里仁篇第四·一九(85)
子曰:“父母在,不遠(yuǎn)游。游必有方。”
【錢(qián)穆譯】先生說(shuō):“父母在時(shí),不作遠(yuǎn)行。若不得已有遠(yuǎn)行,也該有定的方位。”
【楊伯峻譯】孔子說(shuō):“父母在世,不出遠(yuǎn)門(mén),如果要出遠(yuǎn)門(mén),必須有一定的去處。”
【傅佩榮譯】孔子說(shuō):“父母在世時(shí),子女不出遠(yuǎn)門(mén);如果出遠(yuǎn)門(mén),就必須有一定的去處?!?/span>
這里的“方”是方位、位置的意思。
本章講父母俱在的時(shí)候,做子女的不要出遠(yuǎn)門(mén);如果一定要出,就必須有一定的去處。為什么這樣說(shuō)?現(xiàn)代人很不理解。
父母生時(shí),事之以禮,無(wú)可厚非,但這跟遠(yuǎn)游有什么關(guān)系呢?遠(yuǎn)游必離開(kāi)父母,而且時(shí)間很長(zhǎng),離開(kāi)的這段時(shí)間,誰(shuí)來(lái)侍奉父母,這是一;其次,如果遠(yuǎn)游沒(méi)個(gè)去處,沒(méi)個(gè)明確的目的地,父母一旦有事,怎么能通知到兒女?古時(shí)講孝,近乎苛刻,什么能做,什么不能做,劃分很清楚。父母在的時(shí)候,做兒女的就不應(yīng)該離開(kāi)他們。但現(xiàn)實(shí)和理想總是很遙遠(yuǎn),在遇到考學(xué)或做官或遠(yuǎn)征等情況時(shí),做兒女的就不得不離開(kāi)他們,這時(shí)候該怎么做?沒(méi)辦法,唯一能做的,就是告訴父母他們的去處,以方便父母有事時(shí),能通知到本人。“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金”,可以想象那時(shí)的聯(lián)系是何等的艱難,又是何等的重要。
這些相對(duì)于今天好像不是事,通訊的發(fā)達(dá)、交通的便捷大大縮短了地理意義上的距離,那么我們是不是就可以隨心所欲遠(yuǎn)離父母想干什么就干什么呢?當(dāng)然不能,做兒女的為了不讓父母擔(dān)心,必須告知父母,雖然我們不需要像過(guò)去那樣“出必告,反必面?!保ā抖Y記·曲禮上》)這是最起碼的要求。再者,我們遠(yuǎn)門(mén)在外,還應(yīng)該經(jīng)常和父母保持溝通,一方面了解父母的狀況,一方面讓父母不為自己擔(dān)心。
所以我們?cè)趯W(xué)習(xí)這一章時(shí),必須要了解當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景,這樣才會(huì)更好地理解篇章的含義。同時(shí),我們也可以聯(lián)想到現(xiàn)在,這一章節(jié)給我們什么樣的現(xiàn)實(shí)意義?整理一下就是:出必告,在外必常通音訊。如果和父母生活在一起,或經(jīng)常相見(jiàn),就請(qǐng)珍惜這段時(shí)光,這是上天賜予給我們的福氣,要倍加珍惜。
我希望學(xué)習(xí)這一章以后,大家從心里重視起來(lái),在外的朋友們,請(qǐng)盡量抽時(shí)間,每天給父母打個(gè)電話,或視頻聊個(gè)天。在家的朋友們,每天和顏悅色和父母交流談心,給他們快樂(lè),不讓他們擔(dān)心。
里仁篇第四·二0(86)
子曰:“三年無(wú)改于父之道,可謂孝矣?!?/span>
【錢(qián)穆譯】先生說(shuō):“在三年內(nèi)能不改他父親生時(shí)所為,這也算是孝了?!?/span>
【楊伯峻譯】孔子說(shuō):“若是他對(duì)他父親的合理部分,長(zhǎng)期地不加改變,可以說(shuō)做到孝了。”
【傅佩榮譯】孔子說(shuō):“如果他能三年之久不改變父親做人處事的作風(fēng),就可以稱(chēng)得上孝順了。”
本章前面已經(jīng)學(xué)過(guò),見(jiàn)學(xué)而篇11。
聯(lián)系客服