歌詞譯文:真念一思
作詞 : Goffin, Masser
歌手:惠特妮 休斯頓
A few stolen moments is all that we share
You've got your family' and they need you there
Though I've tried to resist' being last on your list
But no other man's gonna do
So I'm saving all my love for you
我們所能分享的
只是些片刻的偷歡
你有你的家庭
他們需要你
盡管,我努力拒絕成為
你名單上的最后一人
但是再無別的男人
讓我這般欲罷不能
就這樣為你封存我所有的愛戀
It's not very easy' living all alone
My friends try and tell me' find a man of my own
But each time I try' I just break down and cry
Cause I'd rather be home feeling blue
So I'm saving all my love for you
孤單的日子并不容易
朋友們都勸我
找一個屬于自己的男人
可每一次嘗試
都只落得崩潰與哭泣
因為我寧愿在家感傷
就這樣為你封存我一生的愛戀
You used to tell me we'd run away together
Love gives you the right to be free
You said be patient' just wait a little longer
But that's just an old fantasy
I've got to get ready' just a few minutes more
你曾信誓旦旦
說我們一起遠(yuǎn)走高飛
愛給了你自由的權(quán)利
你說只需再多等待些時日
要有耐心
但那只是個古老的幻想
我不得不做好準(zhǔn)備
在一起的時光已所剩無幾
Gonna get that old feeling when you walk through that door
Cause tonight is the night' for feeling alright
We'll be making love the whole night through
So I'm saving all my love
Yes I'm saving all my love
Yes I'm saving all my love for you
每當(dāng)你走進(jìn)那扇門
那熟悉的感覺便再次襲來
因為今晚是感受美妙的夜晚
我們要整夜繾綣纏綿
就這樣為你封存我所有的愛戀
是的, 封存我所有的愛戀
是的,為你封存我一生的眷戀
No other woman' is gonna love you more
Cause tonight is the night' that I'm feeling alright
We'll be making love the whole night through
So I'm saving all my love
Yeah I'm saving all my love
Yes I'm saving all my love for you
For you' for you
沒有別的女人會比我更愛你
因為今晚是感受美妙的夜晚
我們要整夜繾綣纏綿
就這樣為你封存我所有的愛戀
是的, 我封存了我所有的眷戀
是的,我為你封存我一生的愛戀
為你,只為你.....
相關(guān)內(nèi)容延展閱讀
歌曲簡介
《Saving All My Love For You》是美國著名女歌手惠特妮·休斯頓于1985年發(fā)行的單曲,收錄于其首張同名專輯《Whitney Houston》中。
1985年,該曲奪得英美兩國單曲排行榜冠軍。1986年,惠特妮·休斯頓憑借該曲獲得了第28屆格萊美獎最佳流行女歌手'獎 ,該曲的MV獲得第13屆全美音樂獎'最受歡迎Soul/R&B單曲視頻'獎 。
1985年,22歲的惠特妮·休斯頓在Arista唱片公司旗下出版第一張專輯《Whitney Houston》,專輯原先定位在非裔美國人為主要受眾,結(jié)果沒有引起預(yù)期的效果。
相反,專輯中的作品卻贏得了美國主流歌迷的注意,單曲《Saving All My Love for You》在發(fā)表兩個月后登上公告牌單曲榜首位 ,成為惠特妮的首支全美冠軍單曲。該曲講述的是一個女子與一個已婚男子的一段'婚外情',而那個女子誓言'要把自己所有的愛都留下來給你' 。此外,《Saving All My Love for You》是一首翻唱的作品,惠特妮選中之前只是小范圍內(nèi)傳播 。
惠特妮·休斯頓在《Saving All My Love for You》中表現(xiàn)出和她年齡不相襯的成熟、超然大氣和蕩氣回腸,漂亮的嗓音更是讓人一聽難忘 。這首爵士小調(diào)自推出后就一直是人們喜愛的一首'惠特妮情歌'之一,而此后也不斷有樂壇后輩翻唱這首歌 ?!禨aving All My Love for You》唱的是一個女人對另一個已婚男人的愛,那么無私那么徹底。鏗鏘天后就是無私的搬運(yùn)工,將經(jīng)典一點點填滿流行樂壇,里面全是愛 。
歌曲MV
該曲的MV由Stuart Orme執(zhí)導(dǎo),在英國倫敦拍攝,主要內(nèi)容是惠特妮飾演的女主角和已婚的音樂制作人一起錄歌,然后愛上了他。MV的最后,制作人回歸家庭,這段愛情終究不了了之。
歌手簡介
惠特妮·休斯頓(Whitney Houston),1963年8月9日出生于美國新澤西州紐華克市,美國女歌手、演員。
二十世紀(jì)八十年代早期,惠特妮擔(dān)任模特工作,出現(xiàn)在雜志封面和廣告上。1983年,她被克萊夫·戴維斯發(fā)掘,并于1985年2月14日發(fā)行首張同名專輯,開始歌手生涯。1992年主演了電影《保鏢》,獻(xiàn)唱主題曲《I Will Always Love You》,收錄于專輯《The Bodyguard》中。1999年與美國歌手瑪麗亞·凱莉共同演唱的歌曲《When You believe》獲得了第71屆奧斯卡最佳電影主題曲獎。2009年發(fā)行了專輯《I Look To You》,在公告牌前200名排行榜第1名。
惠特妮擁有十一首全美冠軍單曲、七個格萊美獎和超過四百個音樂大獎、暢銷電影原聲帶等紀(jì)錄。
2012年2月11日,惠特妮在比弗利山莊希爾頓酒店因藥物過量,引致心臟病發(fā)滑入浴缸溺水而意外逝世,年僅48歲。
2015年7月26日,惠特妮·休斯頓的女兒芭比 克莉絲汀 布朗因在浴缸溺水昏迷后逝世。
演藝經(jīng)歷
少年時期,惠特妮的大部份時間都和她的媽媽在夜總會巡回演唱。1977年,年僅14歲的她就成為了Michael Zager樂隊的單曲 'Life's a Party' 的主唱。
1983年,唱片公司Arista(現(xiàn)名RCA唱片公司)的總裁克萊夫·戴維斯在紐約的夜總會看到惠特妮和她媽媽的演出,為其提供全球性合約,惠特妮由此步入歌壇。
1985年2月,惠特妮的推出首張個人同名專輯《Whitney Houston》,引起黑人聽眾共鳴,憑借《Saving All My Love for You》獲得格萊美“最佳流行女歌手”獎。
1987年憑借歌曲《I Wanna Dance With Somebody (Who Loves Me)》獲得第30屆格萊美最佳流行女歌手獎。
1992年,惠特妮將演藝事業(yè)重心轉(zhuǎn)向影視,與美國演員凱文 科斯特納共同出演了電影《保鏢》, 電影主題曲《I Will Always Love You》獲得第36屆格萊美年度專輯獎。
2000年推出精選輯《Whitney: The Greatest Hits》, 收錄11首冠軍歌曲與新作,榮獲第16屆日本金唱片大賞西洋年度流行專輯。
2002年2月23日憑借歌曲《It's Not Right but It's Okay》獲得第42屆格萊美獎; 同年發(fā)行第五張專輯《Just Whitney》。
Whitney生前最后一次公開演唱
2004年6月,惠特妮獲德國漢堡接受“世界女性論壇”頒發(fā)的終身成就獎。
2009年9月,惠特妮發(fā)行了她睽違7年的專輯《I Look To You》, 空降美國公告榜專輯榜冠軍,并于2010年宣布復(fù)出,進(jìn)行全球巡演。
2011年,惠特妮開始回歸電影事業(yè),籌拍電影《Sparkle》,她在影片中飾演“艾瑪”一角,電影于2012年8月上映, 而電影原聲帶《Sparkle: Original Motion Picture Soundtrack》已于2012年上市,惠特妮參與了2首演唱,與Jordin Sparks一同演唱的Celebrate及個人演唱的福音歌曲《His Eye Is on the Sparrow》。
延展閱讀內(nèi)容及圖片來自網(wǎng)絡(luò),向原作者致敬致謝!
更多精彩內(nèi)容,盡在專題:我譯經(jīng)典老歌
不斷更新中,敬請關(guān)注賜教!
聯(lián)系客服