《月夜》
(唐)劉方平
一、原文
更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。
今夜偏知春氣暖,蟲(chóng)聲新透綠窗紗。
二、釋義
劉方平(生卒年不詳),河南洛陽(yáng)人。唐天寶年間詩(shī)人,天寶前期曾應(yīng)進(jìn)士試,未考取,從此隱居潁水、汝河之濱,終身未仕。
2、背景
這首詩(shī)記敘作者對(duì)初春月夜氣候轉(zhuǎn)暖的獨(dú)特感受。
3、詞義:
更深:古時(shí)計(jì)算時(shí)間,一夜分成五更。更深,夜深了。
月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑暗里。
北斗:在北方天空排列成斗形的七顆亮星。
闌干:這里指橫斜的樣子。
南斗:有星六顆。在北斗星以南,形似斗,故稱“南斗”。
偏知:才知,表示出乎意料。
新:初。新透:第一次透過(guò)。[
4、譯文
夜色深沉,月光斜照半邊庭院。北斗南斗,不知不覺(jué)已經(jīng)橫斜。
今夜十分意外,感覺(jué)初春暖意,一聲清脆的蟲(chóng)鳴透入綠色窗紗
5、主題:
詩(shī)人選取了靜寂的散發(fā)著寒意的月夜為背景,從夜寒中顯示出春天的暖意,從靜寂中顯示出生命的萌動(dòng),從幾聲蟲(chóng)叫引起人們對(duì)春回大地的美好聯(lián)想。
三、記憶分析
1、記憶關(guān)鍵詞:“月色”、“ 闌干”“ 偏知”、“ 新透[”
2、關(guān)鍵詞成像:
(月色)
(闌干)
偏執(zhí)(知)
心(新)透
3、場(chǎng)景畫面:
場(chǎng)景設(shè)置:作者一反常態(tài),排棄前人觀點(diǎn),另辟一徑表達(dá)對(duì)秋天贊美
①(月色半人家)莊戶人家的農(nóng)舍一半為銀白色月暉所包圍,而另一半?yún)s依然坐落在黑暗中
②(闌干南斗斜)時(shí)間的推移,已從入夜而接近更深了。。
③(春氣暖)春天知道天氣暖和。
④(綠窗紗),蟲(chóng)聲透過(guò)綠窗紗傳了進(jìn)來(lái)。
四、總結(jié)
詩(shī)的首二句是寫仰望,寥廓天宇,月色空明,星斗闌干,暗隱時(shí)辰流轉(zhuǎn)。“半人家”是詩(shī)中的佳筆,它寫出了莊戶人家的農(nóng)舍一半為銀白色月輝所包圍,而另一半?yún)s依然坐落在黑暗中?!氨倍逢@干南斗斜”句應(yīng)以互文手法解釋,即北斗和南斗都發(fā)生了傾斜變化,這樣就可看出時(shí)間的推移,已從入夜而接近更深了。
后二句是寫俯視,大地靜謐,夜寒料峭,蟲(chóng)聲新透,感知春之信息?!跋x(chóng)聲新透綠窗紗”句,更給人以清新可愛(ài)的感覺(jué)。因?yàn)檫@蟲(chóng)聲本來(lái)已是夠清脆悅耳的了,再讓它通過(guò)“綠窗紗”,似乎將它過(guò)濾了一遍,將那些不規(guī)整的雜音全都清除掉,剩下的當(dāng)然全是樂(lè)音了。然后再為這樂(lè)音加上點(diǎn)“綠色”,這樣弄得這蟲(chóng)聲似乎又好聽(tīng)又好看, 此詩(shī)抒寫對(duì)大自然物候變化的感受,清新而有情致。構(gòu)思新穎別致,不落窠臼,用語(yǔ)清麗細(xì)膩,妙然生趣。
作者:老鼠偷大米(特級(jí)大腦架構(gòu)師)
聯(lián)系客服