Nella Sala Acaia di Palazzo Madama – Camera delle Guardie –Piazza Castello – Torino
Le opere di Defendente Ferrari, spesso grandi macchined’altare, ancora conservate nelle chiese piemontesi o smontate edisperse in diversi musei italiani, d’Europa e d’America,documentano l’attività di una vivace bottega, con collaboratori ingrado di rispondere alle richieste di una vasta committenza,concentrata soprattutto negli antichi domini sabaudi, e anche ingrado di mantenere, sotto il coordinamento del caposcuola, unostandard elevato, sia dal punto di vista della narrazione vivacedelle storie sacre (a volte grazie anche alla conoscenza di stampenordiche), sia da quello della realizzazione tecnica deidipinti.
L’Incoronazione della Vergine, che per la prima volta sipresenta al pubblico, è un’opera dell’ultima attività del pittore,databile intorno al 1530. Una grande tavola alta 180 cm con unacomposizione monumentale che raffigura la Trinità, con Dio Padre,la colomba dello Spirito Santo, e Gesù che pone la corona sul capodella Vergine. Si tratta un’iconografia piuttosto rara, dove ilruolo di Maria come Regina del cielo non assume una posizionecentrale ma tende piuttosto a sottolineare l’umiltà della Verginein preghiera. La composizione, concepita per grandi blocchi dicolore si sviluppa davanti allo sfondo dello spettacolare mantorosso del Dio padre, che domina maestoso.
L’opera, di proprietà privata, è stata restaurata grazieall’apporto di competenze scientifiche del museo e ora vienetemporaneamente prestata a Palazzo Madama per essere esposta alpubblico con le opere dell’artista già presenti nel percorso delpiano terra del museo.
Il dipinto si lega strettamente al nucleo della collezioneFontana entrata nella collezione di Palazzo Madama nel 1909 eresterà in prestito al museo a lungo termine.
德芬登特·法拉利 圣母加冕典禮 L’Incoronazione dellaVergine 局部
Non abbiamo purtroppo notizie sulla originaria destinazione diquesta Incoronazione, che risulta proprietà di una prestigiosa eantica famiglia piemontese già nei primi decenni dell’Ottocento. Inquel periodo era ancora molto scarsa l’attenzione dei collezionistidi pittura antica per Defendente Ferrari ed è pertanto possibileche l’opera fosse giunta in quella collocazione non per una sceltadi gusto, ma attraverso un percorso di tipo familiare.è infattiprobabile che la tavola fosse l’elemento centrale di una grandemacchina d’altare, smembrata con le soppressioni degli ordinireligiosi di epoca napoleonica, e solo successivamente isolata comeun dipinto adatto a un ambiente privato.
Venduta di recente, è stata dal nuovo proprietario restauratae dotata di una cornice moderna che riprende, nei profiliessenziali, il disegno delle palecinquecentesche.
Grazie alla collaborazione prestata da Palazzo Madama alleoperazioni di restauro, l’Incoronazione della Vergine viene oratemporaneamente depositata nel museo per essere esposta al pubblicoin dialogo con i 17 dipinti di Defendente Ferrari già presenti nelpercorso della Sala Acaia, tra cui la prima opera sicuramentedatata del pittore, la Natività notturna del 1510. E’ cosìpossibile ammirare e studiare il dipinto nel contesto del preziosonucleo di tavole, raccolte nel secondo Ottocento da Leone Fontanaed entrate nelle collezioni di Palazzo Madama nel 1909 grazie aldono dei figli Maria e Vincenzo.
Il restauro ha permesso di recuperare i valori di una gammacromatica intensa: i verdi della veste e del manto del Cristo, ilblu dedicato alla Madonna, il rosso brillante dell’Eterno. Come diconsueto, la pittura di Defendente si sofferma sui dettaglipreziosi, come i decori dorati delle vesti, le perle e le pietrepreziose. Un’altra scoperta sorprendente, una volta eliminato iltono bruno determinato dallo sporco e dalle ridipinture cheoffuscavano le superfici, è stata quella del colore chiaro dellosfondo, su cui si riconoscono ancora, anche se parzialmenteperdute, ricche decorazioni in oro con festoni e raggi.
作品位于夫人宮的大廳亞該亞-警衛(wèi)室-卡斯泰洛廣場-都靈。
德芬特·費(fèi)拉里,往往大壇機(jī),至今仍保存在山前或拆卸,并散落在歐洲和美國不同的意大利博物館教堂的作品,記錄一個(gè)繁華時(shí)代的活動(dòng),能夠滿足廣泛的客戶群,主要集中在老薩瓦領(lǐng)地的需求,甚至能夠保持,創(chuàng)始人,高標(biāo)準(zhǔn)的協(xié)調(diào)下,員工,無論是在條款通過繪畫的技術(shù)實(shí)現(xiàn),可以看到神圣故事的生動(dòng)敘事(有時(shí)還要感謝北歐版畫的知識(shí))。
在《圣母加冕典禮》,這是第一次提出了自己的市民,是藝術(shù)家的最后一個(gè)時(shí)期的作品,從各地的1530建一個(gè)大型高臺(tái)180厘米,一個(gè)巨大的組成描繪三位一體,與父神,圣靈的鴿子,以及將王冠放在圣母頭上的耶穌。這是相當(dāng)罕見的肖像,在圣母像天上的皇后角色不承擔(dān)中央位置,但往往比較強(qiáng)調(diào)的圣母謙卑祈禱。專為大塊色彩設(shè)計(jì)的作品在父神的壯觀紅色斗篷的背景前發(fā)展,主宰雄偉。
這件作品是私人擁有的,由于博物館的科學(xué)知識(shí)已經(jīng)恢復(fù),現(xiàn)在暫時(shí)租借到參議院為公眾展覽,與已經(jīng)在博物館一樓的路徑作品一起展出。
這幅畫與Fontana系列的核心密切相關(guān),該系列于1909年進(jìn)入PalazzoMadama系列,并將長期留在博物館。
這幅《圣母加冕典禮》,是一個(gè)著名而古老的皮埃蒙特家庭在早期的幾十年十九世紀(jì)擁有原始的目的不幸的消息。當(dāng)時(shí)它仍然很少關(guān)注到古代繪畫收藏家德芬特·費(fèi)拉里,因此它是可能的工作已經(jīng)進(jìn)入那個(gè)地方不適合口味的問題,而是通過一種familiare.è路徑是可能的該表是一個(gè)大機(jī)器壇的核心要素,與拿破侖時(shí)代的宗教命令的抑制肢解,只有隨后分離出適合私人環(huán)境一幅畫。
最近出售,它已經(jīng)由新主人修復(fù),并配備了現(xiàn)代框架,在基本的輪廓,結(jié)合了十六世紀(jì)刀片的設(shè)計(jì)。
由于由參議院提出的修復(fù)工作,該《圣母加冕典禮》目前暫時(shí)存放在博物館展出的公眾對話17個(gè)畫作德芬特·費(fèi)拉里已經(jīng)存在于亞該亞室的路徑,包括第一工作絕對日的畫家,在夜間誕生的1510和“所以可以欣賞和表格的珍貴核心的背景下學(xué)習(xí)繪畫,云集了十九世紀(jì)末由Leo豐塔納和在參議院政府的收入在1909年由于孩子的瑪麗亞禮物和文森佐。
恢復(fù)已允許恢復(fù)激烈的調(diào)色板值:禮服的綠色和基督的衣缽,藍(lán)色獻(xiàn)給圣母,永恒的鮮紅色。像往常一樣,德芬登特的繪畫專注于珍貴的細(xì)節(jié),如服裝的金色裝飾,珍珠和寶石。另一個(gè)令人驚訝的發(fā)現(xiàn),消除棕色調(diào)后導(dǎo)致污垢和重新粉刷那模糊的表面,是大背景下,這仍然是公認(rèn)的,雖然部分喪失,盛產(chǎn)黃金的光色,并飾以花彩射線。
本文圖片及英文資料均來自意大利都靈夫人宮官方網(wǎng)站,局部細(xì)節(jié)圖片及中文資料系陰山工作室所加。某些英文單詞中的分割線和中文被大寫拼音替代的詞是為了規(guī)避網(wǎng)站非法字符審核。參考譯文由Google翻譯插件自動(dòng)生成,因原文非英語,或有疏謬在所難免。