王羲之《喪亂帖》唐代雙勾填摹本,縱28.7厘米、橫58.4厘米,現(xiàn)藏日本宮內(nèi)廳三之丸尚藏館。王羲之的書法真跡,自東晉末,經(jīng)南朝至隋朝,歷經(jīng)戰(zhàn)亂,遺失、毀滅者甚多。家藏部分書法珍品被他的后世子孫所收藏,王羲之的九世重孫王方慶將家藏十一代祖至曾祖二十八人書跡十卷編為《萬歲通天帖》,盡數(shù)呈交給了朝廷,而《喪亂帖》可能就在其中。唐天寶元年(742年),日本學(xué)問僧榮睿和普照到揚州大明寺拜謁鑒真,禮請大和尚東渡日本,向日本國傳法。在天寶十二年(公元754年),66歲高齡的鑒真和尚到達日本,帶去了我國的文化技術(shù),其中就包括在當(dāng)時備受推崇的王氏書帖。《喪亂帖》為王羲之傳世名品,較真切地呈現(xiàn)了王羲之書法的面目,為書法學(xué)習(xí)之上佳范本。在“魏晉以孝治天下”的時代,先人之墓被毀,王羲之痛徹心扉,于是有了《先墓帖》和《喪亂帖》,是王羲之晚年的短札。當(dāng)時王羲之的老家山東瑯琊地區(qū)正處于一場戰(zhàn)亂之中。王羲之被迫離開北方,遷居南方。當(dāng)他獲知祖墳遭毀,痛苦不安,便給朋友寫了一封短札,寫此帖時的心情是“痛貫心肝,痛當(dāng)奈何奈何”,“臨紙感哽,不知何言”,書法行筆和心情融會貫通,書寫時先行后草,時行時草,可見其感情由壓抑至激動的劇烈變化,把書法的意境表現(xiàn)的淋漓盡致。【釋文】羲之頓首。喪亂之極。先墓再離荼毒,追惟酷甚,號慕摧絕,痛貫心肝,痛當(dāng)奈何奈何。雖即修復(fù),未獲奔馳,哀毒益深,奈何奈何。臨紙感哽,不知何言。羲之頓首頓首。
::喪亂(sāng luàn ) 死亡禍亂。后多以形容時勢或政局動亂。
::荼毒(tú dú ) 指毒害,殘害,亦指悲痛。
::追惟(zhuī wéi ) 亦作'追維',追憶,回想。
::號慕(hào mù ) 意思是哀號父母之喪,表達懷戀追慕之情。
::奔馳(bēn chí ) 車、馬等急速奔跑。
::哽(gěng ) 因感情激動等原因喉嚨阻塞發(fā)不出聲音。
【1】羲之頓首。喪亂之極。先墓再離荼毒,追
【2】惟酷甚,號慕摧絕,痛貫心肝,痛當(dāng)奈何
【3】奈何。雖即修復(fù),未獲奔馳,哀毒益深,奈何
【4】奈何。臨紙感哽,不知何言。羲之頓首頓首。
【終】
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。