向別人“伸中指”的行為,最早的意思是向對方炫耀自己的勝利,嘲諷對方無能的意思,只是后來逐漸地演變成了罵人手勢,伴隨著這個動作的,往往是那句英語版的“國罵”。
這個手勢最早出現(xiàn)在英法百年戰(zhàn)爭的末期,當時的英國弓箭手可是讓法國人吃盡了苦頭。
英國人使用的弓箭是英格蘭長弓,這玩意兒是尺寸超大的,弓長六英尺,箭長三英尺,射程遠,威力大,可以刺穿重裝步兵或騎兵的堅固裝甲,而且一個技藝高超的長弓手,可以在一分鐘內連續(xù)射出六只箭,在那個時代,這就相當于現(xiàn)代的加特林。
而且,英國人長弓的箭還不是向特定的目標經(jīng)過瞄準而發(fā)射的,他們是向敵軍的集中區(qū)域做密集的發(fā)射,所以在敵人看來,天空是被這種恐怖的“箭雨”遮擋住的,期間還伴隨著長箭劃破長空的尖銳的鳴叫聲。
法軍吃夠了英國長弓的苦頭,所以他們發(fā)誓,在擊敗英國人以后,一定要把他們用來拉弓的中指斬掉。
結果,法軍仍然大敗,英國人對著潰逃的法軍紛紛伸出了自己的中指,言外之意就是:“你們不是發(fā)誓說要斬掉我們的中指嗎?你看,它還在這兒??!”
后來,這個手勢就在西方國家流行了起來,并且逐漸地改變了意義,成為了一種罵人的手勢。
聯(lián)系客服