傷寒八九日,風(fēng)濕相搏,身體疼煩,不能自轉(zhuǎn)側(cè),不嘔不渴,脈浮虛而澀者,桂枝附子湯主之。
若其人大便硬,小便自利者,去桂枝加白術(shù)湯主之·。
棱枝附子湯方
桂枝四兩(去皮,味辛熱) 附子三枚(炮,去皮,破八片,辛熱) 生姜三兩(切,辛溫) 甘草二兩(炙,味甘溫) 大棗十二枚(掰,味甘溫)
風(fēng)濕相搏,骨節(jié)煩疼,掣痛,不得屈伸,近之則痛劇,汗出短氣,小便不利,惡風(fēng)不欲去衣,或身微腫者,甘草附子湯主之。
甘草附子湯方【痛風(fēng)常用】
甘草二兩(炙,味甘平) 附子二枚(炮,去皮破,味辛熱) 白術(shù)二兩(味甘溫) 桂枝四兩(去皮,味辛熱)
一:黃元御的解釋:
傷寒八九日,風(fēng)濕相摶,身體煩痛,不能自轉(zhuǎn)側(cè),不嘔不渴,脈浮虛而澀者,桂枝附子湯主之。若其人大便硬,小便自利者,去桂枝加白術(shù)湯主之。
濕為風(fēng)郁,兩相摶結(jié),營衛(wèi)寒滯,故身體煩痛,不能轉(zhuǎn)側(cè)。脈法:風(fēng)則浮虛,脈浮虛而澀者,血分之虛寒也。桂枝附子湯,桂枝和中而解表,附子暖血而去寒也。若其人大便硬,小便自利者,則木達而疏泄之令行,濕不在下而在中,去桂枝之疏木,加白術(shù)以燥己土也。
二:徐靈胎的解釋:
桂枝附子去桂枝加白術(shù)湯。白術(shù)4,甘草2,附子3,生姜3,大棗12。上五味,以水6升,煮取2升,去渣,初服,其人身如痹,半日許復(fù)服之,三服盡,其人如冒狀,勿怪,此以術(shù)附并走皮內(nèi),去水氣,術(shù)附并力則去水功愈大。未得除,故使之耳,法當(dāng)加桂4兩。此即前桂枝附子湯,此本一方二法。以大便硬,小便自利,去桂也,以大便不硬,小便不利,加桂。觀此條故知桂枝能通利小便,故五苓散用之,附子三枚,恐多。虛弱及產(chǎn)婦,宜減服之。
傷寒89日,風(fēng)濕相搏,身體痛煩,不能轉(zhuǎn)側(cè),濕則身重,不嘔不渴,濕而兼寒,脈虛浮而澀者,內(nèi)外陽俱虛,桂枝附子湯主之,若其人大便硬,小便自利者,去桂加白術(shù)湯主之。白術(shù)生腸胃津液。
三:胡希恕的解釋:
桂枝附子湯為少陰太陰合病而表證明顯者,因用桂枝生姜解表,去桂加白術(shù)湯是少陰太陰合病而表證輕而里癥重者。故但用生姜解表,此是兩方證的異同點。由此兩方證悟出,白術(shù)治太陰虛寒性便秘,臨床屢用皆效。
四:倪海廈的注解:
「傷寒」,八九日,風(fēng)濕相搏,身體煩疼,不能自轉(zhuǎn)側(cè),不嘔,不渴,脈浮虛而濇者,「桂枝附子湯」主之;若其大便溏,小便自利者,「去桂枝加白朮湯」主之。
從這條開始連續(xù)三個方子是傷寒論里面治療風(fēng)濕關(guān)節(jié)炎的方子,傷寒八九日,八九天了應(yīng)該傅少陽或陽明了,結(jié)果沒有傳經(jīng),風(fēng)濕相搏身體煩疼,不能自轉(zhuǎn)側(cè),濾過性病毒本來要進入少陽或陽明的,結(jié)果被濕擋到了,所以風(fēng)濕的人剛開始得到感冒的時候,全身關(guān)節(jié)很痛,不能轉(zhuǎn)身,又下嘔,沒有進入少陽,不渴,沒有進入陽明,所以沒有傳經(jīng),可是也沒排出去,病人的脈浮虛而濇者,「浮」代表風(fēng)、「濇」代表濕,濇的脈就像蔥一樣,壓下去扁扁的中間空的,這是脈證,肌肉關(guān)節(jié)很酸痛,很緊,翻個身都沒有力氣,病人還有表證,還兼了風(fēng)濕,就用「桂枝附子湯」;如果大便溏,大便稀稀黏黏的,代表濕,脾主濕,當(dāng)濕很盛的時候,脾臟功能不好,脾主運化,腸子蠕動仰賴脾臟,一旦脾濕過盛,濕就滲到腸子里面去了,結(jié)果大便出來就黏答答的,同樣的,開給病人去濕的藥的時候,病人的大便就應(yīng)該是黏答答的,小便自利者,「去桂枝加白朮湯」主之。這種風(fēng)濕關(guān)節(jié)炎,現(xiàn)在人如果體質(zhì)素有中濕,在勞動以后,又吹冷氣導(dǎo)致不能出汗,就容易發(fā)生。
桂枝附子湯和去桂枝加白朮湯同樣有生姜、炙甘草、大棗,其余的桂枝附子湯有桂枝和附子,去桂枝加白朮湯有白朮和附子,桂枝附子湯是用在病人有傷寒表證兼有濕證的時候用,所以他渾身關(guān)節(jié)痛,這時候用桂枝去風(fēng),靠附子去濕,附子行走速度很快;如果病人沒有表證,只是全身關(guān)節(jié)酸痛,沒有浮脈,就沒有表證,大便比較稀,小便很正常,就是濕往大腸走了,這就是脾臟太濕了,腸子的黏液很多是從脾來的,濕很盛的時候,就順著腸壁出來了,和小便沒關(guān)系,所以不管排尿系統(tǒng),管腸就好了,這時候用白朮,因為白朮專門去脾濕的,如果這藥沒有加附子的話,就光把脾臟的濕去掉了,不能去掉關(guān)節(jié)的濕,因為附子走表,附子把白朮帶到四肢關(guān)節(jié),把四肢關(guān)節(jié)的濕去掉。
初服其人身如痹,剛開始服的時候,全身關(guān)節(jié)麻痹,因為附子走表,半日許,差不多十二小時以后再吃一碗,其人如冒狀,頭有昏眩的現(xiàn)象,勿怪;此以「附子」、「朮」并走皮內(nèi),不用生姜、甘草、大棗,光用附子、白朮就是「朮附湯」,「朮附湯」發(fā)膿急救用的,把身體里面的膿瘡發(fā)出來的,現(xiàn)在加生姜、甘草、大棗,就是讓它從脾臟到肌肉到關(guān)節(jié),脾主四肢。順著脾經(jīng)走到關(guān)節(jié)里面把濕去掉,如果逐水氣未得除,故使之爾,因為水氣還沒有辦法完全去,所以附子在皮膚上走的時候,慢慢吸收水氣,病人會頭昏,當(dāng)加桂枝四兩,此本一方兩法也,可以加桂枝,加不加都可以,這是一個處方、兩個方法;一般性的風(fēng)濕就可以用這二個方子,有表證的用「桂枝附子湯」,沒表證的用「白朮附子湯」。第三個方子就是治療「痛風(fēng)」。
END
我們只為傳播中醫(yī),只為中醫(yī)復(fù)興而努力。一起學(xué)習(xí),共同進步,傳承中醫(yī)經(jīng)方真諦。分享知識,分享快樂,邁向健康之路。
關(guān)注我們,關(guān)注中醫(yī)發(fā)展。
聯(lián)系客服