個(gè)人簡(jiǎn)介
夏云陶,男,浙江省湖州中學(xué)高級(jí)教師,語(yǔ)文教研組組長(zhǎng)。浙江省省級(jí)普通話(huà)測(cè)試員,浙江省湖州市青語(yǔ)會(huì)副會(huì)長(zhǎng),浙江省青年語(yǔ)文教師發(fā)展研究課題組成員。曾獲“湖州市第七屆教壇新秀”“湖州市骨干班主任”等光榮稱(chēng)號(hào)。在省、市各類(lèi)業(yè)務(wù)評(píng)比中獲獎(jiǎng)近30項(xiàng),如浙江省高中語(yǔ)文優(yōu)質(zhì)課評(píng)比二等獎(jiǎng)。在《語(yǔ)文建設(shè)》《語(yǔ)文學(xué)習(xí)》《語(yǔ)文教學(xué)通訊》等刊物上發(fā)表論文60篇,并兼任多家刊物的特約撰稿人。教學(xué)上主張“教師應(yīng)該在學(xué)生中找到自己的位置”,追求“活且實(shí)”的教學(xué)境界。
教育觀點(diǎn)
語(yǔ)文教學(xué)應(yīng)該“活且實(shí)”
一篇課文可以有多個(gè)教學(xué)目標(biāo),多種教學(xué)策略,當(dāng)我們確定了目標(biāo)與策略后,應(yīng)該盡量讓教學(xué)形式有效地服務(wù)于教學(xué)內(nèi)容。如果我們讓語(yǔ)文教學(xué)活一點(diǎn),那么這種服務(wù)才可能高效;如果將需要解決的問(wèn)題落得實(shí)一些,靈活的教學(xué)機(jī)制才可能有的放矢。
要使語(yǔ)文教學(xué)“活且實(shí)”,首先要對(duì)教學(xué)內(nèi)容有所取舍。在教學(xué)中,教師應(yīng)針對(duì)一個(gè)核心問(wèn)題,把很多小問(wèn)題緊密結(jié)合在一起,這樣課堂才會(huì)顯得緊湊。如果問(wèn)題過(guò)于瑣碎,那么學(xué)生就會(huì)像在荒山野地打游擊一樣;如果問(wèn)題過(guò)于分散,學(xué)生就無(wú)法在有效的時(shí)間內(nèi)抓住主要問(wèn)題;而脫離了教學(xué)內(nèi)容的插科打諢,只能起到暫時(shí)的娛樂(lè)作用。
其次要考慮教學(xué)形式的有效運(yùn)用。一堂課可以運(yùn)用多種教學(xué)方法,但必須找到一個(gè)良好的激發(fā)點(diǎn),各種方法之間應(yīng)該相輔相成、縱橫交織;如果這些教學(xué)方法只是為營(yíng)造課堂氣氛而使用,那教學(xué)目標(biāo)將如何達(dá)成呢?
王榮生教授說(shuō)過(guò),語(yǔ)文教學(xué)的多項(xiàng)教學(xué)任務(wù)應(yīng)巧妙統(tǒng)一在一個(gè)環(huán)節(jié)里,而不是幾個(gè)方面各行其是,把語(yǔ)文課堂弄成一個(gè)個(gè)碎片。閱讀教學(xué)內(nèi)容要切入文本的精華、精髓。教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)應(yīng)圍繞、指向核心教學(xué)內(nèi)容的核心點(diǎn),在課堂教學(xué)過(guò)程中,所有的教學(xué)環(huán)節(jié)最終促使教學(xué)中的核心問(wèn)題得到有效解答。教學(xué)環(huán)節(jié)集中、有效了,教學(xué)內(nèi)容才能對(duì)學(xué)生產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。
要使語(yǔ)文教學(xué)“活且實(shí)”,還得對(duì)教學(xué)方式有所取舍。這種取舍應(yīng)以學(xué)生的閱讀初感為起點(diǎn),應(yīng)從對(duì)閱讀理解一般規(guī)律的認(rèn)識(shí)中得出判定,最大限度地符合學(xué)生的認(rèn)知心理需要。這就需要教師有一顆靈巧的心。
歐陽(yáng)代娜在《歐陽(yáng)代娜中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)藝術(shù)初探》一書(shū)中也提到了語(yǔ)文教學(xué)應(yīng)該具有以下特點(diǎn):“美”“巧”“活”“實(shí)”。其中“巧”是“語(yǔ)文能力訓(xùn)練與知識(shí)傳授兩者之間關(guān)系的最佳結(jié)合點(diǎn),閱讀教學(xué)中最大信息量的儲(chǔ)存點(diǎn),課堂思維訓(xùn)練的最巧的入手處,課文處理的最關(guān)鍵的突破口”。換言之,“巧”主要落實(shí)在關(guān)鍵詞句上,尤其是要“善于抓住題眼,以一字帶動(dòng)全篇”。對(duì)這個(gè)“巧”字,王榮生教授提供了一種更簡(jiǎn)潔的說(shuō)法,即“要找到教學(xué)的誘導(dǎo)點(diǎn)”。做到了“巧”,達(dá)到了“誘導(dǎo)”的效果,那么一節(jié)語(yǔ)文課便有可能做到“活且實(shí)”了。
抓準(zhǔn)了“誘導(dǎo)點(diǎn)”,教學(xué)的切入點(diǎn)就應(yīng)該是靈動(dòng)的。文學(xué)作品中蘊(yùn)涵的情感可能是歡快的,也可能是沉重的,因此課堂氛圍也可能有活躍與沉重之分,但不應(yīng)該混亂或郁悶?;靵y會(huì)令教學(xué)無(wú)序,郁悶會(huì)使學(xué)生厭倦。無(wú)論面對(duì)怎樣的作品,學(xué)生的頭腦和課堂表現(xiàn)都應(yīng)該是活動(dòng)的,而不應(yīng)該是死寂的。“活”是有效落實(shí)的基礎(chǔ),“活”不必說(shuō)說(shuō)笑笑,而應(yīng)該積極地思考、交流與探討。
在古詩(shī)文教學(xué)中要體現(xiàn)“活且實(shí)”,難度較大。古詩(shī)文教學(xué)離不開(kāi)翻譯句子,但若像翻譯文言一樣翻譯一首古代詩(shī)歌,那實(shí)在是有點(diǎn)殺風(fēng)景。如果能將古詩(shī)翻譯成現(xiàn)代詩(shī),也許是一種比較好的做法。不過(guò)任何作品都是在作者所處環(huán)境、相關(guān)心理、當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)赜谜Z(yǔ)習(xí)慣等影響下產(chǎn)生的,保留詩(shī)歌的“原味”很重要,因此這里還涉及怎么譯,譯后對(duì)原詩(shī)有什么影響等問(wèn)題。
這里介紹一種保留詩(shī)歌“原味”的做法:緊縮詩(shī)句—保留簡(jiǎn)單易記的詞句—形成詩(shī)歌的主干。如果用得好,這可以成為一個(gè)很好的誘導(dǎo)點(diǎn),可以培養(yǎng)學(xué)生的概括能力,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性。而且它會(huì)引發(fā)學(xué)生進(jìn)行比較,在比較中,很多字詞的含義會(huì)被凸顯出來(lái),這遠(yuǎn)比教師空洞的說(shuō)教要靈活得多。
緊縮除了能鍛煉學(xué)生的概括能力,還能打通教學(xué)內(nèi)容,使學(xué)生在不自覺(jué)中把詩(shī)句的翻譯、理解融會(huì)貫通起來(lái),避免了枯燥的翻譯而引起的乏味,不僅讓學(xué)生學(xué)得實(shí),還讓學(xué)生學(xué)得活。學(xué)生想將原詩(shī)改成什么樣子,多少字?jǐn)?shù),并不重要,重要的是學(xué)生成了學(xué)習(xí)的主人。如果在教學(xué)中能多發(fā)現(xiàn)一些這樣有價(jià)值的“誘導(dǎo)點(diǎn)”,學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣就會(huì)被真正激發(fā)出來(lái),學(xué)生的語(yǔ)文素養(yǎng)將會(huì)得到真實(shí)有效的改善。
教學(xué)實(shí)錄
師:同學(xué)們,今天我們來(lái)學(xué)習(xí)屈原的《離騷》。屈原是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)人,名平,字原,本世紀(jì)曾被推舉為世界文化名人。曾為楚國(guó)的三閭大夫,主張聯(lián)齊抗秦。楚懷王死后,他兩度被放逐,無(wú)可奈何之中,自投汨羅江而死。代表作品有《離騷》《九歌》《九章》《天問(wèn)》等。《離騷》是屈原的代表作,是中國(guó)古代最長(zhǎng)的抒情詩(shī),是屈原用他的理想、遭遇、痛苦、熱情以至整個(gè)生命熔鑄而成的宏偉詩(shī)篇。請(qǐng)大家反復(fù)朗讀課文。
?。▽W(xué)生紛紛朗讀)
師:剛才朗讀的時(shí)候大家有沒(méi)有了解到詩(shī)人流露的獨(dú)特情懷呢?
生:其實(shí),沒(méi)學(xué)這首詩(shī)也能了解屈原的情懷啊,誰(shuí)不知道屈原的愛(ài)國(guó)主義精神呢?
師:這首詩(shī)情感的起伏,你能體會(huì)到嗎?
生:好像沒(méi)感覺(jué)。
師:同學(xué)們希望老師怎樣去教這篇課文呢?學(xué)習(xí)這篇課文,你們希望得到些什么?
生:我覺(jué)得老師最好不要自己或者讓我們翻譯詩(shī)中的句子,因?yàn)楹茈y翻,又有方言詞,翻譯后肯定詩(shī)歌的味道就沒(méi)了,聽(tīng)起來(lái)也會(huì)很累、很枯燥。但是,我又覺(jué)得如果不翻譯,這首詩(shī)我們很難看懂,而且在積累文言詞語(yǔ)方面也會(huì)有損失,會(huì)學(xué)得很心虛。我希望老師能有點(diǎn)新方法。
師:那好,我們就把學(xué)習(xí)重點(diǎn)放在了解屈原的獨(dú)特情懷上。因?yàn)樵?shī)歌字面意思較難理解,所以我們讓這首詩(shī)盡量變得短些,這樣就可以少一點(diǎn)要翻譯的字詞。請(qǐng)同學(xué)們嘗試一下,看能否對(duì)文中的詩(shī)句進(jìn)行壓縮,留下你覺(jué)得足以說(shuō)清作者意圖的話(huà)。
?。▽W(xué)生埋頭動(dòng)筆,然后討論了一段時(shí)間。)
生:我來(lái)改改前面幾句。我將這些句子壓縮,成了“高陽(yáng)苗裔,皇考伯庸。攝提孟陬,庚寅吾降?;视[余度,錫余嘉名。名余正則,字余靈均?!?br> (學(xué)生鼓掌)
師:大家鼓掌是因?yàn)樗牡貌诲e(cuò)吧?那么請(qǐng)問(wèn)他的改動(dòng)有什么特點(diǎn)?
生:詩(shī)歌更簡(jiǎn)練了,每個(gè)句子都只有四個(gè)字,那么整齊,比原文更有節(jié)奏感了。
師:照你這么說(shuō),修改后的詩(shī)歌成了四言詩(shī),比原文更好了,是嗎?
生:好像不能這么說(shuō)。
師:請(qǐng)果斷些,到底是修改后的好,還是原詩(shī)好?我們?cè)u(píng)價(jià)一篇作品有哪些標(biāo)準(zhǔn)?
生:應(yīng)該以主題的需要、表情達(dá)意的效果為標(biāo)準(zhǔn)吧。
師:很好!那么四言詩(shī)的形式跟原詩(shī)形式相比,到底有什么區(qū)別?大家自己讀讀看。
?。▽W(xué)生七嘴八舌地讀了起來(lái))
生:四言詩(shī)比原詩(shī)更整齊,更有節(jié)奏感了,但是讀起來(lái)比原詩(shī)要快,顯得比較急促。
聯(lián)系客服