中國在東方有兩個(gè)近鄰,朝鮮與日本,幾千年來一直受中國文化的熏陶,也形成一種華夷論,就是仰慕中國文化,鄙視蠻夷。
自從清軍入關(guān)后,這兩個(gè)小伙伴對中國的態(tài)度發(fā)生了很大的變化,一邊是對中原文化的緬懷,一邊是對清朝的鄙視,將其視為夷。
這讓清朝怎么能忍?1636年,皇太極親率十萬大軍攻打朝鮮,朝鮮很快乖乖稱臣。與此同時(shí),清朝給朝鮮一道敕諭,其中還涉及到了日本,“日本貿(mào)易,聽爾如舊,當(dāng)導(dǎo)其使者來朝,朕亦將遣使與彼往來也”,意思就是讓朝鮮捎信給日本,前來朝貢,繼續(xù)做新朝的藩屬小弟。
日本接到消息后,很是鄙視,認(rèn)為中原本是天子之國,你清國只不過是一“韃虜”而已,理都沒理這茬。
幾年后,十幾個(gè)日本人漂流到了中國,清朝給他們好吃好喝,多爾袞還親自接見了他們,并讓朝鮮將其送回日本。還給日本捎去順治的一封信,大意是各國人民都是朕的子民。大清這么客氣無非就是給日本一個(gè)臺階,也給自己一個(gè)臉面,希望日本來進(jìn)貢,成為大清的藩屬。
但日本并不領(lǐng)情,還捎來了一封信,信中直言清朝為“韃靼”,字里行間透著對清朝的蔑視。因?yàn)樵谌毡镜挠^念里,只服宋朝以前的中國,認(rèn)為清朝是蠻夷,不是正統(tǒng)的中原文化,所以看不起他們。
日本學(xué)者鹿素行經(jīng)就認(rèn)為,中國圣人的道統(tǒng)到宋朝就泯滅了,之后的朝代不再是正宗的中國文化,應(yīng)認(rèn)定日本為中國。
如果說日本有著很深的中國情結(jié),這還能理解,如果說他們才能代表中國,這個(gè)就確實(shí)言過其實(shí)了。從后來日本這個(gè)民族的惡劣行徑來看,小日本實(shí)屬別有用心。而且日本國內(nèi)也有一個(gè)“中國”,絕非是巧合那么簡單。以前稱呼中國為中國,清朝以后就改稱呼為“清國”。
1871年,中日簽訂《中日修好條規(guī)》時(shí),日本堅(jiān)決不同意大清自稱中國,談判甚至一度陷入僵局。李鴻章出面調(diào)節(jié),提出條約的漢譯本用“中國”,日文譯本用“大清”。最后日本在所持漢譯文本中堅(jiān)持用“大清”。為了息事寧人,李鴻章也未再堅(jiān)持。
小日本認(rèn)為中國文明在日本,而看不起“清國”,其實(shí)清朝做得一些事也怨不得人家看不起,一個(gè)放棄自己文化、忘記自己歷史的國家,又怎會讓鄰國瞧得起。
但日本這種做法就讓人瞧得起嗎?學(xué)了中國一點(diǎn)文化,只不過“半桶水”就跑來自稱中國,這更讓人覺得可笑。
聯(lián)系客服