題花山寺壁
蘇舜欽
寺里山因花得名,
繁英不見草縱橫。
栽培剪伐須勤力,
花易凋零草易生。
注釋
?、俚刂凡辉?。從詩集中前后作品看,似在蘇州。
?、诜笔⒌孽r花。
?、奂舻艨橙ィ赋堉∪~。
④凋謝。
譯文
花山寺本來因為種滿各種花卉而出名,可現(xiàn)在卻是雜草叢生,一片荒蕪。種花要靠辛勤栽培,不然雜草叢生,花就容易枯萎凋零。
賞析
詩中就有名的花山寺變得荒蕪不堪的景象,指出:花木必須時刻注意修整,剔除糟粕,保持精華,只有這樣才能青春常在。這里包含著萬物生長發(fā)展的一個真理。“花易凋零草易生”,值得深思。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。