古典文學(xué)與詩詞
獨具一格的古典文學(xué)公眾號
|古典文學(xué)|詩詞|古文|國學(xué)|
“
燈火雨中船??退季d綿。
離亭春草又秋煙。
似與輕鷗盟未了,來去年年。
往事一潸然。莫過西園。
凌波香斷綠苔錢。
燕子不知春事改,時立秋千。
——吳文英《浪淘沙》
”
【注釋】
浪淘沙:原為唐教坊曲。唐人多用七言絕句入曲,南唐李煜始演為長短句。雙調(diào),五十四字(宋人有稍作增減者),平韻,此調(diào)又由柳永、周邦彥演為長調(diào)《浪淘沙漫》,是別格。
綿綿:連綿不斷的樣子。
離亭:道旁供人歇息的亭子。
鷗盟:與鷗為盟,指隱居江湖。
潸(shān)然:流淚的樣子。
凌(líng)波:喻美人步履的飄逸。
香斷:指所戀亡故。
綠苔(tái)錢:即青苔。
【譯文】
燈火照亮雨中的船,客居他鄉(xiāng)、愁思綿綿。離亭春草才綠不久,今又籠罩著秋煙。似乎與悠閑的鷗鷺舊盟未斷,來來去去、年復(fù)一年。
思往事淚水潸然,不要再經(jīng)過西園。凌波微步的佳人魂已斷,只剩下點點綠苔錢。燕子不知道春事已改,不時佇立在秋千。
【賞析】
這首詞是吳文英為悼念杭州亡妾而作的,吳文英漂泊中重到臨安(今杭州),尋訪故園舊居,追憶當(dāng)年的情人。
據(jù)夏承燾《吳夢窗系年》:“夢窗在蘇州曾納一妾,后遭遣去。在杭州亦納一妾,后則亡歿。集中懷人諸作,其時夏秋,其地蘇州者,殆皆憶蘇州遣妾。”
這首詞上片寫“客思”。詞人善于以景寫情,將情語與景語相勾連。“燈火雨中船??退季d綿。”綿綿細(xì)雨與不盡的客思連成一片,人在夜船中,更有漂泊不定的感覺?!半x亭春草又秋煙”,寫季節(jié)改變?!八婆c輕鷗盟未了,來去年年。”是以景語敘人事?!按翰萦智餆煛迸c“來去年年”相連,說明“往事”已過去多年,但詞人舊情未了,年年來到此地。不直言追憶往事,卻說“似與輕鷗盟未了”,借以象征某種未了的情緣,用筆委婉,為下片追憶往事做了伏筆。
下片便從追憶往事寫起?!巴乱磺迦弧?。雖然情緣未盡,往事難忘,但情人已逝去,令人思念傷懷?!澳^西園”,是因為不忍念起舊事,觸景傷情,故意勸阻自己“莫過”。西園,是吳文英與情人寓居的地方,也是當(dāng)年分別的地方。吳文英在詞中多處提到“西園”,如《鶯啼序·詠荷》:“殘蟬度曲,唱徹西遠(yuǎn),也感紅怨翠”。接下“淡波香斷綠苔錢”句,就是寫今日不忍再過“西園”的原因。凌波,代指情人。當(dāng)年情人微步西園,揚(yáng)起香怨,如今情人一去不返,香塵三斷,地上長滿綠苔。這也是哀傾情人世多年的意思,卻借西園中長滿綠苔的景象委婉寫出?!把嘤璨恢菏赂?,時立秋千?!边@句更是哀婉多情。吳文英詞中多處提到西園中的秋千。如《青玉案》中“還憶秋千玉蔥手”句,《風(fēng)入松》中“黃蜂頻撲秋千索,有當(dāng)時、纖手香凝”等句,都表現(xiàn)了詞人對情人的癡癡思念。此處,詞人見燕子“時立秋千”,又勾起了“往事”,這令人聯(lián)想到晏殊《浣溪沙》中的名句“似曾相識燕歸來”。而感慨“燕子不知春事改”,不僅指“春草又秋煙”的季節(jié)變化,而且指詞人與情人的歡情不復(fù)。燕子已到秋天還癡癡地留戀著秋千,不忍飛去;詞人似乎忘記了情人已離開了人間,還癡癡地在西園中徘徊。
從這首詞可以窺探夢窗詞構(gòu)思縝密,情意委婉的特點。上片中“似與輕鷗盟未了,來去年年”,與下片中“燕子不知春事改,時立秋千”兩句,相互映襯,都是用筆深曲的名句。
【作者】
吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。《宋史》無傳。一生未第,游幕終身。于蘇、杭、越三地居留最久。并以蘇州為中心,北上到過淮安、鎮(zhèn)江,蘇杭道中又歷經(jīng)吳江垂虹亭、無錫惠山,及茹霅二溪。游蹤所至,每有題詠。晚年一度客居越州,先后為浙東安撫使吳潛及嗣榮王趙與芮門下客,后“困躓以死”。
有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
聯(lián)系客服