在音樂之光中找回靈魂的香氣
音樂之光,每日發(fā)光:今天是貝多芬《第九交響曲》了,一口氣更新完這么多內(nèi)容,其實并不在于讓大家一次性讀完。知道貝多芬有多少交響曲的人很多,能夠說清楚帶有標(biāo)題的作品的人也不少,可以知道哪些著名指揮家指揮過全集的也會有,甚至,能夠說出每部作品的調(diào)性的也大有人在,但真正具備把九部交響曲的每一個樂章的都有所了解,具備一定研究性知識儲備的人恐怕就不多。音樂之光目前的黑爾計劃,就是在鋪攤子,先有立乎其大的視野,再有具體而細致的落地。所以黑爾計劃并非沒有問題,比如一些翻譯問題如果可能,我們后期還會校對,時機成熟,也可能會出版成一本書。但音樂之光的目標(biāo),就是不希望廣大樂迷,甚至專業(yè)人士——我們沒必要高估專業(yè)人士,音樂實在太浩瀚,所以不知道的東西實在多——聽一輩子、學(xué)一輩子,都是低水平徘徊,人生很漫長,如果真心愿意在對美的欣賞與學(xué)習(xí)中打發(fā)生命的閑暇,音樂之光很樂意和大家在作曲家-作品-演奏家的三位一體中,不斷努力讓大家進步。這里特別推薦我們開頭的視頻:《探索貝多芬》,這檔節(jié)目是指揮家蒂勒曼參與的一檔就貝多芬交響曲展開的對話節(jié)目,一共九期,大家不妨耐心一點看完,一定大有收獲。音樂之光,每日發(fā)光,這些光不僅源自音樂,更源自每個人內(nèi)心。正所謂,發(fā)自內(nèi)心,回到內(nèi)心。??
菲利普·黑爾樂評集
——波士頓交響樂團音樂會曲目導(dǎo)賞
音樂之光&翻譯制作
—巴赫—
3、《管弦樂組曲》
—海頓—
—莫扎特—
10、《費加羅婚禮》
11、《魔笛》
11、小提琴協(xié)奏曲
12、莫扎特如何彈鋼琴
—貝多芬—
13、《第一交響曲》
14、《第二交響曲》
16、《第四交響曲》
17、《第五交響曲“名義”》
18、《第六交響曲“田園”》
19、《第七交響曲》
20、《第八交響曲》
貝多芬耳聾后的指揮《歡樂頌》
今日主題
貝多芬
Ludwig van Beethoven
今日作品
《d小調(diào)第九交響曲》
Symphony No. 9 in D Minor, Op. 125 'Choral
第一樂章,不太快的略呈莊嚴(yán)的快板
第二樂章,極活潑的快板
第三樂章,如歌的柔板
第四樂章,急板
指揮
伯恩斯坦
Leonard Bernstein
樂團
維也納愛樂樂團
Wiener Philharmoniker
有人類的地方,就有音樂之光!
歡迎關(guān)注音樂之光公眾號
黑爾導(dǎo)賞
關(guān)于《第九交響曲》的評論寫得太多了。對一些指揮家和聽眾來說,這首交響曲曾經(jīng)或正在成為他們的絆腳石。也難怪要取笑像喬托·卡努杜(Ricciotto Canudo)寫的《貝多芬第九交響曲“創(chuàng)世紀(jì)”》這樣的書,說的都是空想的理論。還有些評論喜歡冠以有誘導(dǎo)性的主題,但是往往就是這些非專業(yè)人士的評論會引領(lǐng)指揮家們?nèi)ミM行各種嘗試。有的指揮家重新改寫一些樂段;有的則因害怕沿襲原作的高難度尾聲,而把尾聲降低一個調(diào)。瓦格納說過:《第九交響曲》原本安排了一個符合慣例的純器樂演奏的音樂做為尾聲。貝多芬引入人聲做為尾聲,這顯示出他厭倦了以樂隊為媒介的完整表達形式。然而很多聽過瓦格納說法的聽眾起初認(rèn)為這首交響曲是一部會引起爭議的作品,而在貝多芬去世后,又轉(zhuǎn)而去否認(rèn)那些純音樂的創(chuàng)作。
不論評論家們?nèi)绾握f、指揮家們?nèi)绾螕?dān)心焦慮,音樂依然繼續(xù)。它的器樂樂章是人類最值得驕傲的成就之一。喬托·卡努杜也許會對開場的快板“解釋”為:“音樂的開始是宇宙,一切可能都在這宇宙中,生命也是宇宙”;你會在他的一些評論中發(fā)現(xiàn)“宗教對創(chuàng)新是肯定的”;他還會給慢板樂章冠名以“神圣宇宙之夜的韻律(The rhythm of the blessed cosmic night)”,他對自己的這個解釋樂此不疲。
音樂的前三個樂章顯得不那么卓越華麗,可能是因為在節(jié)目單中,它們并不那么起眼,也可能因為沒有歌詞。終曲落在這幾個樂章的后面,終曲中幾個驚人的樂段,在終曲里,貝多芬似乎“置身于燦爛的群星之中”。終曲里,有在諧謔曲中的狂喜;有更偉大的、擁抱世界的人性,有崇高的、高貴精神的慢板。歡樂的主題本身并不是給貝多芬?guī)硇疫\的發(fā)明,其中在有幾頁的創(chuàng)作中,雖然對聽眾來說并沒有感覺失?;驘o力,對歌唱家和管弦樂隊來說卻很蹩腳。有些人認(rèn)為,如果一個理想的演繹能夠達到作曲家宏偉的想法,那么這個將掩蓋一切。只可惜,人聲有它的局限。
然而,如果前三個樂章獨立上演的話,會感覺作品不完整。如果把終曲變調(diào)處理,它又會失去原本的效果。因此《第九交響曲》做為一個完整的作品對于很多人來說總是個蹩腳的絆腳石。
貝多芬早在1815年就開始《第九交響曲》的草擬了。它大約在1824年2月才完成。想把合唱團加入最后一個樂章的想法很可能只是因為這是他的工作任務(wù)而已,因為諾特伯姆(Nottebohm,十九世紀(jì)音樂學(xué)者)說,他在1823年6月或7月已為終曲創(chuàng)作了一些純器樂的初稿;但是席勒的《歡樂頌》一直誘惑著貝多芬。1792年在波恩,他就已經(jīng)想為《歡樂頌》配樂了。他的幾首作品:鋼琴幻想曲,交響曲和合唱(1800)都有著優(yōu)美的旋律的基因,他后來把這些用到了席勒的詞上。也許你能在一首民歌中發(fā)現(xiàn)它的“旋律之母”,這首民歌叫 “Freu’ dich sehr, O meine Selle, und vergiss’ all’ Noth und Qual”。Wasielewski認(rèn)為,此曲來源于貝多芬1810年創(chuàng)作的一首歌曲“ Kleine Blümen, kleine Bl?tter”,歌詞來源于歌德。
從貝多芬的手稿本看,他原計劃要寫兩首交響曲。一首是純器樂作品,寫給英格蘭。另一首是《德意志交響曲》(Sinfonie allemand),可以是合唱開場,緊接變奏,或者刪去變奏也可;終曲是用上低音鼓,鈸和三角鐵演奏的土耳其特色音樂和合唱。
1817年,在貝多芬與倫敦愛樂協(xié)會(The Philharmonic Society of London,今皇家愛樂協(xié)會)的書信往來中,提及貝多芬訪問英國的情況。如果貝多芬能到倫敦負(fù)責(zé)為愛樂協(xié)會創(chuàng)作兩首交響曲的話,他們將付給他300幾尼(英國貨幣)。貝多芬要求400幾尼,并預(yù)付150幾尼(其中的100幾尼做為路費)。倫敦愛樂協(xié)會堅持之前的出價,但是貝多芬放棄了去倫敦的打算。
《第九交響曲》在英國首演(1825年3月21日)的節(jié)目單上寫著:“全新的大型獨特的交響曲,原稿.合唱終曲,主曲由卡拉多里(Caradori)女士,古德(Goodall)小姐,沃恩(Vaughan)先生和菲利普斯(Phillips)先生主唱, 專為倫敦愛樂協(xié)會而作”還有一段說明寫道,1822年,倫敦愛樂協(xié)會給貝多芬支付了50幾尼,要求在規(guī)定的時間內(nèi)創(chuàng)作一首交響曲。鑒于此曲在倫敦愛樂協(xié)會上演前,已在維也納上演并出版,這筆酬金已經(jīng)足夠多了。倫敦愛樂協(xié)會得知貝多芬1827年病重后,又給他支付了100幾尼。在貝多芬去世前八天,貝多芬用最優(yōu)雅的言辭回以誠摯的感謝,表明他收到這些“慷慨的”英國人支付酬金的總計,還提及他還可能把《第十交響曲》的所有初稿,以及一首新的序曲給他們。他1823年寫信給Ries,信中說道,他只是受貧困所迫才為倫敦愛樂協(xié)會寫《第九交響曲》,他已經(jīng)把序曲《向大廈獻禮》(The Dedication of the House,The Consecration of the house Op.124)發(fā)給了倫敦愛樂協(xié)會,他讓Ries幫他談個好價錢。因為倫敦愛樂協(xié)會于1815年給三首序曲只付了75幾尼,并認(rèn)為這三首序曲:《雅典的廢墟》(Ruins of Athens,Overture from The Ruins of Athens Op. 113), 《斯蒂芬國王》(King Stephen,King Stephen Op.112)和《命名日慶典序曲》(Zur Namensfeier,Ouverture “Namensfeier” Op.115)是貝多芬“不值錢”的作品,貝多芬對此非常生氣。
貝多芬去世后,愛樂協(xié)會要求收回之前給貝多芬的100幾尼禮金,但之后被說服撤回這一要求。這筆錢后來用在貝多芬葬禮的花銷上了。
《第九交響曲》1824年5月7日在維也納卡特納托劇院(K?rtnerthor-Theater)首演。因為音樂之友協(xié)會(Gesellschaft der Musikfreunde)拒絕承擔(dān)音樂會的費用,音樂家們和有錢的業(yè)余愛好者們組織了這場音樂會。貝多芬建議讓這首交響曲和大彌撒一起在柏林首演,那里的皇家劇院管理者Brühl伯爵對這件事很感興趣。這使得在維也納的贊助商們和音樂家們一起簽了一份請愿書,求貝多芬別讓維也納蒙羞。他認(rèn)真思考后同意了。以下節(jié)目單得到警察的批準(zhǔn):“《大序曲》 (Op.124);獨唱和合唱的三首圣歌;終曲以獨唱并接合唱席勒的《歡樂頌》的大交響曲”,(Grand Overture, Op. 124; Three Grand Hymns for solo voices and chorus; Grand Symphony with a finale in which solo voices and chorus enter, on the text of Schiller’s “Ode to Joy”) 其中的三首圣歌的曲目原本是寫為: 求憐經(jīng)(Kyrie) 信經(jīng)(Credo), 羔羊經(jīng)(Agnus Dei,),D調(diào)上的彌撒(Mass in D)。 大警官Sedlinsky執(zhí)行大主教的意見,禁止在曲目清單上印有“神圣的詞”,當(dāng)時的教會當(dāng)局反對在劇院上演彌撒音樂。
獨唱由演唱家Henriette Sontag、Karolina Unger、Anton Haitzinger和J. Seipelt擔(dān)當(dāng),合唱由音樂之友協(xié)會的業(yè)余愛好者們組成。Ignaz Schuppanzigh擔(dān)任音樂會組織者,Michael Umlauf擔(dān)任指揮。貝多芬請求安排24位小提琴,10位中提琴,12位大提琴和低音提琴,和兩倍的管樂器。排練任務(wù)很艱巨,獨唱家在獨唱部分遇到很大的困難。兩位演唱家(Sontag太太和 Unger太太)請求貝多芬修改他們獨唱的部分。他很堅決地拒絕了。Unger太太當(dāng)面稱他為“發(fā)音器官暴君”。既然貝多芬拒絕修改音樂,她只好跟Sontag太太說:“好吧,以上帝的名義,我們要對自己殘酷一些了。”雖然表演得不太完美,然而交響曲獲得了具大的成功?!把莩鋈狈y(tǒng)一,沒有細微差別,光線和色調(diào)分布不均?!碑?dāng)鼓敲響了諧謔曲的動機,聽眾們的掌聲立刻響起,這使得諧謔曲做為返場曲目成了必然。(羅西尼在巴黎聽到這段諧謔曲時,驚呼:“我無法寫出這樣的作品”)Unger太太把貝多芬?guī)У轿枧_邊上,讓他看到聽眾們用帽子和手絹熱烈的揮舞。貝多芬平靜地鞠躬。在合唱隊中的演唱家Grebner太太告訴魏因加特納(Felix Weingartner,奧地利指揮家,作曲家)說,貝多芬就坐在樂隊中間,他在看樂譜。在聽眾席上的鋼琴家塔爾貝格(Thalberg,十九世紀(jì)和李斯特爭鋒的鋼琴家)告訴A.W. Thayer,貝多芬穿著一襲黑色的禮服,白色的圍巾和馬甲,黑色絲襪和搭扣皮鞋;如果辛德勒以下所說的故事是真的話,那塔爾貝格就是錯的了,因為辛德勒在音樂會前遇見貝多芬,說:“嘔!大師,你連一件黑色大衣也沒有!綠色的那件也可以。劇院燈光會很暗,不會有人注意到的。很快,你的黑色大衣就能準(zhǔn)備好了?!?/span>
成功是空前的,而金錢上的凈收入總和只有60美元。貝多芬很憤怒。音樂會幾天后,貝多芬與辛德勒和 Duport在一間餐廳用餐時,貝多芬指責(zé)他們欺騙了他。Schuppanzigh說貝多芬的哥哥Johann和侄子卡爾曾留意過收銀機,不論如何也無法說服他相信這么荒誕的指控。
1824年5月24日,在維也納約瑟夫廣場第二次上演。Duport承擔(dān)所有費用,并擔(dān)保貝多芬獲得100弗羅林。節(jié)目表與之前的不太一樣,包括有第九交響曲,垂憐經(jīng)(Kyrie)和序曲。音樂會時間安排在中午,這個時間段很不利。Duport虧損了好幾百弗羅林。這是貝多芬唯一幾場可以親自參加的演出了。
貝多芬本想把這首交響曲獻給沙皇亞力山大,他最后決定獻給了普魯士國王威廉三世(Friedrich Wilhelm III)。普魯士國王回復(fù)他并表示了謝意,還說送給貝多芬一枚鉆戒。后來這枚鉆戒被鑒定出不是鉆石,但宮廷珠寶商認(rèn)為這顆紅寶石價值300弗羅林紙幣。義憤填膺的貝多芬很想退回這枚鉆戒;但最后他把它賣給了做鑒定的珠寶商。有人認(rèn)為,這個“紅寶石”是在送往維也納的途中被調(diào)換了。
雖然貝多芬長期以來喜愛席勒的《歡樂頌》,但起初,《第九交響曲》不是為慶祝歡樂而構(gòu)思的。1818年,他有意把人聲以古老的風(fēng)格引入交響曲中,同時選用希臘神話或宗教歌曲中的歌詞。
交響曲第一樂章不太快的快板(Allegro ma non troppo),D小調(diào),2/4拍。雖然有暗示,主要的主題直到16小節(jié)后才出現(xiàn)。它有一個連續(xù)旋律的發(fā)展部,可以分為幾個不同的部分,稱為八個獨立的主題,性格上相互之間沒有差異。
第二樂章,極活潑的快板(molto vivace),D小調(diào),3/4拍。雖然在樂譜上不是這樣寫的,但可以看出這是個諧謔曲。它建立在三個主要的主題上,三連音跳音制造出特別的韻律,它或在旋律或在伴奏中持續(xù)。
第三樂章,如歌的柔板(adagio molto e cantabile),降B大調(diào),4/4拍,被描述為雙主題變奏曲。
終曲以幾個交響樂隊演奏的部分開始,第一個是急板,D小調(diào),3/4拍。由低音弦樂奏出宣敘曲。最后,男中音以宣敘曲進入:
“啊,朋友們,再不要這種痛苦的聲響!
讓我們一起亮出我們的歌聲,
讓歡樂成為我們的歌!”
很快的快板(Allegro assai), D大調(diào), 4/4拍?!耙缘鸵艉铣_始,在此支撐下”男中音唱出第一主題。接著是合唱、四重奏,直到速度變?yōu)檫M行曲風(fēng)格的活潑的很快的快板 “allegro assai vivace alla Marcia” 降B 大調(diào), 6/8拍。然后速度再次轉(zhuǎn)變?yōu)闃O快板(prestissimo)直到結(jié)束。“合唱隊的合唱像是瘋狂地歡呼?!?/span>
有人類的地方,就有音樂之光!
歡迎關(guān)注音樂之光公眾號
席勒《歡樂頌》全詩
1
歡樂啊,美麗的神奇的火花,
極樂世界的仙姑,
天女啊,我們?nèi)缱砣缈瘢?/span>
踏進你神圣的天府。
為時尚無情地分割的一切,
你的魔力會把它們重新連接;
只要在你溫柔的羽翼之下,
一切的人們都成為兄弟。
合唱 萬民??!擁抱在一處,
和全世界的人接吻!
弟兄們——在上界的天庭,
一定有天父住在那里。
2
誰有那種極大的造化,
能和一位朋友友好相處,
誰能獲得一位溫柔的女性,
讓他來一同歡呼!
真的——在這世界之上
只要有一位能稱為知心!
否則,讓他去向隅暗泣
離開我們這個同盟。
合唱 居住在大集體中的眾生,
請尊重這共同的感情!
她會把你們向星空率領(lǐng),
領(lǐng)你們?nèi)サ节ぺさ奶焱ァ?/span>
3
一切眾生都從自然的
乳房上吮吸歡樂;
大家都尾隨著她的芳蹤,
不論何人,不分善惡。
歡樂賜給我們親吻和葡萄
以及刎頸之交的知己;
連蛆蟲也獲得肉體的快感,
更不用說上帝面前的天使。
合唱 萬民啊,你們跪倒在地?
世人啊,你們預(yù)告到造物主?
請向星空上界找尋天父!
他一定住在星空的天庭那里。
4
歡樂就是堅強的發(fā)條,
使永恒的自然循環(huán)不息。
在世界的大鐘里面,
歡樂是推動齒輪的動力。
她使蓓蕾開成鮮花,
她使太陽照耀天空,
望遠鏡看不到的天體,
她使它們在空間轉(zhuǎn)動。
合唱 弟兄們!請你們歡歡喜喜,
在人生的旅程上前進,
像行星在天空里運行,
像英雄一樣快樂地走向勝利。
5
從真理的光芒四射的鏡面上,
歡樂對著探求者含笑相迎。
她給他指點殉教者的道路,
領(lǐng)他到美德的險峻的山頂。
在陽光閃爍的信仰的山頭,
可以看到歡樂的大旗飄動,
就是從裂開的棺材縫里,
也見到她站在天使的合唱隊中。
合唱 萬民啊!請勇敢地容忍!
為了更好的世界容忍!
在那邊上界的天庭,
偉大的神將酬報我們。
6
我們無法報答神靈;
能和神一樣快樂就行。
不要計較貧窮和愁悶,
要和快樂的人一同歡欣。
應(yīng)該忘記怨恨和復(fù)仇,
對于死敵要加以寬恕。
不要讓他哭出了淚珠,
不要讓他因后悔而受苦。
合唱 把我們的帳簿全部燒光!
和全世界的人進行和解!
弟兄們——在星空的上界,
神擔(dān)任審判,也像我們這樣。
7
歡樂從酒杯中涌了出來;
飲了這金色的葡萄汁液,
吃人的人也變得溫柔,
失望的人也添了勇氣——
弟兄們,在巡酒的時光,
請你們離開座位,
讓酒泡向著天空飛濺:
對善良的神靈舉起酒杯。
合唱 把這杯酒奉獻給善良的神靈,
在星空上界的神靈,
星辰的合唱歌頌的神靈,
天使的頌詩贊美的神靈!
8
在沉重的痛苦中要拿出勇氣,
對于流淚的無辜者要加以援手,
已經(jīng)發(fā)出的誓言要永遠堅守,
要實事求是對待敵人和朋友,
在國王的駕前要保持男子的尊嚴(yán)——
弟兄們,生命財產(chǎn)不足惜——
讓有功績的人戴上花冠,
讓欺瞞之徒趨于毀滅!
合唱 我們要鞏固這神圣的團體,
憑著這金色的美酒起誓,
對這盟約要永守忠實,
請對星空的審判者起誓!
歡樂女神,
圣潔美麗,
燦爛光芒照大地。
我們心中充滿熱情
來到你的圣殿里。
你的力量能使人們消除一切分歧,
在你光輝照耀下面,
人們團結(jié)成兄弟。
有人類的地方,就有音樂之光!
聯(lián)系客服