122.“病人脈數(shù)。數(shù)為熱,當(dāng)消谷引食。而反吐者,此以發(fā)汗,令陽(yáng)氣微,膈氣虛,脈乃數(shù)也。數(shù)為客熱,不能消谷;以胃中虛冷,故吐也?!?/div>
病人脈數(shù),若數(shù)為胃氣熱,當(dāng)能消谷引食。而反吐者,是因?yàn)榘l(fā)汗過(guò)之,令體表津液微,膈中津液虛,也就是腠理空虛,表邪乘虛入膈,停留在膈中,故脈乃數(shù)也。此脈數(shù)是正邪分爭(zhēng)的反應(yīng),是正氣欲祛除停留在膈中的邪氣。故曰“數(shù)為客熱”?!翱汀笔恰翱途印钡囊馑?,是針對(duì)邪氣而言。外邪襲表,以致表熱,因發(fā)汗傷陽(yáng),致使表部津液虧虛,膈氣亦虛,表邪乘虛入內(nèi),則人體抗邪,必然調(diào)動(dòng)正氣,故脈數(shù)。脈數(shù)故發(fā)熱,故曰“數(shù)為客熱”。客熱不能消化水谷,水蓄胃中,胃中虛冷,水氣上逆,故吐也??膳c小半夏加茯苓湯。
123.“太陽(yáng)病,過(guò)經(jīng)十余日,心下溫溫欲吐而胸中痛,大便反溏,腹微滿,郁郁微煩。先此時(shí)自極吐下者,與調(diào)胃承氣湯;若不爾者,不可與;但欲嘔、胸中痛、微溏者,此非柴胡湯證,以嘔故知極吐下也。調(diào)胃承氣湯?!?/div>
太陽(yáng)病,過(guò)經(jīng)十余日,病離開(kāi)太陽(yáng)位。“心下溫溫欲吐而胸中痛,大便反溏,腹微滿,郁郁微煩。”先此時(shí)自極吐下者,乃極吐下傷胃,胃中空虛,表熱陷里,故心下溫溫欲吐而胸中痛。溫溫之“溫”是悶熱的意思,溫同煴、蘊(yùn)。心下溫溫欲吐而胸中痛,是邪熱郁結(jié)在心下,氣郁不降故心下溫溫欲吐;心下之熱上沖于胸,故胸中痛。心下溫溫欲吐者,大便不應(yīng)該溏而反溏,此為極吐下后胃虛,邪熱乘虛入里,故大便溏,腹微滿,郁郁微煩。郁郁微煩是心情郁悶,是胃氣不降而反上逆于心的反應(yīng)。先于此時(shí)自極吐下者,與調(diào)胃承氣湯;若不是先此時(shí)自極吐下者,不可與調(diào)胃承氣湯。但欲嘔,胸中痛,大便微溏者,此非柴胡湯證。以嘔,故知極吐下傷胃也,胃熱上逆則嘔。故曰“此非柴胡湯證”。柴胡湯證是胸脅滿痛,肝熱犯胃,肝強(qiáng)脾弱。此證是心下溫溫欲吐而胸中痛,熱陷于里,胃熱犯心,胃強(qiáng)心弱,心胃不和。由此條亦可知,“嘔而發(fā)熱者,小柴胡湯主之”必不是心下溫溫欲吐而胸中痛并大便微溏,腹微滿。此與大柴胡湯證“嘔不止、心下急、郁郁微煩者”,都是邪熱入里,病入心下,故都有郁郁微煩。不同的是此證腹微滿,是邪熱入里較深,故與調(diào)胃承氣湯下之主攻里熱。而大柴胡湯證嘔不止心下急,是邪熱入里較淺,故與大柴胡湯下之兼解外熱。
不爾,不是這樣,不是先此時(shí)自極吐下,不是心下溫溫欲吐而胸中痛,大便溏,腹微滿,郁郁微煩者,不可與調(diào)胃承氣湯。也就是說(shuō)“但欲嘔、胸中痛、微溏者”不是柴胡湯證,而是調(diào)胃承氣湯證。以但欲嘔,胸中痛,大便微溏,故知是極吐下造成的。
124.“太陽(yáng)病,六七日表證仍在,脈微而沉,反不結(jié)胸;其人發(fā)狂者,以熱在下焦,少腹當(dāng)硬滿,小便自利者,下血乃愈。所以然者,以太陽(yáng)隨經(jīng),瘀熱在里故也。抵當(dāng)湯主之?!?nbsp; 水蛭(熬) 虻蟲(chóng)(去翅足,熬,各三十個(gè)) 桃仁(去皮尖,二十個(gè)) 大黃(酒洗,三兩) 上四味,以水五升,煮取三升,去滓,溫服一升,不下更服。
太陽(yáng)病,六七日表證仍在,脈微而沉,脈微應(yīng)是表邪去,脈沉應(yīng)是邪氣入里。太陽(yáng)病六七日是行其表部經(jīng)盡或愈或傳之期,如果是或愈的表現(xiàn),其表證當(dāng)解,不應(yīng)表證仍在。表證仍在,脈微而沉,是邪氣入里。如果邪氣沒(méi)有入里,不應(yīng)小便自利。因?yàn)樾皻庠诒碚?,正氣必外趨抗邪,氣機(jī)向上向外,則不應(yīng)小便自利。邪氣在外而小便自利者,應(yīng)是飲水多,而飲水多者必心下悸。此條之病證表現(xiàn)沒(méi)有心下悸,其小便自利就不是飲水多,而是邪氣入里。故邪氣入里的表現(xiàn)是脈微而沉,少腹硬滿,小便自利。表邪入里當(dāng)作結(jié)胸,結(jié)胸證是熱與水結(jié)在上焦,不應(yīng)有小便自利。小便自利則水有出路,故反不結(jié)胸。反不結(jié)胸,是沒(méi)有如一般規(guī)律出現(xiàn)結(jié)胸。那么小便自利就是熱結(jié)下焦。熱結(jié)下焦者少腹當(dāng)硬滿。少腹硬滿若小便不利者,“為無(wú)血(蓄)也”。此小便自利,為無(wú)水(蓄)也,乃熱與血蓄于下焦之里,抵當(dāng)湯主之。
此脈微而沉,與干姜附子湯證脈沉微有什么不同呢?同樣是脈沉微,為什么一為陽(yáng)證,一為陰證呢?此證脈微而沉,是血液集結(jié)于下焦,以“其人發(fā)狂,少腹硬滿,小便自利”確定為陽(yáng)證,陰證不可能出現(xiàn)其人發(fā)狂與小便自利并見(jiàn)。陽(yáng)熱證小便自利,是熱盛迫陰;陰寒證小便自利,是陽(yáng)虛不能攝陰。陽(yáng)虛不能攝陰者,不可能出現(xiàn)陽(yáng)熱發(fā)狂。陰證其人如狂者,必應(yīng)小便不利。陰證脈沉微者,以“晝?nèi)諢┰瓴坏妹?,夜而安靜,不嘔、不渴,無(wú)表證,身無(wú)大熱者”為基本依據(jù)。陽(yáng)證脈沉微者,不可能表現(xiàn)為“不嘔不渴無(wú)表證”和“身無(wú)大熱”并見(jiàn)。邪氣入里,反不結(jié)胸,其人發(fā)狂者,是以太陽(yáng)隨其經(jīng)盡,熱陷于里結(jié)于下焦,瘀熱在里故也。隨經(jīng)之“隨”,是“跟隨”的意思,和“隨證治之”、“隨其實(shí)而取之”、“隨其實(shí)而瀉之”之“隨”,是一個(gè)意思,都是“跟隨”的意思。太陽(yáng)病六七日,行表部經(jīng)盡,表部正氣衰減,故表邪隨太陽(yáng)經(jīng)盡而入里,結(jié)為里熱,表現(xiàn)為其人發(fā)狂,這是瘀熱在里的緣故。此瘀熱在里,是瘀熱在下焦。下焦少腹部靜脈血管豐富,沖脈起于此,沖脈又稱血海,故此處血?dú)廨^盛,太陽(yáng)隨其經(jīng)盡傳熱于此,必與血結(jié),熱與血結(jié)于此處,當(dāng)少腹硬滿,小便自利,故下血乃愈。抵當(dāng)湯主之。
此條“太陽(yáng)病,六七日表證仍在”與第106條“太陽(yáng)病不解”是一個(gè)意思。太陽(yáng)病不解,就是太陽(yáng)表證不解。需要注意經(jīng)文所強(qiáng)調(diào)的“其外不解者,尚未可攻,當(dāng)先解其外;外解已,但少腹急結(jié)者,乃可攻之,宜桃核承氣湯。”106條“其外不解”就是“太陽(yáng)病不解”,也就是“太陽(yáng)病表證仍在”。太陽(yáng)表證仍在者,“尚未可攻,當(dāng)先解其外”;外解已,無(wú)表證者,乃可攻其里。124條表證仍在,為什么可以攻里呢?因?yàn)?24條脈微而沉,是表邪已經(jīng)入里。表邪入里為什么沒(méi)有結(jié)胸?因?yàn)槠浔憩F(xiàn)是少腹硬滿,結(jié)胸證的表現(xiàn)是心下硬滿。反不結(jié)胸,就是反不心下硬滿。124條所說(shuō):“以太陽(yáng)隨經(jīng),瘀熱在里故也”,是說(shuō)以太陽(yáng)隨著行其經(jīng)盡,表熱入里了。太陽(yáng)行其經(jīng)盡是七日,以太陽(yáng)隨經(jīng),應(yīng)是隨太陽(yáng)行其經(jīng)盡的意思。如果不是這個(gè)意思,那么太陽(yáng)病一日就有可能傳變于里,沒(méi)有必要說(shuō)“以太陽(yáng)隨經(jīng)”。故“以太陽(yáng)隨經(jīng)”,就是以太陽(yáng)病六七日,行太陽(yáng)表部經(jīng)盡的時(shí)候,表熱入里,而瘀熱在里。比如第146條:“傷寒六七日,發(fā)熱、微惡寒、肢節(jié)煩痛、微嘔、心下支結(jié)、外證未去者,柴胡桂枝湯主之?!?46條也是得病六七日,為什么不說(shuō)“以太陽(yáng)隨經(jīng),瘀熱在里”呢?因?yàn)?46條是“心下支結(jié)”,不是“少腹硬滿”。124條“以太陽(yáng)隨經(jīng)”,必是以太陽(yáng)隨其經(jīng)盡,表邪入里,其表現(xiàn)為少腹硬滿、小便自利,才可與抵當(dāng)湯攻里。以太陽(yáng)隨經(jīng),有學(xué)者理解為是隨太陽(yáng)經(jīng)絡(luò)入里,太陽(yáng)經(jīng)絡(luò)表證仍在。其實(shí)應(yīng)該是太陽(yáng)經(jīng)界,也就是表部經(jīng)界。因?yàn)槿绻墙?jīng)絡(luò),十二經(jīng)絡(luò)都走表部,也都入里部,為什么偏偏是隨太陽(yáng)經(jīng)絡(luò)而入里呢?太陽(yáng)病發(fā)熱惡寒、頭痛、身疼、腰痛、骨節(jié)疼痛,并不是只有在太陽(yáng)經(jīng)絡(luò)循行的路線上表現(xiàn)為病痛,而是整個(gè)身體表部的病痛。所以“以太陽(yáng)隨經(jīng)”,必是以太陽(yáng)隨著行表部經(jīng)盡,表邪入里,并且人體排邪的趨勢(shì)向里,才可與抵當(dāng)湯攻里。124條人體排邪的趨勢(shì)是向里的表現(xiàn)是“少腹硬滿,小便自利”,故以抵湯主之。以抵當(dāng)湯主之,是乘人體氣機(jī)向里排邪之勢(shì),順勢(shì)攻逐邪氣。
125.“太陽(yáng)病,身黃、脈沉結(jié)、少腹硬、小便不利者,為無(wú)血也;小便自利,其人如狂者,血證諦也,抵當(dāng)湯主之?!?/div>
此條身黃為熱,脈沉、少腹硬為熱結(jié)在里,熱結(jié)在里是熱與水結(jié)還是熱與血結(jié),鑒別點(diǎn)在于小便利與不利。小便不利者為無(wú)血結(jié)也;小便自利者為無(wú)水結(jié)也。身黃、少腹硬滿、小便不利,為熱與水蓄結(jié)在里,茵陳五苓散主之。身黃、少腹硬滿、小便自利,為熱與血蓄結(jié)在里,抵當(dāng)湯主之?!靶”阕岳?,其人如狂者,血證諦也”。血證諦之“諦”,是明確無(wú)誤的意思,是明明白白的事實(shí)。小便自利,其人如狂者,明確是蓄血證,抵當(dāng)湯主之。
抵當(dāng)湯方:水蛭10個(gè)(熬) 虻蟲(chóng)10個(gè)(去翅足,熬) 桃仁4g(去皮尖) 大黃9g(酒洗)
用法:上四味,每三副藥以水1000毫升,煮取600毫升,去滓,溫服200毫升,不下更服。
126.“傷寒有熱,少腹?jié)M,應(yīng)小便不利,今反利者,為有血也,當(dāng)下之,不可余藥,宜抵當(dāng)丸?!?/div>
傷寒有熱,少腹?jié)M,若為熱與水結(jié)的蓄水證,應(yīng)小便不利。今反小便利者,為熱與血結(jié)的蓄血證,應(yīng)當(dāng)下之。不可用其它的藥,不可發(fā)汗,也不宜桃核承氣湯或抵當(dāng)湯,宜抵當(dāng)丸。因?yàn)榇俗C沒(méi)有“其人如狂”或“發(fā)狂”的精神證,沒(méi)有“身黃”的熱耗津虧證,最主要的是沒(méi)有少腹急結(jié)、少腹硬,而只有少腹?jié)M,反應(yīng)此證之下焦結(jié)熱未深,故不可用其它藥,宜抵當(dāng)丸緩下之。
熱與血結(jié)少腹急結(jié)者與桃核承氣湯;熱與血結(jié)較重少腹硬小便自利者,與抵當(dāng)湯;熱與血結(jié)較輕少腹?jié)M小便自利者,與抵當(dāng)丸。方藥的選擇和藥量的輕重總是根據(jù)病證的狀態(tài)和病情的輕重而定。
抵當(dāng)丸方:水蛭20個(gè)(熬) 虻蟲(chóng)20個(gè)(熬,去翅足) 桃仁25個(gè)(去皮尖) 大黃27g
用法:上四味,搗分四丸。以水200毫升,煮一丸,取140毫升,服之。晬時(shí),當(dāng)下血;若不下者,更服。
晬時(shí)之“晬”,為一周的意思。如一晝夜,一周年。
127.“太陽(yáng)病,小便利者,以飲水多,必心下悸;小便少者,必苦里急也?!?/div>
太陽(yáng)病飲水多,可以發(fā)生蓄水證。蓄水的部位可分胃脘蓄水和膀胱蓄水,以小便利與不利為鑒別點(diǎn)。小便利者為胃脘蓄水,必心下悸,可與茯苓甘草湯;小便不利者為膀胱蓄水,必苦里急,小便少,少腹拘急者,可與五苓散。
128略
129略
130.“臟結(jié),無(wú)陽(yáng)證,不往來(lái)寒熱,(一云,寒而不熱)其人反靜,舌上苔滑者,不可攻也。”
“臟結(jié)”,是痞結(jié)在臟?!盁o(wú)陽(yáng)證”,是指表部無(wú)結(jié)熱;“不往來(lái)寒熱”,是指中(半表半里)部無(wú)結(jié)熱;“其人反靜”,是指里部無(wú)結(jié)熱;舌上苔滑者,為水寒上逆。此皆為陰證反應(yīng)。臟結(jié),雖為實(shí)證,但是三部皆無(wú)熱象者,不可攻也,臟結(jié),是臟中痞塊,如肝腫大,脾腫大。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存
查看更多類(lèi)似文章