同理,各國、各民族語言不同,風(fēng)俗習(xí)慣各異,社會(huì)制度不一,因而在稱呼與姓名上差別很大,如果稱呼錯(cuò)了,姓名不對,不但會(huì)使對方不高興,引起反感,甚至還會(huì)鬧出笑話,出現(xiàn)誤會(huì)。 稱呼指的是人們在日常交往應(yīng)酬之中,所采用的彼此之間的稱謂語。在人際交往中,選擇正確、適當(dāng)?shù)姆Q呼,反映著自身的教養(yǎng)、對對方尊敬的程度,甚至還體現(xiàn)著雙方關(guān)系發(fā)展所達(dá)到的程度和社會(huì)風(fēng)尚,因此對它不能隨便亂用。
在國際交往中,一般對男子稱先生,對女子稱夫人、女士、小姐。已婚女子稱夫人,未婚女子統(tǒng)稱小姐。不了解婚姻情況的女子可稱小姐,對戴結(jié)婚戒指的年紀(jì)稍大的可稱夫人。這些稱呼可冠以姓名、職稱、銜稱等。如“布萊克先生”、“議員先生”、“市長先生”、“上校先生”、“瑪麗小姐”、“秘書小姐、”“護(hù)士小姐”、“懷特夫人“等。
該怎樣稱呼自己的領(lǐng)導(dǎo)與同事,不單讓人聽起來對他十分尊重又能拉近彼此的關(guān)系呢?在職場中,如果稱呼得當(dāng),不僅容易跟領(lǐng)導(dǎo)與同事搞好關(guān)系,還能給你解決不少不必要的煩惱。 李嫣大學(xué)畢業(yè)后進(jìn)入了一家出版社。在出版社,大部分員工都在一個(gè)平臺(tái)上辦公,鄰桌兩位年輕的女編輯互相稱呼“親愛的”,她倆稱呼對面身材魁梧的男同事為“大肥”,管后面高度近視的中年男人叫“眼鏡”。而自己是一個(gè)新來的員工,和同事之間該怎么稱呼才恰當(dāng),實(shí)在令李小姐感到頭疼。 如果你是初涉職場的新人,面對“稱呼的尷尬”時(shí)該怎么辦?下面幾條,可謂是前人總結(jié)出來的職場稱呼寶典,不妨好好學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)。 公司里親昵的叫法,能少就少。有些人喜歡在公司里玩“哥倆好”、“姐倆好”,其實(shí)過分親昵的叫法,一來容易引起別人誤會(huì),二來也會(huì)顯得輕浮,特別是制度比較嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓?,這還是蠻犯忌的。 其實(shí)稱呼沒有必要絕對化、固定化,在不同的情況下,應(yīng)有不同的稱呼。新進(jìn)一個(gè)單位,最好能夠熟知它的企業(yè)文化。同事之間的稱呼是企業(yè)文化的一種體現(xiàn),一個(gè)企業(yè)以什么類型的稱呼為主,與企業(yè)管理者的風(fēng)格、個(gè)性有緊密關(guān)系。 在以氛圍自由著稱的歐美企業(yè)中,無論是同事之間,還是上下級之間,一般互叫英文名字,即使是對上級甚至老板也是如此。如果用職務(wù)稱呼別人,反而會(huì)讓人覺得和環(huán)境格格不入。 在由學(xué)者創(chuàng)辦的企業(yè)里,大家可根據(jù)創(chuàng)業(yè)者的習(xí)慣,彼此以“老師”稱呼。這個(gè)稱呼還適用于文化氣氛濃厚的單位,比如報(bào)社、電視臺(tái)、文藝團(tuán)體、文化館等。 在注重團(tuán)隊(duì)合作的企業(yè)、學(xué)習(xí)型企業(yè)及親情色彩濃厚的中小型家族企業(yè)里,等級觀念比較淡化,大家以行政職務(wù)相稱的情況比一般企業(yè)要少,互稱姓名的情況較多。而在等級觀念較重的企業(yè),最好以行政職務(wù)相稱,如張經(jīng)理、陳總等,能表示對對方的敬重。 人際關(guān)系中,這些稱呼你需要學(xué)著點(diǎn): 社會(huì)經(jīng)濟(jì)學(xué)的角度來分析:稱呼映射出一個(gè)人的地位與尊重 從心理學(xué)的角度來分析:稱呼凝聚了彼此的距離與親昵 從公共關(guān)系學(xué)的角度來分析:稱呼折射了彼此的關(guān)系與隸屬 以王姓同志舉例,社會(huì)關(guān)系人對他的稱呼就會(huì)有以下幾種類別: 以年紀(jì)來稱呼:小王、王哥、王、老王、 以輩分來稱呼:小王、王叔、王伯、王大爺 以職務(wù)來稱呼:王主任(經(jīng)理、科長、局長、王總)等) 以社會(huì)地位來稱呼:王師傅、王老師、王專家、王教授、王老 以職業(yè)來稱呼:王會(huì)計(jì)(老師、律師、醫(yī)生、記者、警官)等 以性別來稱呼:王先生、王同志、 人在職場多年,稱呼有時(shí)也會(huì)隨著新的環(huán)境不斷發(fā)生著變化,但是有些人對你的稱呼卻會(huì)是一輩子無法改變,而這些人一定是你生命中比較重要的人。
選擇稱呼要合乎常規(guī),要照顧被稱呼者的個(gè)人習(xí)慣,入鄉(xiāng)隨俗。在工作崗位上,人們彼此之間的稱呼是有其特殊性的。要莊重、正式、規(guī)范。
1、職務(wù)性稱呼:以交往對象的職務(wù)相稱,以示身份有別、敬意有加,這是一種最常見的稱呼。
有三種情況:稱職務(wù)、在職務(wù)前加上姓氏、在職務(wù)前加上姓名(適用于極其正式的場合)
2、職稱性稱呼:對于具有職稱者,尤其是具有高級、中級職稱者,在工作中直接以其職稱相稱。稱職稱時(shí)可以只稱職稱、在職稱前加上姓氏、在職稱前加上姓名(適用于十分正式的場合)。
3、行業(yè)性稱呼:在工作中,有時(shí)可按行業(yè)進(jìn)行稱呼。
對于從事某些特定行業(yè)的人,可直接稱呼對方的職業(yè),如(老師、醫(yī)生、會(huì)計(jì)、律師等),也可以在職業(yè)前加上姓氏、姓名。
4、性別性稱呼:對于從事商界、服務(wù)性行業(yè)的人,一般約定俗成地按性別的不同分別稱呼“小姐”、“女士”或“先生”,“小姐”是稱未婚女性,“女士”是稱已婚女性。
5、姓名性稱呼:在工作崗位上稱呼姓名,一般限于同事、熟人之間。
有三種情況:可以直呼其名;只呼其姓,要在姓前加上“老、大、小”等前綴;只稱其名,不呼其姓,通常限于同性之間,尤其是上司稱呼下級、長輩稱呼晚輩,在親友、同學(xué)、鄰里之間,也可使用這種稱呼。
親戚關(guān)系的稱呼
首先需解釋的是:夫妻之間呼叫對方的親戚到目前為止,絕大多數(shù)地方都是一樣的叫法了。只是在書面上有所區(qū)別。以下是在鄭博士風(fēng)水中國圈子里秀軍的文章,鄭博士也一并給出:
金先生在一家公司工作,一次,為了表示與領(lǐng)導(dǎo)親熱點(diǎn),把部門經(jīng)理稱作“小王”,結(jié)果可想而知,屢被“穿小鞋”。“哎,那個(gè)人也太小肚雞腸了,連稱呼都這么計(jì)較,不知道怎么做到經(jīng)理的。”金先生后來跟同事念叨了此事,同事沒好氣地說:“這事,還真是你自己做得不妥當(dāng)。人家都是經(jīng)理了,你這么叫,不是存心讓他尷尬嗎?”
聯(lián)系客服