學(xué)中醫(yī),不可不讀醫(yī)案。醫(yī)案是前人成功的經(jīng)驗,是理論與實踐的結(jié)合。
作為中醫(yī)愛好者,不可能有機會親自接觸大量患者,為其診治。醫(yī)案的學(xué)習(xí),正可以幫助我們改善這種狀況。譬如小學(xué)生做數(shù)學(xué)題,在反復(fù)的練習(xí)中,理論、方法、方子的應(yīng)用,熟能生巧,融會貫通。
從理論到實踐,要搭建一條穩(wěn)打穩(wěn)扎的橋梁,最好用的工具莫過于醫(yī)案解讀。
杏林明師學(xué)社將定期推出詳細(xì)、完整的【醫(yī)案解析】,帶領(lǐng)大家一起解讀,一起思考,來體會中醫(yī)診斷辨證中最最精華的思路過程。
沒有來龍去脈的醫(yī)案,都不是真心教你。你,準(zhǔn)備好了嗎?
瘙癢
▼
瘙癢,說病不是病,可癢起來讓人實在難受。很多得過濕疹、皮膚病、甚至長過水痘的話,都體會過瘙癢帶來的痛苦。
今天的醫(yī)案,就是一個被瘙癢折磨多年的患者,來看看中醫(yī)如何化解~
皮膚瘙癢的臨床案例
先看學(xué)員們的
精彩討論
堅實硬結(jié)是痰瘀形成,還是血分濕熱毒蘊結(jié)的?
多年的結(jié)節(jié)性瘙癢,以及“異物感”多從血虛風(fēng)燥考慮
針對慢性病,要明確緩急,徐徐圖之
醫(yī)案解析:聽聽張教授怎么說
一診
2019年11月5日
【診斷】結(jié)節(jié)性癢疹。證屬:熱毒蘊結(jié),血虛風(fēng)燥。
【治法】清熱涼血,養(yǎng)血息風(fēng)
【方藥】取“消風(fēng)散”“當(dāng)歸飲子”“易黃湯”之意化裁
生地18克、玄參10克、生石膏15克、知母10克
當(dāng)歸18克、白芍18克、川芎10克、蟬蛻10克
白蒺藜10克、白鮮皮10克、地膚子10克、夏枯草10克
炒山藥30克、白果10克、芡實10克、蒼術(shù)20克
14付,水煎服,早晚飯后溫服
【 病 機 分 析 】
① 患者以“四肢部、腰臀部散在硬結(jié)伴劇烈瘙癢”為主訴,故診斷為“結(jié)節(jié)性癢疹”。該病屬于西醫(yī)病名,在中醫(yī)中沒有相對的名稱。
② 病史十余年,久治不愈,以“硬結(jié)”形成,且瘙癢主要是以“硬結(jié)”為中心發(fā)生。同時“硬結(jié)”局部呈褐紅色,當(dāng)辨為“熱毒蘊結(jié)”。
③ 病程十余年,“硬結(jié)”皮膚苔蘚樣變化,當(dāng)屬“血虛風(fēng)燥”。
④ 瘙癢以夜間為甚,且皮下有“蟻行感”,亦為“血虛動風(fēng)”之象。
⑤ 肝主藏血,血分有熱,循經(jīng)下注,可見帶下色黃、質(zhì)地清稀有味。
【 方 藥 分 析 】
① “消風(fēng)散”為“疏風(fēng)養(yǎng)血,清熱除濕”之劑。主要用于風(fēng)濕或風(fēng)熱之邪侵襲肌表,浸淫血脈,內(nèi)不得疏泄,外不得透達(dá),郁于肌膚腠理之間所致的“風(fēng)疹、濕疹”等皮膚病。
“當(dāng)歸飲子”功用“養(yǎng)血活血,祛風(fēng)止癢”,主要治療血虛有熱,風(fēng)邪外襲導(dǎo)致的皮膚病。結(jié)合本案例分析,將兩方進(jìn)行化裁,取其立意,著重清熱涼血才能更符合該患者病機。
② 生地、玄參重用清熱涼血,有“治風(fēng)先治血,血行風(fēng)自滅”之意。
③ 生石膏、知母,清熱瀉火,佐以涼血。
④ 當(dāng)歸、白芍、川芎、生地,取“四物湯”之意,養(yǎng)血息風(fēng)。
⑤ 蟬蛻疏散風(fēng)熱;蒼術(shù)祛風(fēng)除濕,又可燥濕止帶,還可防寒涼之品礙脾胃。
⑥ 白鮮皮清熱燥濕,祛風(fēng)解毒;白蒺藜活血祛風(fēng)止癢;地膚子祛風(fēng)止癢。
⑦ 夏枯草清肝瀉火;山藥、白果、芡實止帶;山藥健脾防寒涼滋膩礙脾胃。
二診
2019年11月19日
皮膚“硬結(jié)”多數(shù)消失,瘙癢明顯減輕,夜晚可以睡得比較安穩(wěn)。帶下量變少。舌質(zhì)暗苔偏膩,脈略弦。
【方藥】上方去炒山藥,加桑白皮10克。續(xù)服15天。
二診
2019年12月3日
皮膚硬結(jié)消失,瘙癢夜間偶發(fā)。帶下正常。舌質(zhì)舌苔正常,脈細(xì)。
【方藥】
熟地60克、當(dāng)歸60克、白芍90克、川芎60克
黃芪50克、黨參60克、炒白術(shù)50克、蟬蛻60克
白鮮皮60克、地膚子60克、夏枯草45克、防風(fēng)30克
泛水丸,每次6克,每日2次,鞏固療效。
大家還有沒有其它疑問?
聯(lián)系客服