紫禁城又稱北京故宮,是明清兩朝24位皇帝的皇宮,不少人為了一窺皇室生活的痕跡而前往故宮參觀,不過仔細觀察會發(fā)現(xiàn),干清宮、坤寧宮等內(nèi)廷宮殿的匾額上都是滿、漢文并排,但太和殿、午門等外朝建筑卻沒有滿文,根據(jù)央視紀錄片《故宮100》指出,背后原因竟與「中華帝國元首」袁世凱有關(guān)。
太和殿是紫禁城外朝三大殿中最南面的宮殿,也是紫禁城內(nèi)規(guī)模最大、屋頂最高的殿宇,作為明清兩朝北京城內(nèi)最高的建筑,有著「中華第一殿」的稱呼,皇帝登基、冊立皇后等大典都會在這里舉行,因此太和殿也被視為皇權(quán)的象征。
央視紀錄片《故宮100》介紹,2005年北京故宮博物院修繕太和殿時,發(fā)現(xiàn)木牌匾額上依稀有滿文的痕跡,揭開了背后的故事。1644年滿族皇帝成為紫禁城的新主人,面對剛統(tǒng)一的國家,統(tǒng)治者最迫切的希望就是「和」,于是來年三大殿重修完成,被重新命名為「太和殿」、「中和殿」、「保和殿」,同時紫禁城所有宮殿的匾額也都改為滿、漢兩種文字并排撰寫。
1915年袁世凱復(fù)辟帝制引發(fā)民怨,因此他的親信王景泰建議,將宮門匾額上的滿文去除,以表明反清立場,沒有要復(fù)辟清代,袁世凱聽從王景泰的建議,立即下旨執(zhí)行,但又怕遭到滿清遺老、遺少抵制,所以只除掉了外朝匾額上的滿文,內(nèi)廷宮殿的皆還留著,然而反對、譴責(zé)袁世凱的呼聲并未減小,最終他只稱帝83天就夢碎。
聯(lián)系客服