蘇軾行書《石恪畫維摩贊》,釋文附后
釋文:
我觀眾工工一師,人持一藥療一病。風勞欲寒氣欲暖,肺肝胃腎更相克。
挾方儲藥如丘山,卒無一藥堪施用。有大醫(yī)王撫掌笑,謝遣眾工病隨愈。
問大醫(yī)王以何藥,還是眾工所用者。我觀三十二菩薩,各以意談不二門。
而維摩詰默無語,三十二義一時墮。我觀此義亦不墮,維摩初不離是說。
譬如油蠟作燈燭,不以火點終不明。忽見默然無語處,三十二說皆光焰。
佛子若讀維摩經(jīng),當作是念為正念。維摩能以方丈室,容受九百萬菩薩。
三萬二千師子座,皆悉受容不迫轍。又能分布一缽飯,饜飽十方無量眾。
斷取妙喜佛世界,如持針鋒一棗葉。云是菩薩不思議,住大解脫神通力。
我觀石子一處士,麻鞵破帽露兩肘。能使筆端出維摩,神力又過維摩詰。
若云此畫無實相,毗耶城中亦非實。佛子若見維摩像,當作此觀為正觀。
關(guān)注詞典網(wǎng) www.cidianwang.com
聯(lián)系客服