答案揭曉:
Hit the jackpot
賺大錢
例句:
The man hit the jackpot when he sold his house; he got much more than he paid for it.
那人賣掉他的房子后大賺了一筆,他賣得的價(jià)錢遠(yuǎn)超過他當(dāng)初購房的花費(fèi)。
One's heart is not in it:
某人的心不在里面 ×
對(duì)某件事缺乏熱情,或是不感興趣 √
例句:
My job as a stockbroker paid me a good salary but my heart just wasn't in it. So, I've decided to quit my job and follow my dream.
作為一個(gè)股票經(jīng)紀(jì)人,我的工資很好,可是我對(duì)這個(gè)工作缺乏熱情,所以我決定辭去這一職務(wù)去追求自己的夢想。
In the chips:
在薯?xiàng)l里面 ×
有錢 √
例句:
He's in the chips - he has enough money to last him the rest of his life.
他的錢足夠讓他用一輩子的。
Top dog:
最高的狗 ×
居支配地位的、有最高權(quán)力的人 √
例句:
Mr. Brown has been our top dog for 25 years, but he is going to retire.
Brown先生主導(dǎo)公司達(dá)二十五年之久,卻將要退休了
Assignment(腦洞大開時(shí)間)
Think on one's feet
Song for you(片尾曲)
Matoma、Astrid s - Running Out
聯(lián)系客服