先說結(jié)論:弄?jiǎng)t是玩弄、把玩的意思,璋是美玉、瓦是紡錘,兩個(gè)詞的意思是,把美玉給男孩兒把玩,把紡錘給女孩兒把玩,原本都是好的寄托,只是后來中國男尊女卑的思想越來越嚴(yán)重,瓦的意思在大眾心中發(fā)生了轉(zhuǎn)變,成了瓦片。這跟其原本的寓意,大相徑庭。
為什么璋代表男孩兒,瓦代表女孩兒呢,這就要從璋、瓦兩個(gè)字的本意出發(fā)了。
璋,是一種玉器,形狀像豎著分開一半的圭。圭也是一種玉器,古代帝王在舉行重大典禮或儀式的時(shí)候,手上都要拿著圭。
玉在中國文化中有著特殊的地位,人們常說,謙謙君子、溫潤如玉,就是因?yàn)橛癜?,有氣質(zhì),一塊美玉必定通透而潤澤,你把玉放在陽光底下照射,還能隱隱感覺到一層玉氣,人們對君子的要求是溫文爾雅,彬彬有禮,這就和玉的氣質(zhì)非常相符。
中國還有養(yǎng)玉的說法,人養(yǎng)玉、玉養(yǎng)人,就是說人經(jīng)常佩玉,那這塊玉的氣場會(huì)越來越跟人的氣場相近,最后達(dá)到玉人合一的境界,君子就養(yǎng)成了。
再者,玉十分珍貴,俗話說黃金有價(jià),美玉無價(jià),所以在古代美玉通常是富貴家庭、王侯將相才能佩戴的,男孩子佩玉,除了是對人格的培養(yǎng),更是對他未來榮耀的一種美好寓意。
這里的瓦很容易產(chǎn)生歧義,認(rèn)為是瓦片的意思,根據(jù)這樣解釋,其中含義就是男尊女卑,男孩子是美玉、女孩子不過是一片破瓦而已,這是不對的。
瓦的正確含義其實(shí)是紡錘,紡錘是干嘛的,當(dāng)然是紡織用的,這是古代男女分工不同而造成的。
傳統(tǒng)家庭,男主外、女主內(nèi),男子在外建功立業(yè),女子在家保證后勤,一個(gè)家庭中的女主人,地位是非常高的,掌管著家庭內(nèi)部一切事宜,把家庭比喻成一個(gè)國家,女主人就是皇后,皇后的工作是管理好后宮,女主人的工作也一樣,只有家庭內(nèi)部和諧了,在外的丈夫才能安心,否則你后院失火,家庭就必定衰敗。
所以生了女孩兒叫弄瓦,是希望女孩子長大后能勤儉持家,當(dāng)好丈夫的賢內(nèi)助,也是對女孩子為了在家庭生活中幸福美滿的美好寓意。
弄璋和弄瓦的典故同出自《詩經(jīng)·小雅·斯干》:
乃生男子,載寢之床。載衣之裳,載弄之璋。其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。
乃生女子,載寢之地。載衣之裼,載弄之瓦。無非無儀,唯酒食是議,無父母詒罹。
前一句是寫弄璋,意思是男孩子將來要出將入相,后一句寫弄瓦,意義是女孩子長大了要相夫教子,從源頭上來說,完全沒有重男輕女的意思,就是單純的社會(huì)分工不同,當(dāng)然了,你如果要抬杠說這樣的分工就是重男輕女,那我就再多說幾句,在這兩句詩之前,還有這樣一句:
大人占之:維熊維羆,男子之祥;維虺維蛇,女子之祥。
簡單翻譯一下就是,夢到熊就會(huì)生男孩兒,夢到蛇就會(huì)生女孩兒,熊和蛇,這總沒有貴賤之分了吧?相反的,它們都有著吉祥之意。
歸根結(jié)底,還是期望無論男孩兒女孩兒,都能吉祥平安過完一生。
聯(lián)系客服