《聲聲慢·尋尋覓覓》是宋代才女李清照的代表作,少年時(shí)代曾學(xué)過(guò)這一首詞,但是并不能領(lǐng)會(huì)詞中的含義。只記得當(dāng)時(shí)老師說(shuō),“疊詞”用得很好。
至于那些悲悲戚戚的東西,囿于個(gè)人的經(jīng)歷,并沒(méi)有什么深切的體會(huì)。年齡再大一點(diǎn)兒,經(jīng)歷過(guò)了離合悲歡之后,才能勉強(qiáng)讀出其中的一些哽咽與悲涼。
那么,這一首詞到底講的是什么呢?學(xué)者有人稱它是一篇小型的悲秋賦”,也有人說(shuō)它是在為國(guó)家的命運(yùn)哀嘆。
還有人覺(jué)得它在寫喪偶之痛,甚至有人認(rèn)為這首詞描寫的是,李清照得知丈夫納妾之后的不滿。每一個(gè)人的經(jīng)歷與見(jiàn)解不同,感受也大相徑庭。
《聲聲慢·尋尋覓覓》——宋·李清照
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚(曉)來(lái)風(fēng)急?雁過(guò)也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。
滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰(shuí)堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!
(注:李清照這首詞有兩個(gè)版本,區(qū)別在于“晚來(lái)風(fēng)急”和“曉來(lái)風(fēng)急”,引用原文時(shí)已將兩個(gè)字都引用進(jìn)來(lái),不過(guò)本文賞析是采用吳小如先生的看法,用“曉”字,至于原因下面會(huì)解釋)。
詞作意譯:
尋覓啊尋覓,反復(fù)在回憶里面上上下下搜尋。周圍依舊冷冷清清,內(nèi)心無(wú)比凄涼、愁慘、憂懼。天氣是一陣子暖,一陣子寒,這種時(shí)候最難養(yǎng)生。
想飲上幾杯,又嫌酒味兒太淡了,抵不過(guò)早上的寒氣。舊時(shí)相識(shí)的大雁,已經(jīng)南歸了;舊時(shí)身畔的人,卻再也不會(huì)回來(lái)。
庭園中的黃花開(kāi)了滿地,它們也全都帶著損傷,滿臉的憔悴。因?yàn)槭チ怂?,所以再無(wú)“折花之人”。一個(gè)人守在窗邊,獨(dú)自發(fā)呆。心想著,這天怎么還不黑!
梧桐樹(shù)外,淅淅瀝瀝地下著小雨,一直下到了黃昏時(shí)候。這樣的光景,不是一個(gè)“愁”字就能夠形容得出來(lái)的。
李清詞這一首慢詞,有幾個(gè)比較鮮明的藝術(shù)特色。其中一個(gè)是全詞押“仄”聲韻,而另一個(gè)就是“疊詞雙聲”的運(yùn)用。
“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”,從字面上很好理解,不過(guò)讓人費(fèi)解的是,一開(kāi)始我們并不知道作者在尋找什么。事實(shí)上,她是在過(guò)去的回憶里尋找從前溫馨的記憶。
這里“怎敵他、曉來(lái)風(fēng)急”,不用“晚”的原因是,假如用“晚”,就和后面的“黃昏”重復(fù)了,不能表達(dá)出她從白天一直熬到傍晚,等待的時(shí)間之長(zhǎng)。
詞中的“梧桐細(xì)雨”,是一個(gè)表達(dá)喪偶的傳統(tǒng)意象。白居易曾在《長(zhǎng)恨歌》中用“秋雨梧桐葉落時(shí)”表現(xiàn)唐明皇對(duì)楊貴妃的思念,李清照在這里是用來(lái)懷念丈夫趙明誠(chéng)。
詞中“雁過(guò)也,正傷心”,是因?yàn)槔钋逭湛吹搅搜?,想起了?dāng)年趙明誠(chéng)出門辦事,她獨(dú)守閨房時(shí)看到的那一只傳情鴻雁。
從前趙明誠(chéng)出遠(yuǎn)門的時(shí)候,李清照感覺(jué)無(wú)聊,就“輕解羅裳,獨(dú)上蘭舟”,到湖上去游玩。然后看到一排大雁在天空飛翔,她聯(lián)想到鴻雁傳書的故事,寫出了“云中誰(shuí)寄錦書來(lái)”的千古名句。大雁的身上,寄托著她對(duì)趙明誠(chéng)歸家的思念。
下面與“黃花”相關(guān)的句子,是采用了“移情”的手法,把自己因思念造成的憔悴,移情至黃花身上,并借用杜秋娘《金縷曲》中“有花堪折”的句子。因?yàn)槭チ粟w明誠(chéng),就失去了那個(gè)“折花惜花的人”。
提起李清照,平時(shí)和朋友們聊得最多的還是關(guān)于她婚姻愛(ài)情方面的八卦。假如只閱讀正經(jīng)的詞學(xué)研究文章,一般我們會(huì)得出李清照和趙明誠(chéng)夫婦十分恩愛(ài)的結(jié)論。
但是假如只閱讀網(wǎng)上的那些八卦野史,會(huì)發(fā)現(xiàn)趙明誠(chéng)是一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的金石書呆子。因此有人懷疑,他們的愛(ài)情也許并不是大家想象的那樣美好。
甚至有人提出一個(gè)看法,說(shuō)趙明誠(chéng)大概是因?yàn)槔钋逭詹辉校匀⒘艘粋€(gè)小妾。而《李清照評(píng)傳》作者陳祖美先生,通過(guò)《聲聲慢》中的一些細(xì)節(jié),說(shuō)這首詞寫的是她為丈夫納妾之事煩惱。
陳祖美先生認(rèn)為這首詞里的梧桐,并沒(méi)有像《長(zhǎng)恨歌》里的梧桐樹(shù)一樣落葉子。只是在梧桐外寫了下雨,表明她丈夫沒(méi)有事,只是遇到了感情上的麻煩。
大概還因?yàn)樵~中提到了“風(fēng)”的意象,聯(lián)想到了《詩(shī)經(jīng)·終風(fēng)》里莊姜被始亂終棄的故事,于是就推導(dǎo)出一個(gè)結(jié)論,說(shuō)這首詞是李清照在趙明誠(chéng)納妾后的反應(yīng)。
不過(guò)這種說(shuō)法,卻遭到了多數(shù)學(xué)者的反對(duì)。因?yàn)?/span>《聲聲慢·尋尋覓覓》比起李清照那些在青年時(shí)代以前創(chuàng)作的作品,感情顯得比較節(jié)制,在創(chuàng)作技巧上也更加圓熟,更加高明。
正如吳小說(shuō)先生講的那樣,這首詞雖然描寫極盡悲慘之能事。但是語(yǔ)言風(fēng)格卻是明快的,音韻上也是急促的,還有一些詩(shī)歌風(fēng)格,并不算婉約。
除了“疊詞”的運(yùn)用以外,個(gè)人認(rèn)為最精彩的當(dāng)數(shù)“滿地黃花堆積,憔悴損”。李清照在這里用了一個(gè)“移情”的技巧,將自己因國(guó)破家亡,愛(ài)人逝世造成的形容憔悴,身體消瘦,“移情”至黃花身上,這在唐詩(shī)里比較常見(jiàn)。當(dāng)然,這一句也有很多不同解讀。
借“三杯兩盞”來(lái)敘愁情煩事,只借著大雁秋風(fēng)懷戀愛(ài)人,并不涉及婉約詞常見(jiàn)的那些“鴛鴦失伴”、“相戀依依”的詞語(yǔ),更沒(méi)有香囊、羅幃之類的字眼。
到了下半闕,也只是獨(dú)對(duì)著窗前聽(tīng)細(xì)雨點(diǎn)點(diǎn)滴滴打著梧桐。主題鮮明,不枝不蔓,寫得很是干脆。而那種極致的悲傷,卻全都表達(dá)出來(lái)了。
所以,這首詞應(yīng)當(dāng)是南渡后的李清照才寫得出來(lái)的。
因?yàn)殛愖婷老壬岬搅恕对?shī)經(jīng)·終風(fēng)》,所以我又找了《詩(shī)經(jīng)·終風(fēng)》來(lái)讀了一下。那陣風(fēng)是從頭刮到了尾,每一句開(kāi)頭都是“終風(fēng)”二字。
但是,李清照這首《聲聲慢·尋尋覓覓》中的風(fēng)卻只刮了一次,遠(yuǎn)不如《詩(shī)經(jīng)·終風(fēng)》里面的風(fēng)來(lái)得那么猛烈。
趙明誠(chéng)有沒(méi)有納妾不得而知,只知道他“無(wú)嗣”,一般理解成無(wú)后。不過(guò)也有人說(shuō)“無(wú)嗣”只是表示沒(méi)有兒子,不代表沒(méi)有女兒。所以,這個(gè)就無(wú)從考證了。
李清照是女中丈夫,她的性格中有一些男子氣。在宋代,男人納妾本來(lái)就是平常事,想必不會(huì)對(duì)她造成太大的打擊,甚至讓她束手無(wú)策,坐困愁城。
想當(dāng)初卓文君與司馬相如私奔,司馬相如變了心,卓文君寫了一首《白頭吟》表示要與他一刀兩斷。沒(méi)有道理說(shuō),李清照還不如卓文君的性格灑脫。
至于王力群先生說(shuō)的“大概是因?yàn)樗抉R相如,其實(shí)是個(gè)‘騙錢騙色’的小人”,那就是另外一回事情了。
聯(lián)系客服