在我國(guó),幾乎重新起步的外國(guó)文學(xué)研究取得了巨大成就,但亟待將西方理論話語(yǔ)轉(zhuǎn)化成自己的理論話語(yǔ)資源,從而形成一種既能融入國(guó)際學(xué)術(shù)研究體系,也能彰顯我們本民族特色的理論話語(yǔ)體系。
原文 :《外國(guó)文學(xué)研究亟需構(gòu)建中國(guó)話語(yǔ)體系》
作者 |上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院教授 喬國(guó)強(qiáng)
圖片 |網(wǎng)絡(luò)
重建外國(guó)文學(xué)的批評(píng)版圖
1978年是中國(guó)改革開(kāi)放開(kāi)局的一年,也是外國(guó)文學(xué)研究界百?gòu)U俱興的一年。這一年,朱光潛在《社會(huì)科學(xué)戰(zhàn)線》第三期上發(fā)表《文藝復(fù)興至19世紀(jì)西方資產(chǎn)階級(jí)文學(xué)家藝術(shù)家有關(guān)人道主義、人性論的言論概述》一文,在文學(xué)研究界引起廣泛關(guān)注,隨即引發(fā)了一場(chǎng)論戰(zhàn)。1980年,《外國(guó)文學(xué)研究》雜志又發(fā)起了《關(guān)于西方現(xiàn)代派文學(xué)的討論》。翌年,高行健在《現(xiàn)代派小說(shuō)技巧初探》一書(shū)中,表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)現(xiàn)實(shí)主義的不滿以及對(duì)多元化美學(xué)觀念的渴求,從而引發(fā)了學(xué)界的一場(chǎng)爭(zhēng)論。
就在國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界對(duì)現(xiàn)代派文學(xué)爭(zhēng)論不休、莫衷一是之際,后現(xiàn)代主義已悄然而入。1980年,董鼎山在《讀書(shū)》雜志上發(fā)表《所謂“后現(xiàn)代派”小說(shuō)》,首次將“后現(xiàn)代主義”概念引入中國(guó)。
20世紀(jì)八十年代前中期,外國(guó)文學(xué)研究界所從事的工作主要有兩大板塊:與傳統(tǒng)文學(xué)觀念、傳統(tǒng)意識(shí)形態(tài)進(jìn)行抗?fàn)帲盐膶W(xué)從政治意識(shí)形態(tài)的禁錮中解放出來(lái),并在抗?fàn)幹兄亟ㄎ膶W(xué)的批評(píng)版圖。
從一枝獨(dú)秀轉(zhuǎn)向多元化
進(jìn)入九十年代后,后現(xiàn)代主義一躍而上,超過(guò)了現(xiàn)代主義,成為被人追捧的理論前沿話題。1993年3月,北京大學(xué)召開(kāi)了“后現(xiàn)代主義與中國(guó)當(dāng)代文學(xué)國(guó)際研討會(huì)”。研究者們想把后現(xiàn)代主義的“根”,通過(guò)與中國(guó)當(dāng)代文學(xué)互為聯(lián)系的方式,完成在中國(guó)土地上的一次轉(zhuǎn)換。然而,由于對(duì)西方的后現(xiàn)代主義理論,也包括與之相關(guān)的現(xiàn)代主義理論缺乏系統(tǒng)了解,加之中國(guó)也沒(méi)有像西方社會(huì)那樣進(jìn)入典型的后工業(yè)社會(huì),所以,多數(shù)研究者們盡管意識(shí)到后現(xiàn)代主義作為一個(gè)文化現(xiàn)象,已滲透到了文化生活的各個(gè)領(lǐng)域,但如何滲透的以及這種滲透的意義到底是什么,很難找到一種行之有效的闡釋方式。趙毅衡發(fā)表的《后現(xiàn)代小說(shuō)的鑒別標(biāo)準(zhǔn)》一文,是對(duì)這一時(shí)期理論空缺的一個(gè)補(bǔ)充,開(kāi)啟了學(xué)界后來(lái)的一些重要論述話題。
趙毅衡
九十年代中期后,外國(guó)文學(xué)研究界開(kāi)始由后現(xiàn)代主義的一枝獨(dú)秀,轉(zhuǎn)向?qū)ξ膶W(xué)理論和研究方法的多元化探討。1994年,《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》率先以“外國(guó)文學(xué)研究方向與方法探討”為題開(kāi)辟專(zhuān)欄,然而竟引發(fā)了一場(chǎng)有關(guān)“殖民主義”的討論。這既是中國(guó)文化欲以西方文化分庭抗禮的一種表現(xiàn),也是中國(guó)文化將要參與“全球化”的一次預(yù)演。其實(shí),當(dāng)時(shí)“全球化”已不成為一個(gè)需要特別論證的問(wèn)題。迄今為止,這場(chǎng)討論并無(wú)結(jié)論,抑或說(shuō)這個(gè)問(wèn)題迄今還處于繼續(xù)討論中。
亟需用中國(guó)話語(yǔ)研究外國(guó)文學(xué)
進(jìn)入21世紀(jì),在外國(guó)文學(xué)研究相對(duì)集中的研究話題中,最重要的當(dāng)屬文化研究及批評(píng)。文化理論及批評(píng)早在1985年詹姆遜在北大演講“后現(xiàn)代主義與文化理論”時(shí),就已在中國(guó)嶄露頭角。大約從九十年代開(kāi)始,文化研究及批評(píng)逐步變成一個(gè)相對(duì)獨(dú)立的研究領(lǐng)域。不過(guò),這一時(shí)期的文化研究更多還是在理論層面上予以討論,具體的文學(xué)批評(píng)實(shí)踐做得不多。
2001年4月,《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》在昆明召開(kāi)了“文化的遷徙與雜交”學(xué)術(shù)研討會(huì)。這次會(huì)議的主旨是,面對(duì)方興未艾的文化研究熱潮,我們?cè)撘院畏N站位來(lái)迎接這種文化挑戰(zhàn)?由于這次會(huì)議帶有反思的性質(zhì),加之又選擇從“后殖民”的維度切入到文化研究中來(lái),所以,原本寬泛的文化研究又變成了對(duì)后殖民主義的研究。由此可見(jiàn),國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界對(duì)文化研究接受的夾纏性。
21世紀(jì)的外國(guó)文學(xué)研究,值得梳理和總結(jié)的第二方面是有關(guān)族裔文學(xué)的研究。所謂族裔文學(xué)研究應(yīng)該包括歐美各國(guó)的族裔文學(xué),由于種種原因,在實(shí)際研究中其實(shí)主要還是指美國(guó)的族裔文學(xué)研究。而在美國(guó)族裔文學(xué)研究中,又以黑人文學(xué)、猶太文學(xué)和華裔文學(xué)研究為主,出版和發(fā)表了許多重要著述,如王家湘的《20世紀(jì)美國(guó)黑人小說(shuō)史》(2006)、劉洪一的《走向文化詩(shī)學(xué): 美國(guó)猶太小說(shuō)研究》(2002)等。
這一時(shí)期中值得提及的還有女性主義文學(xué)研究。2000年后,外國(guó)女性主義文學(xué)的批評(píng)進(jìn)入發(fā)展期,文章數(shù)量大幅增多,研究的范圍和深度也出現(xiàn)了可喜變化,但基本還是滯留于對(duì)國(guó)外女性(主義)文學(xué)的梳理和對(duì)具體作品的分析,很少有構(gòu)建自己批評(píng)話語(yǔ)和理念的嘗試。
綜上所述,幾乎重新起步的外國(guó)文學(xué)研究取得了巨大成就,學(xué)科發(fā)展的基本模式和架構(gòu)都已建構(gòu)了起來(lái)。但毋庸諱言,在文科學(xué)術(shù)體系里,外國(guó)文學(xué)研究與其他學(xué)科相比,尚處于一個(gè)較弱勢(shì)地位。我們的學(xué)者有能力“學(xué)著說(shuō)”、“跟著說(shuō)”,卻沒(méi)能力將西方理論話語(yǔ)轉(zhuǎn)化成自己的理論話語(yǔ)資源,從而形成一種既能融入國(guó)際學(xué)術(shù)研究體系,也能彰顯我們本民族特色的理論話語(yǔ)體系。
聯(lián)系客服