中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
【識人】 阿加莎?克里斯蒂:幸福的童年

―――――――――――――――――――――――――――――――――

(文中內(nèi)容來自《阿加莎·克里斯蒂自傳》)

1

我以為,人生最大的幸福莫過于有一個幸福的童年。我的童年幸福快樂。

我有一個可愛的家庭和宅院,一位聰穎耐心的保姆;父母情意甚篤,是一對恩愛夫妻和稱職的家長。

回首往事,我感到家庭里充滿了歡樂。這要歸功于父親,他為人隨和。如今,人們不大看重隨和的品性,注重的大多是某個男人是否機(jī)敏、勤奮,是否有益于社會,并且說話算數(shù)。

至于父親,公正地說,他是一位非常隨和的人。這種隨和給與他相處的人帶來無盡的歡愉。

按現(xiàn)代的觀點看,父親也許不會受到人們的推崇。他生性懶惰。那年月,不少人都有不必工作而能維持生活的收入,因此無須為生計而操勞。社會也不指望他們做什么事。

我想,假如真的要父親工作,他也未必能干得出色。

那時我們住在托基。父親每天上午離家去俱樂部,中午乘馬車回家吃午飯,午后又去俱樂部,整個下午都打惠斯特牌。傍晚準(zhǔn)時回家,換晚禮服去赴宴。在打板球的季節(jié),他整日泡在板球俱樂部里,他是這個俱樂部的主任,偶爾也組織安排幾場業(yè)余戲劇演出。他交游甚廣,樂于款待客人。家里每周舉行一次大型晚宴。除此之外,他和母親每周有兩三個晚上外出赴宴。

我不知道父親屬于哪一類性格,他沒有鮮明的個性。在我看來他不很聰明,但卻有一顆質(zhì)樸慈愛的心,很會體貼同伴。他極富幽默感,能輕而易舉地逗得人開懷大笑。他沒有壞心眼,從不妒忌別人,出奇的慷慨大方,是個天生的樂天派。

母親的性格截然相反。她個性突出,有些乖僻。比起父親來要倔強(qiáng)些。她才思敏捷,靦腆害羞。說到底,生性抑郁。

家里的孩子和傭人都對她唯命是從。她一開口,別人總得肅然聽命。她完全有可能成為第一流的教育家。任何事情一經(jīng)她的口,就變得激動人心和富有新意。她討厭談話內(nèi)容單調(diào)乏味,說話時總是從一個主題忽然跳到另一個主題,有時讓人感到如墜五里霧中。

她比父親大約小十歲。從十歲起,她就執(zhí)著地愛上了他。那時候,父親還是個生活放蕩的小伙子,往來于紐約和法國南部之間,母親當(dāng)時是位嫻靜、羞澀的小姑娘,坐在家中思念著他,在她的邪詩集”中寫幾句小詩或偶感,為他繡花荷包。這只荷包一直保留在父親的身邊。

真是典型的維多利亞式的羅曼史,這當(dāng)中蘊含著深情厚意。

母親克拉拉·貝默童年不幸。她的父親是阿蓋爾高地聯(lián)隊的一位軍官,從馬背上摔了下來,受了致命傷,撇下年輕漂亮的妻子和四個孩子,離開了人世。當(dāng)時,外祖母才二十六歲,孤兒寡母,只能依靠為數(shù)不多的撫恤金生活。那時候外祖母的姐姐剛剛結(jié)婚,給一位美國富翁作填房。她寫信給外祖母,主動提出收養(yǎng)一個孩子。對于一個在憂愁中度日,拼命地做針線活來維持生計和孩子教育的寡婦,這樣的救助是求之不得的。在三個男孩和一個女孩中,她選擇了女兒,因為她似乎覺得男孩子將來可以獨身在世間闖蕩,而女孩子卻需要生活安逸。也許像母親常說的那樣,外祖母更喜歡男孩子。母親離開澤西后,來到英格蘭北部的一個陌生人家。我想正是她這種怨恨和被遺棄的心靈創(chuàng)傷,給她的人生觀染上了灰暗的色調(diào),使她缺乏自信,懷疑別人的愛。她的姨母和藹寬容,富有幽默感,但是卻不會體察兒童的情感。

母親享受到一個舒適家庭所能提供的一切,受到了良好的教育。她惟一失去的而又無法彌補(bǔ)的,就是在自己的家里與親兄弟們在一起的無拘無束的生活。

母親在這種新的環(huán)境中感到異常痛苦,每晚都是哭著入睡。她面色蒼白,日漸消瘦,終于一病不起。姨婆請來了一位經(jīng)驗豐富的老大夫。大夫跟這位小姑娘交談之后,對姨婆說:“這孩子很想家?!?/span>

姨婆十分驚訝。“哦,不,”她說,“這不可能??死莻€極乖的孩子,從不調(diào)皮,她生活得很快樂。”大夫坐到母親跟前,又跟她聊了起來:“有兄弟嗎?有幾個?都叫什么名字?”不一會,她就失聲痛哭起來,吐露出內(nèi)心的憂悶。盡管道出了苦衷,她那緊繃著的神經(jīng)松弛下來,但“被遺棄”的悲涼之感卻一直留在她的心底。這種對外祖母的抵觸情緒一直存留到她去世。她漸漸喜歡起她那位“美國姨父”。他也愛文靜的小克拉拉。當(dāng)時他已患病,小克拉拉經(jīng)常給他讀一本名叫《金河之王》的書。她非常喜歡書中的故事。不過,生活中真正使她快慰的是姨父前妻的兒子弗雷德·米勒的定期來訪。她稱他“弗雷德表哥”。那時,他已是一位二十歲的小伙子,對自己的“表妹”格外親熱。

他對這位可愛的小表妹總懷有一種特殊的感情,一直保存著她寫給他的那些充滿稚氣的書信和小詩。盡管他過去曾跟紐約的許多交際花有過輕浮的艷史,但最后終于回到家鄉(xiāng),向嫻靜的小表妹求婚了。

就這樣,兩人結(jié)合了。我一直珍藏著她的一幅身著結(jié)婚禮服的照片,從照片上可以看到她那一頭烏發(fā)下面的那張嚴(yán)肅得可愛的臉龐和一對迷茫的大眼睛。

在姐姐出生之前,我們家搬到了托基,住進(jìn)一幢帶家具的房子。在當(dāng)時,那里是上流社會的人們冬季療養(yǎng)的勝地,與里維埃拉①的假日旅游勝地齊名。父親迷上了這個地方,他喜歡大海。他的朋友中有幾位是本地人,其余都是來過冬天的美國人。我的姐姐麥琪就誕生在托基。她出生后不久,父親又去了美國,打算在那兒長期居祝父親的外祖父和外祖母當(dāng)時還健在,自從他的生母在佛羅里達(dá)去世后,他就住在新英格蘭僻靜的鄉(xiāng)下,由外祖父和外祖母撫養(yǎng)成人。他很依戀二老,兩位老人也渴望見到孫媳和小曾孫女。我的哥哥出生在美國。后來,父親決定回英國。剛一到英國,生意上的麻煩事就又把他召回紐約。他建議母親在托基租一幢帶家具的房子,先住下來——

①里維埃拉:系指從法國東南的尼斯一直到意大利西北的拉斯拜扎的地中海沿岸地帶,為世界著名的避寒旅游勝地?!g注。

母親和她的姨母(也就是父親的繼母,我稱她為姨婆),便照此在托基尋找?guī)Ъ揖叩姆孔?,可是母親回來時卻得意洋洋地宣布:“弗雷德,我買下了一幢房子!”

這是一幢普通的別墅,遠(yuǎn)離托基富人區(qū),地處鎮(zhèn)子的另一端。房子前面的道路幾乎直通富饒的德文郡。這幢房子的名字叫阿什菲爾德:在我的一生中,我時斷時續(xù)幾乎一直住在那里。

父親后來畢竟沒有在美國安家。他非常喜歡托基,決定在這兒定居。他安下心來辦俱樂部,打惠斯特牌,交朋友。母親本來不喜歡住在海邊,討厭參加各種社交聚會、也不會玩牌??墒撬趷蹱柺卜频聟s過得很稱心,舉辦大型晚宴,參加社交活動,甚至于當(dāng)某天晚上沒有活動呆在家里時,她總是急不可耐地向父親打聽目前劇院上演什么,俱樂部里有什么新的見聞。

2

要記住一個人記事的時間是困難的。我還清楚地記得我三歲的生日,就在那天,我開始意識到自我的價值。當(dāng)時,全家人聚在院子里喝茶,院子里擺著一張茶桌。上面放著許多點心,中間是我的生日蛋糕。蛋糕上覆蓋著厚厚的一層奶油,中間插著蠟燭,一共三根,忽然,一件令人振奮的事件發(fā)生了——一只赤色的小蜘蛛從潔白的臺布上爬了過去。

那蜘蛛小得叫人難以察覺。母親說:“這是吉兆,阿加莎,吉樣的蜘蛛來慶賀你的生日了……”以后發(fā)生的事情在記憶中淡漠了。只是隱約地記得哥哥為多得幾塊奶油巧克力小蛋糕而吵鬧不休。

童年的世界是那樣的美好、安寧和激動人心,最使我著迷的要算庭院了。年復(fù)一年,院子對我來說越來越重要。我熟悉院中一草一木。每棵樹都富有特殊的意義。從一開始,我就把院子劃分為三個截然不同的部分。

首先是菜園,它的外圍是毗鄰公路的高墻。這片菜園除了可以供給我一些木莓和青蘋果外,引不起我更多的興致。

接著就是庭院的主要部分———直延至小山坡下面的草坪,一些有趣的樹木點綴其中。有圣櫟、雪松、高大的惠靈頓樹和兩棵冷杉。

第三部分是小樹林。至今在我的想象中,它仍然似乎大的像新森林。林中生長的大多是白楊樹,一條蜿蜒曲折的小徑橫穿林中。它使人聯(lián)想到真正的大森林,陰森神秘,漫無邊際。

順著林中小徑可以一直到達(dá)打網(wǎng)球和板球的草坪。走出樹林來到這里,就會感到又回到了現(xiàn)實世界中。綠茵場上姑娘們一手提著寬大的裙擺,一手揮動著板球拍,或者頭戴著硬草帽,打著網(wǎng)球。

每當(dāng)我在院子里玩得盡興之后,就要回到我跟姆媽住的幼兒室。屋子里的一切都很單調(diào),從未變動過。也許是年邁和患風(fēng)濕癥的緣故,姆媽從來都不加入我的游戲,只是讓我在她的四周獨自玩耍。我玩什么都很當(dāng)真。從開始記事的時候起,就自編自導(dǎo)了各種各樣的伙伴。對于最早的一批伙伴;除了“基頓”一家人的名字,其它一概記不得了。我記不得自己是否也是這家的一員,但這家人的名字我還記得:克洛弗,布萊基,還有其他三位成員,他們的母親是本森太太。

我自然也有玩具。由于在家里倍受寵愛,肯定會有各式各樣的玩具,不過大多數(shù)已經(jīng)記不得了。只隱約記得有一盒色彩斑斕的念珠,我把它們串起來做成項鏈。

記得我有一些娃娃,但很少跟她們玩。我喜歡基頓一家。班森太太相當(dāng)窮困,讓人同情,孩子的父親班森船長,撇下一家人出海去了,難怪家里一貧如洗?;D家族的故事大概也就是如此結(jié)局。不過,我的腦子里也隱約有另一個更美好的結(jié)局,班森船長沒有死,就在基頓一家陷入絕境的時候,班森船長滿載財富而歸。

基頓家族的故事結(jié)束后,我的想象轉(zhuǎn)到格林太太身上。

格林太太養(yǎng)了一百個孩子,最惹人愛的有小獅狗、小松鼠和小樹。它們跟隨我在院子里探險。它們既不完全像小孩,也不像狗,是介于人狗之間的一種難以確定的小生靈。

像所有受良好教育的孩子們一樣,我每天都要“散一次步”。我特別討厭散步,尤其是在出門前必須扣好靴子。

用過茶后,我換上漿過的細(xì)棉布衣服,走下樓到客廳里跟母親一塊兒玩,母親很有吸引力,她講的故事總是豐富多采。我們玩的游戲也變化多樣,從未重復(fù)過。記得有一個關(guān)于一只亮眼睛老鼠的故事。亮眼睛老鼠經(jīng)歷了各式各樣的奇遇??墒怯幸惶?,母親宣布亮眼睛老鼠的故事講完了。我感到悵然若失,幾乎要哭起來。母親見此狀忙說道:“我再給你講一個‘好奇的蠟燭’的故事?!边@個故事有點像偵探小說,母親一共講了兩次。遺憾的是當(dāng)故事正講到最驚險的地方,壞蛋慢慢地向蠟燭里揉進(jìn)毒藥時,家里來了幾位客人,住了些日子,我們的游戲和故事被迫中斷??腿俗吆螅蚁蚰赣H詢問故事的結(jié)局,她表情茫然,顯然故事情節(jié)已被忘得一干二凈。這個沒有結(jié)局的故事一直縈繞在我的腦際。

我對哥哥和姐姐的記憶不深,大概是因為他們都住校。

哥哥就讀于哈羅公學(xué)。姐姐在布賴頓的勞倫斯女校,這所學(xué)校后來更名為羅蒂思女校。人們都說母親喜歡別出新裁,竟然把女兒送人了寄宿學(xué)校。父親寬宏大量,認(rèn)可了這種標(biāo)新立異的做法。母親樂于做各種各樣的嘗試。

那些新的嘗試大多是宗教方面的,她總是朝三暮四。她擅長禱告和默禱,可是她的滿腔熱血和虔誠之心很難找到一種合適的祈禱方式。而父親卻一直信守一種信仰。

我出生以前,母親的信仰曾幾次改弦易轍。她剛進(jìn)羅馬東正教沒幾天,就改人惟一神教派(哥哥正是因此未曾受到過洗禮)。后來又改奉佛教。她激情滿懷地加入了波斯教,沒多久就又皈依了英國國教。

父親虔誠地信奉東正教,每天晚上都作禱告,禮拜天去教堂。他對自己的信仰忠心不貳,但母親信奉別的教派,他也并不介意。正如我說過的那樣,他是一個隨和的人。

母親皈依了英國國教,他感到欣慰,這樣我降生的時候就可以在教區(qū)的教堂里受洗禮了。我隨祖母的名叫瑪麗,隨母親的名叫克拉麗莎。阿加莎這個名字是在去教堂受洗禮的路上,母親的一位朋友起的,她說這名字好聽。

我的宗教觀念主要是承襲姆媽的,信奉基督教。她不去教堂,而是自己在家讀《圣經(jīng)》。我認(rèn)為守安息日頭等重要,忙于塵世間瑣事是對上帝的最大不敬。我確信自己是得到“拯救”的信徒,對此感到沾沾自喜。我拒絕禮拜天做游戲、唱歌、彈鋼琴,并為父親的行為提心吊膽,他禮拜天下午竟興致勃勃地打板球,還取笑牧師,有一次還取笑主教。

母親曾一度熱衷于對兒女們的教育,可是后來卻走向另一個極端,孩子不滿八歲不許讀書,理由是,“這是為了保護(hù)孩子的眼睛和腦子?!?/span>

然而,事情的發(fā)展并不像她希望的那樣。每當(dāng)別人給我讀了一個我喜愛的故事后,我就要過那本書研究起來,開始還不懂書中內(nèi)容,但漸漸地就弄懂了。每當(dāng)跟姆媽外出時,我總是纏著她問商店上方或招貼板上寫的是什么字。結(jié)果有一天我發(fā)現(xiàn)自己可以毫不費力地讀一本名叫《愛情的天使》的書。接著我又給姆媽高聲朗讀這本書。

“太太,”姆媽第二天歉疚地告訴母親,“恐怕阿加莎已學(xué)會閱讀了?!?/span>

母親異常痛苦,但這已是既成事實。還不到五歲,書就向我展示了故事的世界。從那以后,每逢圣誕節(jié)和生日,我要的禮物就是書。

父親認(rèn)為,既然我能認(rèn)字了,就最好開始學(xué)寫字。這倒是件不那么令人愉快的事情。抽屜里筆劃歪歪斜斜的破練習(xí)本多了起來。初學(xué)識字時,我只注意整個詞而沒注意到單個的字母,區(qū)別BR成了一大困難,于是又練習(xí)寫了不少BR。

后來,父親又說我最好也開始學(xué)點算術(shù)。就這樣,每天早飯后我伏在餐室的窗臺上作算術(shù)題。比起那些難以駕馭的字母來,數(shù)字要有趣得多。

父親對我的進(jìn)步頗感振奮和自豪。我升了一級,可以做一本已經(jīng)發(fā)黃的《習(xí)題集》了。我非常喜歡這本小集子,它趣味無窮,很有吸引力。我喜好算術(shù),母親似乎感到意外,正像她自己也承認(rèn)的那樣,她討厭數(shù)學(xué),家里的來往賬目使她束手無策,一概由父親包攬。

生活中另一件令我激動不已的事是,一次我收到了一份禮物——一只金絲雀。它叫戈爾迪,后來變得非常溫順,在幼兒室里蹦來蹦去。它有時站在姆媽的帽子上,只要我一招呼,它馬上就飛過來,落在我的指頭上。它不僅是伴我嘻戲的小鳥,還是又一段神奇故事的開端。故事中的主要人物有兩個:迪基(小鳥)和迪基女士(我自己)。她們騎著戰(zhàn)馬遍游了全國(實際上是我們的庭院),歷盡千險,數(shù)次從強(qiáng)盜的手下死里逃生。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
阿加莎·克里斯蒂|(zhì)|~2~她的外婆
我的父親母親
說給星星
懷念我的母親 |梅藏之
名人母親鮮為人知的故事
普希金母親對驕傲自滿兒子的教育法
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服