加的評(píng)。書(shū)僅存16回,很可能就是雪芹最后一次已改定的回?cái)?shù)(凡中間缺回部分都有未改妥痕跡),他因故不能在短期內(nèi)繼續(xù)改稿,只得匆匆將數(shù)稿先交付脂硯等人加批整理。尚未改定的那部分只好就用上一次舊稿湊足,側(cè)不是他有跳過(guò)四回、八回來(lái)寫(xiě)的習(xí)慣,或時(shí)至甲茂年還沒(méi)有寫(xiě)完全部書(shū)稿。
二、庚辰本:與已卯本同源,有同一祖本“已卯庚辰本”,時(shí)跨已卯(1759)、庚辰(1760)兩年才整理出來(lái)的(雪芹尚在人世,但未參與整理修訂),故1-40回上有“已卯冬月定本”題記、41-80回上有“庚辰秋月定本”題記。已卯本僅存41回又兩個(gè)半回,分藏于國(guó)家圖書(shū)館何中國(guó)歷史博物館;庚辰本存78回,中卻64、67兩回(現(xiàn)影印本已用它本文字補(bǔ)入)。兩本均題“脂硯齋凡四閱評(píng)過(guò)”,可知書(shū)名“重評(píng)”之上述釋義不誤。又因有“祥”“曉”等避諱字,知其底本出自怡親王府。
凡甲茂本不存的回,此本均可見(jiàn)未改定稿跡象。如13回前,秦氏病危至突然報(bào)喪,中間相隔一年多時(shí)間,無(wú)任何有關(guān)交代;17、18回合回未分;22回末惜春謎后“破失”等等,尤其41-80回,已卯本嚴(yán)重殘缺,唯庚辰本可為研究者所倚重。其文字可信度,雖不如甲茂本,而總體上尚高于其它諸本,所憾已有不少非出于作者之手額改動(dòng)。此外,抄寫(xiě)質(zhì)量不夠好,尤其是最后一冊(cè),錯(cuò)訛比比皆是。
此本保存大量脂批,署名號(hào)、年月的批也遠(yuǎn)比它本為多,極有研究?jī)r(jià)值。如批寶玉 “是我輩于書(shū)中見(jiàn)而知有此人,實(shí)未目曾親睹者”條,是小說(shuō)非自傳的硬證;“釵、玉名雖兩個(gè),人卻一身,此幻筆也”,是釵、黛形象也系作者創(chuàng)造的證據(jù);“暫記寶釵制謎”“此回未成而芹逝矣”等,可鑒定出后人的補(bǔ)文。其它可校正它本回目合正文處還不少。
三、戚序本:與王府本(無(wú)戚序而略早)同源,是一部經(jīng)過(guò)精心整理的早期本子。戚蓼生與曹雪芹同時(shí)而略小,年紀(jì)與郭氏兄弟相當(dāng)。此本將原來(lái)未分回、卻失處,一一分開(kāi)、補(bǔ)齊。庚辰本改缺之第64、67回,此本不僅有,且文字相對(duì)可信。其它文字雖經(jīng)潤(rùn)色改動(dòng),然可校正它本訛誤處仍多。當(dāng)年魯迅評(píng)《紅》,即據(jù)此本。
該本沒(méi)有眉批、側(cè)批,只有雙行夾批,凡脂批中有“雪芹”“脂研”“略易”等名及年月者,也一概清除干凈,卻以詩(shī)詞曲文形式加了許多回前后總評(píng)(夾批中也有少數(shù)),且新署“立松軒”之名。最可注意者,雙行批原有脂研署名被貼去,而添出一二無(wú)謂的字來(lái)填補(bǔ)空白。如16回庚本批“……將香菱身份寫(xiě)出來(lái)矣。脂研?!贝吮境闪恕啊瓕⑾懔馍矸輰?xiě)出來(lái)矣”這樣滑稽可笑的話(huà)。其它改“脂研”為“妙極”“奈何”的尚多?;卧信浤晨な貙⒍鸥粽甲骷红羰?,為之憤然,同條稱(chēng)“壬午九月索出甚迫”,疑當(dāng)時(shí)有權(quán)勢(shì)者索其出稿而掩其《脂硯齋重評(píng)》之名后,整理成此“立松軒本”。
此本亦偶有重要的獨(dú)有批,如第三回回末總評(píng)請(qǐng)黛玉痛“惜”寶玉的“不自惜”,“所以繹珠之淚至死不干,萬(wàn)苦不怨”,皆已知雪芹原稿情節(jié)才能說(shuō)的話(huà)。
上述三類(lèi)之外的抄本,也各有其可貴處,如列藏本對(duì)黛玉“妙目”之描繪作“一雙似泣非泣含露目”遠(yuǎn)勝它本;64回前獨(dú)存標(biāo)題詩(shī);79、80回尚未分開(kāi)等等,就不能都一一在此介紹了。
四、脂批本系統(tǒng):
甲戌本(脂硯齋甲戌抄閱再評(píng)本,抄本)
己卯本(脂硯齋凡四閱評(píng)過(guò),己卯冬月定本,抄本)
庚辰本(脂硯齋凡四閱評(píng)過(guò),庚辰秋月定本,抄本)
列藏本(前蘇聯(lián)列寧格勒抄本《石頭記》,抄本)
戚張本(張開(kāi)模舊藏戚蓼生序本,抄本)
戚正本(有正書(shū)局石刊戚蓼生序本)
戚寧本(澤存書(shū)庫(kù)舊藏戚蓼生序本,抄本)
王府本(清王府舊藏本,蒙古王府本,抄本)
楊藏本(楊繼振舊藏本,紅樓夢(mèng)稿本,抄本)
舒序本(舒元煒序本,抄本)
鄭藏本(鄭振鐸藏本,抄本)
夢(mèng)覺(jué)本(夢(mèng)覺(jué)主人序本,甲辰本,抄本)
靖藏本(靖應(yīng)鵾藏本,抄本,1964年以前遺失,有專(zhuān)家認(rèn)為系偽造)
五、程高本系統(tǒng)
程甲本(乾隆五十六年辛亥萃文書(shū)屋活字本)
程乙本(乾隆五十七年壬子萃文書(shū)屋活字本)
雙清仙館評(píng)本(洞庭王希廉雪香評(píng))
妙復(fù)軒評(píng)本(張新之評(píng))
聚珍堂評(píng)本(王希廉評(píng))
翰苑樓評(píng)本(王希廉評(píng))
蕓居樓評(píng)本(王希廉評(píng))
臥云山館評(píng)本(張新之評(píng))
同文書(shū)局評(píng)本(增評(píng)補(bǔ)像全圖金玉緣,王希廉、張新之、姚燮評(píng))
大觀瑣錄評(píng)本(增評(píng)繪圖大觀瑣錄,王希廉、姚燮評(píng))
增評(píng)補(bǔ)像全圖本(增評(píng)補(bǔ)像全圖金玉緣,王希廉、張新之、姚燮評(píng))
誦芬閣評(píng)本(古越誦芬閣藏板,王希廉、姚燮評(píng))
增評(píng)補(bǔ)圖本(王希廉、姚燮評(píng))
上海書(shū)局石印評(píng)本(王希廉、張新之、姚燮評(píng))
繡像全圖增批評(píng)本(王希廉、姚燮評(píng))
桐蔭軒石印評(píng)本(王希廉、蝶薌仙史評(píng))
求不負(fù)齋石印評(píng)本(王希廉、張新之、姚燮評(píng))
廣百宋齋鉛印評(píng)本(王希廉、姚燮評(píng))
阜記書(shū)局評(píng)本(王希廉、蝶薌仙史評(píng))
一般認(rèn)為,現(xiàn)在市面上最好的本子是人民文學(xué)出版社出版、中國(guó)藝術(shù)研究院紅樓夢(mèng)研究所校注的《紅樓夢(mèng)》為最好、最權(quán)威,該本前80回用的底本是庚辰本,還有詳細(xì)的注釋。另外許多書(shū)用的底本是程高本,但程偉元、高鄂在續(xù)寫(xiě)后40回時(shí),不符合曹雪芹原意,為了遷就續(xù)書(shū),將前80回進(jìn)行了篡改,所以現(xiàn)在市面上雖以程高本居多,但我看,還是買(mǎi)人民文學(xué)出版社1982年版的本子為好!
聯(lián)系客服