【原文】
廄焚。子退朝,曰:“傷人乎?”不問馬。
【白話】
孔子家里的馬廄失火燒了??鬃油顺貋?,問到:“傷著人了嗎?”沒有問馬的情況。
【釋詞】
子退朝:孔子上朝之后回家。鄭康成:“退朝,自君之朝來歸。”《禮記·少儀》:“朝廷曰‘退’也?!?/span>
不問馬:此乃記錄之人所陳述。
【先賢精義】
蔡節(jié)曰:以人為重,故問人而不問馬。
《論語注疏》曰:此明孔子重人賤畜也。“不問馬”一句,記者之言也。
劉宗周曰:圣人愛人之心勝,故于廄焚而問之,不暇問馬也,正足想見其愛人迫切之情。
張栻曰:仁民愛物,固有間也。方退朝始聞之時(shí),惟恐人之傷,故未暇及于馬耳。
《四書解義》曰:此一章書是記孔子仁民先于愛物也。夫天地之生物,于人為重,當(dāng)倉卒(猝)發(fā)問之時(shí),意不在馬而專在人,圣人其體天地之心為心者乎!
《論語稽》曰:廄焚則傷馬為意中事,而傷人與否較馬為重。“問人不問馬”,遇變而不失輕重之常也。
【附錄】
《禮記·雜記》曰:廄焚,孔子拜鄉(xiāng)人為火來者。
陳祥道曰:廄焚不問馬,重人故也。蓋問人,曰仁也;拜之者,禮也。
《左傳》曰:凡火,人火曰“火”,天火曰“災(zāi)”。(《論語正義》:二者皆稱“焚”。)
【本節(jié)參考書目】
《禮記》《論語集解》《論語注疏》《論語集注》《論語正義》《論語新解》《論語集釋》《論語集說》《論語全解》《論語稽》《癸巳論語解》《論語學(xué)案》《左傳》《四書解義》。
20181119-1126所學(xué)內(nèi)容卡片
聯(lián)系客服