出境旅游常用英語一覽表
更新時間:2010-3-6 刷新:2012-6-8 來源:廣州卓煌商旅有限公司
※問候、感謝、交際、詢問
GOOD MORNING
早晨好!
I DON'T KNOW
我不知道
HELLO
你好!
I CAN'T SPEAK ENGLISH
我不懂英文
GOOD EVENING
晚上好!
YES , PLEASE
請
GOOD BYE
再見!
EXCUSE ME
勞駕
SEE YOU LATER
再見!
I AM SORRY
對不起
GOOD NIGHT
晚安!
COULD YOU DO ME A FAVOR?
能夠幫我忙嗎?
TAKE CARE
保重!
PLEASE SAY IT AGAIN
請再說一次
HOW ARE YOU?
你好嗎?
ANYWAY
總之
FINE. THANK YOU
謝謝你,我很好!
OF COURSE
當然
HAVE A NICE TRIP
祝你旅途平安!
BY THE WAY
順便提一下
MY NAME IS -----
我叫-------
IF
如果,假設
MAY I HAVE YOU NAME?
請問你貴姓?
BESIDES
另外,況且
NICE TO SEE YOU
很高興認識你。
ACTUALLY
實際上
THANK YOU VERY MUCH
謝謝!
MAY I SMOKE HERE?
能在這里吸煙嗎?
THANK YOU FOR YOUR HELP
謝謝你的幫助。
MAY I USE THIS PHONE?
能夠使用電話嗎?
YOU ARE WELCOME
不用謝。
MAY I SIT HERE?
能夠坐在這里嗎?
THAT'S RIGHT
你說的對
MAY I ASK SOMETHING?
我想問點事情
YES, I THINK SO
我也這樣認。
IS THERE A POLICE STATION HERE?
附近有警察局嗎?
WHERE IS THE TOILET
廁所在哪里?
WHAT TIME IS IT NOW?
現(xiàn)在幾點了?
WHERE ARE YOU FROM?
你是從哪里來的?
I AM TIRED
我很累
WHOM SHOULD I ASK TO?
我應該問誰?
AS SOON AS POSSIBLE
近快---
WHAT IS THIS FOR?
這是做什么的?
PLEASE HELP ME
請幫助我
IT IS IMPORTANT
這非常重要
I FEEL SICK
我感覺不舒服
I'M IN A HURRY
我時間很急
I'M LOST
我迷路了
※搭乘飛機用語
WHERE IS MY SEAT?
我的座位在哪里?
SEAT NUMBER
座位號碼
WHERE SHOULD I PUT THIS?
手提行李放在哪里?
AIRLINE TICKET
飛機 票
COULD YOU CHANGE MY SEAT,PLEASE?
請換一換我的座位
BOARDING PASS
登機牌
MAY I HAVE TEA/COFFEE/JUICE/WATER?
請給我來杯茶
EMERGENCY EXIT
緊急出口
BEER, PLEASE
請給我來杯啤酒
LIFE JACKET
救生衣
WILL THIS FLIGHT GET THERE ON TIME?
航 班正點到達嗎?
THIS FORM?
這張表格?
AISLE(WINDOW) SEAT
靠走廊(窗戶)位
TAKE-OFF
起飛
COULD YOU TELL ME HOW TO FILL IN
請告訴我如何填寫
LANDING
著陸
※航班中轉用語
HOW LONG WILL WE STOP HERE?
我們在這里停留多久?
ARE THERE ANY DUTY-FREE SHOPS IN THE WAITING ROOM?
在侯機室有免稅店嗎?
I'M IN TRANSIT TO MELBOURNE
我是換機去墨爾本
HOW CAN I GET TO THE CONNECTING FLIGHT COUNTER OF CHINA AIRLINE?
我如何找到中國航空公司辦理轉機柜臺?
WHERE IS BOARDING GATE FOR CHINA AIRLINE CA173?
國航CA173登機口在哪里?
WHERE CAN I CHECK IN?
在哪里辦理登機手續(xù)?
WHAT IS THE GATE NUMBER?
在幾號登機口登機?
※入境檢查對話
問:MAY I SEE YOUR PASSPORT, PLEASE ?
請出示你的護照
答:HERE IS MY PASSPORT.
這是我的護照
問:WHAT'S THE PURPOSE OF YOUR VISIT ?
你到澳洲的目的?
答:SIGHTSEEING (BUSINESS, STUDY)
觀光(商務,留學)
問:HOW LONG WILL YOU BE STAYING IN AUSTRALIA ?
你計劃在澳洲逗留多久?
答:10 DAYS
10天
問:WHERE ARE YOU STAYING ?
你住在哪里?
答:I'LL STAY AT HYATT HOTEL ?
我住在凱悅酒店
問:DO YOU HAVE A RETURN TICKET TO TAIWAN ?
你有回臺灣的返程機 票嗎?
答:YES, HERE IT IS.
有, 在這里
問:HOW MUCH MONEY DO YOU HAVE WITH YOU ?
你隨身帶了多少錢?
答:I HAVE 2000 U.S DOLLARS
2000美元
問:HAVE A NICE STAY
祝你在澳洲旅行愉快!
答:THANK YOU.
謝謝!
I'M SORRY. I DON'T UNDERSTAND ENGLISH
對不起,我不懂英文。
DOES ANYONE HERE SPEAK CHINESE?
有懂中文的工作人員嗎?
※入關常用詞
IMMIGRATION
入境檢查
DUTY-FREE ITEMS
免稅品
PASSPORT CONTROL
護照檢查
QUARANTINE
檢疫
OUTGOING PASSENGER CARD
入境登記卡
RESIDENTS
本國居民
ONGOING PASSENGER CARD
出境登記卡
NON-RESIDENTS
外國居民
CUSTOMS DECLARATION CARD
海關申報單
VISA
簽證
CURRENCY DECLARATION
現(xiàn)金申報單
DESTINATION
目的地
A GIFT FOR MY FRIEND
送給朋友的禮物
VALID (INVALID)
有效(無效)
CHINESE MEDICINE
中藥
CASH
現(xiàn)金
PROHIBITED ARTICLES
違禁品
YELLOW CARD
健康卡
※機場取行李用語
WHERE CAN I GET MY BAGGAGE?
我去哪里取行李?
HERE IS MY CLAIM TAG
這是我的托運 行李卡
COULD YOU PLEASE CHECK IT URGENTLY?
請抓緊時間找我的行李
HOW MANY PIECES OF BAGGAGE HAVE YOU LOST?
你丟失了幾件行李?
CAN YOU TELL ME THE FEATURES OF YOUR BAGGAGE?
請描繪你所丟失的行李的外表特徵
IT IS A LARGE LEATHER SUITCASE WITH MY NAME TAG
是一件大的皮箱,掛有我名字的標簽
WE MAY HAVE LOST SOME BAGGAGE SO WE'D LIKE TO MAKE A LOST BAGGAGE REPORT.
我想填寫一份丟失行李登記單
HOW SOON WILL I FIND OUT?
需要多長時間可以找到我的行李
PLEASE DELIVER THE BAGGAGE TO MY HOTEL AS SOON AS YOU'VE LOCATED IT
找到行李后,請盡快送到我的酒店。
※入關檢查用語
YOUR PASSPORT AND DECLARATION CARD, PLEASE
請出示你的護照和海關申報單
DO YOU HAVE ANYTHING TO UDECU?
你攜帶的東西有必須申報的嗎 ?
NO. I DON'T
沒有
PLEASE OPEN THIS BAG
請打開這件行李
WHAT ARE THESE?
這是什?東西?
THESE ARE FOR MY PERSONAL USE
這是我的個人用品
THIS IS A SOUVENIR THAT I'M TAKING TO CHINA
這是我?guī)袊募o念品
DO YOU HAVE ANY LIQUOR OR CIGARETTES?
你帶有任何酒類或香煙嗎?
THE CAMERAS ARE FOR MY PERSONAL USE
這架照相機是我自用的
YOU`LL HAVE TO PAY DUTY ON THIS
這件物品你必須交納關稅
※兌換外幣用語
WHERE CAN I CHANGE MONEY?
我在哪里可以兌換外幣?
CAN YOU CHANGE THIS INTO AUSTRALIAN DOLLARS?
請將這些外幣兌換成澳元?
WHAT IS THE EXCHANGE RATE ?
兌換率是多少?
DO YOU ACCEPT TRAVELER'S CHECKS?
你這里接受旅行支票嗎?
I'D LIKE TO CASH THIS TRAVELER'S CHECK
請將這些旅行支票換成現(xiàn)金
I'D LIKE SOME SMALL CHANGE?
請將大鈔換成零錢
MAY I HAVE A STATEMENT OF ACCOUNTS?
請給我兌換發(fā)票
EXCHANGE OF FOREIGN CURRENCY
外幣兌換
※游客問訊用語
WHERE IS THE TOURIST INFORMATION CENTRE ?
請問旅游問訊處在哪里?
IS THERE AN AIRPORT BUS TO THE CITY ?
這里有從機場去市中心的巴士嗎 ?
WHERE IS THE BUS STOP (TAXI STAND) ?
巴士車站在哪里 ?
HOW MUCH DOES IT COST TO THE CITY CENTRE BY TAXI ?
乘計程車到市中心需要多少錢 ?
HOW CAN I GET TO HILTON HOTEL ?
去希爾頓酒店怎么走 ?
MAY I HAVE A CITY MAP ?
請給我一張市區(qū)地 圖?
CAN I RESERVE A HOTEL HERE ?
我可以在這里預訂酒店嗎 ?
HOW MUCH IS IT ?
多少錢 ?
KEEP THE CHANGE, PLEASE
不用找錢了
TAKE ME TO THIS ADDRESS, PLEASE
請拉我去這個地址
HOW LONG DOES IT TAKE TO GO TO THE CITY CENTRE ?
到市中心需要多長時間?
STOP HERE, PLEASE
請停下來。
WHAT TIME DOES IT LEAVE ?
幾點發(fā)車?
WHERE CAN I GET A TICKET ?
在哪里賣票?
COULD YOU TELL ME WHEN WE GET THERE ?
請問幾點能夠到達那里。
※澳洲式英文
中文
美語
澳洲英文
租車
RENT (RENTAL) CAR
HIRE CAR
行李
BAGGAGE
LUGGAGE
電梯
ELEVATOR
LIFT
分配座位
SEAT ASSJGNMENT
SEAT ALLOCATION
長途電話
LONG DISTANCE CALL
TRUNK CALL
占線
LINE IS BUSY
LINE IS ENGAGED
汽油
GAS (GASOLINE)
PETROL
超車
PASSING
OVERTAKING
讓車
YIELD
GIVE WAY
公寓
APARTMENT
FLAT
炸薯條
FRENCH
FRY CHIPS
一點
A LITTLE
A LITTLE BIT
喂,你好
HELLO
G'DAY
你好
HOW DO YOU DO ?
HOW ARE YOU GOING ?
※交 通工具用語
WHERE IS THE RAILWAY STATION?
火 車站在哪?
MELBOURNE CENTRAL STATION, PLEASE.
墨爾本中心火 車站
HOW MUCH IS IT?
多少錢?
IS THERE A BUS THAT GOES TO MELBOURNE CENTRAL STATION?
有去墨爾本中心火 車站的巴士嗎?
WHAT STATION DOES THE TRAIN FOR MELBOURNE LEAVE FROM?
去墨爾本的火 車是從那一站離開的
WHERE IS THE TICKET OFFICE?
賣票的地方在哪?
A TICKET TO MELBOURNE, PLEASE.
一張去墨爾本的票
ONE WAY OR A ROUND TRIP TICKET?
單程還是環(huán)程票
SECOND CLASS ONE WAY, PLEASE
二等單程
ARE THERE RESERVED SEATS ON THE TRAIN?
火 車上設有座位預留嗎?
I DON’T THINK IT’S NECESSARY, AS THE TRAIN WON’T BE CROWDED.
我想沒有必要,因為火 車不是很擠
CAN I STOP OVER ON THE WAY?
我可以中途下車嗎?
CAN I HAVE A SECOND-CLASS TICKET TO MELBOURNE, PLEASE?
一張2等票去墨爾本
ARE THERE ANY DISCOUNT TICKETS FOR ME?
我買票有折扣嗎?
MAY I SEE A TIMETABLE?
我可以看看時間表嗎?
DOES THIS TRAIN RUN EVERYDAY?
這天天通火 車嗎?
I’D LIKE TO GO TO MELBOURNE TOMORROW. WHAT TIME IS THERE A TRAIN?
我想明天去墨爾本,幾點的火 車?
IS THERE A TRAIN THAT GOES ANY FASTER?
有更快的車嗎?
FROM WHICH STATION DOES THE TRAIN LEAVE?
火 車從哪站出發(fā)?
AT WHICH WINDOW CAN I MAKE A RESERVATION?
在哪個窗口我可以做預訂
I’D LIKE TO RESERVE A SEAT ON THIS TRAIN
我想要訂個座位
I’D LIKE TO RESERVE A SLEEPER TO MELBOURNE
我想訂張去墨爾本的臥鋪
I’D LIKE THE UPPER (THE LOWER) BERTH.
我想要個上層(下層)的
ARE ANY RESERVED SEATS AVAILABLE?
可以預訂座位嗎?
I’D LIKE TO CHANGE MY RESERVATION
我想改變我的預訂
DO I NEED A RESERVATION?
我需要預訂嗎?
SMOKING (NON-SMOKING) CAR, PLEASE
吸煙(非吸煙)車廂
HOW LONG IS THE TICKET VALID?
車票多長時間有效?
WHAT TIME DOES THE FIRST (LAST/NEXT) TRAIN TO MELBOURNE LEAVE?
什么時候第一輛(最后一輛/下一輛)車從墨爾本出發(fā)
IS IT A DIRECT TRAIN?
有直達車嗎?
IS THERE A CONNECTION TO MELBOURNE?
有去墨爾本的聯(lián)運嗎?
DO I HAVE TO CHANGE TRAIN?
我還需要換車嗎?
WILL THE TRAIN LEAVE ON SCHEDULE?
火 車準時出發(fā)嗎?
WHAT TIME DOES THE TRAIN ARRIVE IN MELBOURNE?
火 車幾點到墨爾本
ARE THERE ANY EXPRESS TRAIN?
有特快列車嗎?
WHERE DOES THE TRAIN GO TO?
這輛車是去哪的?
DOES THE TRAIN SPLIT UP?
列車會分離嗎?
IS THERE A DINING (SLEEPING) CAR ON THE TRAIN?
這有餐車(臥鋪)車廂嗎?
DOES THIS TRAIN STOP AT MELBOURNE?
火 車在墨爾本停嗎?
IS THERE A DIRECT TRAIN TO MELBOURNE?
有直達去墨爾本的火 車嗎?
WHERE DO I CHANGE TRAINS?
我在哪換車?
HOW LONG DOES IT TAKE TO GET TO MELBOURNE?
多長時間能到墨爾本?
WHAT PLATFORM DOES THE TRAIN LEAVE FROM?
火 車從哪個站臺出發(fā)
IS THIS THE RIGHT PLATFORM FOR THE TRAIN TO MELBOURNE?
這個是去墨爾本的站臺嗎?
HOW LONG DOES IT TAKE TO GO TO MELBOURNE?
去墨爾本需要多長時間?
DO I HAVE TO CHANGE TRAINS TO GO TO MELBOURNE?
去墨爾本我需要換車嗎?
CAN YOU HELP ME WITH THESE BAGS?
你能幫我看一下包嗎?
DOES THE TRAIN TO MELBOURNE SHOP AT THIS STATION?
去墨爾本的火 車在這站停嗎?
HOW MANY MORE MINUTES WILL IT TAKE FOR THE TRAIN TO ARRIVE?
還有多長時間火 車能到?
IS THIS THE TRAIN TO MELBOURNE?
這是去墨爾本的火 車嗎?
EXCUSE ME. MAY I GET BY?
打擾一下,我能過去嗎?
IS THIS SEAT TAKEN?
這座有人嗎?
MAY I SIT HERE?
我可以座這嗎?
I THINK THIS IS MY SEAT
我想這是我的座位。
MAY I SMOKE?
我可以吸煙嗎?
DO I NEED A RESERVATION FOR THE DINING CAR?
我需要訂餐廳的座位嗎?
COULD I RESERVE A TABLE AT 7 O’CLOCK?
我可以在7點訂桌嗎?
CAN I STOP OVER WITH THIS TICKET?
我可以中途下車嗎?
THIS CAR DOES TO MELBOURNE, DOESN’T IT?
這是去墨爾本的車,對嗎?
DOES THIS CAR GO TO MELBOURNE?
這車去墨爾本嗎?
MAY I OPEN THE WINDOW?
我可以打開窗戶嗎?
WHAT IS THE NEXT STOP?
下一站是什么?
HOW LONG DOES THIS TRAIN STOP THERE?
車在這停多長時間?
COULD YOU LET ME KNOW BEFORE WE GET TO MELBOURNE?
到墨爾本之前可以告訴我一下嗎?
WHAT TIME DO WE GET TO MELBOURNE?
我們什么時間到墨爾本?
WHAT STATION IS THIS?
這站是哪里?
WHERE IS THE SLEEPING CAR?
臥鋪在哪里?
WHERE IS MY BERTH?
我的床鋪在哪里?
COULD YOU MAKE UP MY BERTH?
可以整理一下我的床鋪嗎?
COULD YOU MAKE ME UP AT 7 O’CLOCK TOMORROW MORNING?
明早7點能叫我起床嗎?
I LOST MY TICKET. WHAT SHOULD I DO?
我丟了我的票,我該怎么辦?
CAN I CANCEL THIS TICKET?
我能取消這張票嗎?
I’D LIKE TO CHANGE THIS TICKET TO THE FIRST CLASS.
我想換成頭等票
I MISSED MY STATION.
我找不到火 車站拉
I MISSED MY TRAIN.
我找不到火 車拉
I LEFT SOMETHING ON THE TRAIN.
我忘了些東西在火 車上
PLEASE VALIDATE MY PASS
請確認我的通行證
I’D LIKE TO START USING THIS PASS FOR 45 DAYS FROM THE DAY AFTER TOMORROW.
我開始用這張通行證在45天之間
CAN I GET ON THIS TRAIN WITH THIS TICKET?
我可以用這張票上車嗎?
WHERE IS ABC OFFICE?
ABC 辦公室在哪?
DO I NEED A RESERVATION?
我需要預訂嗎?
I HAVE AN APASS
我有A票
COULD YOU ISSUE THE SUPPLEMENT COUPONS
你們發(fā)行增刊的優(yōu)待券嗎?
WHERE IS THE BUS DEPOT FOR THE ABC BUSES?
ABC線路的巴士站在哪里?
WHERE IS THE TICKET OFFICE?
賣票的地方在哪里?
TO MELBOURNE, PLEASE
到墨爾本,謝謝
CAN I GET A TICKET ON THE BUS?
我能上車買票嗎?
WHAT TIME DOES THE BUS FOR MELBOURNE LEAVE?
墨爾本出發(fā)的巴士是幾點?
HOW LONG DOES IT TAKE TO GET TO MELBOURNE?
去墨爾本多長時間?
DO I HAVE TO TRANSFER?
我還得換車嗎?
WHERE CAN I CHECK MY BAGGAGE?
在哪里可以檢查我的行李
COULD I KEEP THIS BAGGAGE?
我能帶者這些行李嗎?
WHICH GATE DOES THE BUS FOR MELBOURNE LEAVE FROM
從墨爾本出發(fā)的車在幾號門?
WHICH BUS GOES TO MELBOURNE?
哪輛車去墨爾本
WHAT TIME DOES NEXT BUS LEAVE?
下一輛車什么時候出發(fā)?
IS THIS SEAT TAKEN?
這個座有人嗎?
MAY I SIT NEXT TO YOU?
我可以做你旁邊嗎?
WHERE SHOULD I PUT MY BAGGAGE?
我的行李應該放在哪里?
WHAT TIME DOES THIS BUS LEAVE?
巴士什么時候離開?
WHERE IS THE REST ROOM?
洗手間在哪里?
HOW LONG DOES THE BUS STOP HERE?
巴士在這挺多久?
I’LL GET OFF HERE
我在這里下車
I’LL TAKE THE NEXT BUS.
我要坐下輛車
MAY I HAVE A BUS ROUTE MAP?
可以給我張巴士線路圖嗎?
MAY I SEE THE TIME TABLE?
我可以看一下時刻表嗎?
IS THERE A BUS TO MELBOURNE?
有去墨爾本的巴士嗎?
WHERE SHOULD I TRANSFER?
我應該在哪轉站?
WHERE CAN I BUY A TICKET?
我在哪能買著票?
HOW LONG DOES IT TAKE TO GET THERE ON FOOT?
步行去那里需要多長時間?
WHICH BUS GOES TO THE AIRPORT?
哪輛車去飛機場?
DOES THIS BUS GO TO MELBOURNE?
這是去墨爾本的巴士嗎?
HOW MUCH IS IT TO MELBOURNE?
去墨爾本多少錢?
TRANSFER TICKET, PLEASE
換車票
HOW MANY STOPS TO MELBOURNE?
去墨爾本要停多少站?
I’D LIKE TO GET OFF AT MELBOURNE
我在墨爾本站下車
COULD YOU TELL ME WHEN TO GET OFF?
能告訴我什么時候下車嗎?
HOW CAN I GET THE BUS TO STOP?
我怎么能讓巴士停下來?
I’LL GET OFF AT THE CATHEDRAL.
在教堂前我要下車
I’LL GET OFF HERE
我在這下車
MAY I HAVE A SUBWAY MAP?
我可以看一下地鐵線路圖嗎?
WHICH LINE SHOULD I CHANGE TRAINS TO GO TO MELBOURNE?
去墨爾本我應該換哪條線?
WHICH EXIT SHOULD I TAKE FOR MELBOURNE CENTRAL STATION?
我從哪個出口走在墨爾本中心火 車站?
IS THE NEXT STATION MELBOURNE CENTRAL STATION?
下一站是墨爾本中心火 車站嗎?
WHERE IS THE TAXI STAND?
哪有出租車站臺?
COULD YOU CALL A TAXI FOR ME?
你能為我叫輛出租車嗎?
WHERE CAN I CATCH A TAXI?
我在哪能趕上出租車?
WHERE TO?
去哪里?
HOW MUCH DOES IT COST TO ZOO?
去動物園多少錢?
COULD YOU TAKE ME TO MELBOURNE AND BRING ME BACK?
你能帶我去墨爾本在接我回來嗎?
COULD YOU TURN ON THE HEATING (AIR-CONDITIONING)?
你可以把暖風(空調(diào))打開嗎?
COULD YOU HELP ME CARRY MY BAGGAGE?
你能幫我搬行李嗎?
TO THIS PLACE, PLEASE
去這里
I’M IN A HURRY
我有急事
COULD YOU GIVE ME A BRIEF TOUR OF THE CITY, PLEASE?
你能帶我去市中心大概轉一下嗎?
WOULD YOU WAIT FOR ME?
可以等我嗎?
COULD YOU DRIVE MORE SLOWLY
可以開的慢點嗎?
PLEASE TURN TO THE RIGHT (LEFT)
請右(左)轉
SHOP HERE, PLEASE
停這里
HOW MUCH IS IT?
多少錢?
THE FARE IS DIFFERENT FROM THE METER.
收費和儀表盤上的不一樣
THANK YOU。 KEEP THE CHANGE.
謝謝,不用找拉。
WHAT KIND OF EXCURSION CRUISES ARE THERE ON THE RIVER
在這條河上有什么樣的游覽船?
HOW MANY CRUISES ARE THERE EACH DAY?
這里一天有多少游覽船?
WHERE CAN I BOARD THE SHIP?
我在哪里上船?
HOW LONG DOES IT TAKE TO THERE AND COME BACK?
來回需要多長時間?
WHAT TIME DOES THE NEXT SHIP LEAVE?
下一班船什么時候出發(fā)?
IS THERE A MOONLIGHT CRUISE TONIGHT?
有夜間的游覽船嗎?
DOES THE FARE INCLUDE MEAL?
費用包括吃的嗎?
WHAT TIME DO WE BOARD?
我們什么時候上船?
WHAT TIME DOES THE SHIP LEAVE?
這艘船什么時候出發(fā)?
WHERE IS MY CABIN?
我的船室在哪?
HOW LONG DOES IT TAKE TO SOUTH BANK?
去南岸需要多長時間?
AT WHICH PORT DO WE STOP?
我們在哪個碼頭????
CAN I RESERVE A DECK CHAIR?
我可以預訂一張甲板上的椅子嗎?
FROM WHAT TIME CAN I HAVE BREAKFAST?
什么時候可以吃早餐?
HOW LONG DO WE STOP HERE?
我們在這里停靠多久?
I’D LIKE TO DO SOME SIGHTSEEING WHILE THE SHIP IS IN PORT
當船靠港的時候,我想看看周圍的景色
I’M SEASICK, MAY I HAVE SOME MEDICINE?
能給我些藥嗎,我暈船
COULD YOU CALL A DOCTOR, PLEASE?
能幫我找個醫(yī)生嗎?
I’D LIKE TO RENT A CAR, PLEASE
我想要租一輛汽車。
WHERE CAN I RENT A CAR?
在哪里我可以租到車?
I HAVE A RESERVATION.
我做了預訂。
THIS IS MY VOUCHER.
這是我的憑證。
WHAT KIND OF CARS DO YOU HAVE?
你們有什么樣的車?
I’D LIKE AN AUTOMATIC (A COMPACT/A SPORTS) CAR
我想要輛自動檔(輕便/運動)車
MAY I SEE THE RATE LIST?
我可以看下費用單嗎?
I’D LIKE TO SEE THE CAR BEFORE I RENT IT.
我想在租之前看下車
I’D LIKE TO RENT THIS TYPE OF CAR FOR 3 DAYS.
我想租這種車3天
DO YOU HAVE ANY SPECIAL RATES?
你們有特價嗎?
WHAT IS THE RATE PER DAY (WEEK)?
每天(周)怎么收費?
HOW MUCH DOES IT COST FOR 3 DAYS?
3天的費用是多少?
IS THE MILEAGE FREE?
公里數(shù)是免費的嗎?
DOES IT INCLUDE GAS?
包括汽油嗎?
NO. FILL THE GAS WHEN YOU RETURN THE CAR.
不。 還車的時候請加滿油
DOES THE PRICE INCLUDE INSURANCE?
保險在這費用中嗎?
CAN I DRIVE A CAR WITH MY CHINESE DRIVING LICENSE?
我可以用中國的駕照開車嗎?
DO YOU WANT INSURANCE?
你想要保險嗎?
I’D LIKE FULL INSURANCE.
我想要全額保險
THIS IS MY INTERNATIONAL DRIVING PERMIT.
這是我的國際駕照。
PLEASE WRITE DOWN YOUR HOME ADDRESS
請寫下你的家庭住址
WHERE ARE YOU STAYING?
你在哪里暫???
PLEASE SEND THE CAR TO BOSTON HOTEL TOMORROW MORNING
明天早上請把車送到波士頓酒店。
WHEN DO I HAVE TO RETURN THE CAR?
什么時候我還車?
CAN I UDRPU IT OFF AT MY DESTINATION?
我能把車放在我的目的地嗎?
CAN I UDRPU IT OFF IN MELBOURNE?
我能把車放在墨爾本嗎?
HOW MUCH DO YOU CHARGE FOR UDRPUPING OFF THE CAR?
你們?nèi)≤囆枰召M多少?
DO I HAVE TO PAY A DEPOSIT?
我需要支付押金嗎?
PLEASE TELL ME SOME PLACES TO CALL IN CASE OF TROUBLE.
請告訴我一旦發(fā)生緊急情況我應該給誰打電話
MAY I HAVE A ROAD MAP?
能給我張道路地 圖嗎?
IS THERE A GAS STATION AROUND HERE?
這附近有加油站嗎?
FILL IT UP, PLEASE
請加滿油
TEN DOLLARS OF GAS, PLEASE
10圓錢
HOW CAN I USE THIS GASOLINE PUMP?
如何使用這個油泵啊?
COULD YOU CHECK THE BATTERY (BRAKE FLUID)?
你能檢查一下電池(剎車油)?
THE CLUTCH ISN’T WORKING RIGHT
離合器片沒有正常工作
THE CAR MAKES A STRANGE NOISE.
車發(fā)出奇怪的聲音
I HAVE A FLAT TIRE.
我有一個癟胎
MY CAR HAS BROKEN DOWN.
我的車拋錨拉
COULD YOU SHOW ME ON THE MAP WHERE I AM?
能告訴我在地 圖上的什么位置嗎?
WHERE IS THE NEAREST MOTEL AROUND HERE?
這里最近的旅店在哪?
WHERE CAN I PARK?
我可以停在這嗎?
PLEASE CALL THE POLICE.
請叫警察
PLEASE CALL AN AMBULANCE.
請叫救護車
WHERE IS THE NEAREST TELEPHONE?
最近的電話在哪?
※酒店用語
CAN I RESERVE A HOTEL ROOM HERE?
我能預訂一個房間嗎?
I’D LIKE TO RESERVE A HOTEL ROOM FOR TONIGHT.
我想今天晚上預訂一個房間。
DO YOU HAVE A HOTEL GUIDE?
你有酒店指南嗎?
CAN YOU RECOMMEND A HOTEL WHICH IS NOT TOO EXPENSIVE?
你能推薦一個經(jīng)濟點的酒店嗎?
IS THERE A HOTEL WHICH COSTS UNDER 50 DOLLARS A NIGHT?
這有一個低于每晚50圓的酒店嗎?
COULD YOU RECOMMEND A HOTEL IN THE CITY CENTRE?
你能推薦一個在市中心的酒點嗎?
I’D LIKE TO STAY AT A HOTEL NEAR THE STATION.
我想住在火 車站附近的酒店。
I’D LIKE A ROOM WITH BATH
我想要一間有浴室的房間。
HOW MUCH IS THE ROOM CHARGE?
這間房間收費多少?
HOW MUCH IS A SINGLE ROOM WITH A BATH?
帶浴室的單人間收費多少?
I’D LIKE A ROOM WITH A SHOWER.
我想要一個可以沖涼的房間。
I’D LIKE A TWIN ROOM
我想要一個雙人間
I’LL TAKE THAT ROOM
我想要那間房
I’D LIKE TO STAY FOR 2 NIGHTS.
我要住兩晚
HOW MUCH IS IT PER NIGHT?
每晚多少錢?
DOES IT INCLUDE TAX AND SERVICE CHARGE?
這包括稅和服務費嗎?
IS BREAKFAST INCLUDED?
包括早餐嗎?
DO YOU NEED A DEPOSIT?
需要押金嗎?
IS THERE A DISCOUNT FOR STAYING SEVERAL DAYS?
多住幾天有折扣嗎?
CAN YOU RECOMMEND ANOTHER HOTEL?
你能推薦另一間酒店嗎?
DO YOU KNOW ANY CHEAPER HOTELS?
你知道有便宜點的酒店嗎?
WHERE IS THE HOTEL?
這個酒店在哪里?
HOW CAN I GET THERE?
我怎么到那里?
HOW LONG DOES IT TAKE ON FOOT?
步行需要多長時間?
IS THERE A YOUTH HOTEL HERE?
這有青年旅社嗎?
CAN I HAVE A YOUTH HOTEL LIST?
能給我一張青年旅社的清單嗎?
I’LL ARRIVE LATE, BUT PLEASE KEEP MY RESERVATION.
我會晚到,但請保留我的預訂。
CHECK IN, PLEASE
登記
I MADE A RESERVATION IN TOKYO
我在東京做了預訂
MY NAME IS ABC
我是ABC
HERE IS MY CONFIRMATION SLIP.
這是我的確認信
I’D LIKE A QUIET ROOM.
我想要一個安靜的房間
I’D LIKE A ROOM ON THE UPPER LEVEL.
我想住在上層的房間
I’D LIKE A ROOM WITH A NICE VIEW( A BALCONY)
我想要一個有陽臺的房間
IS THERE A TV SET?
這個有電視嗎?
IS HOT WATER AVAILABLE ANY TIME?
全天提供熱水嗎?
MAY I SEE THE ROOM?
我可以看看房間嗎?
DO YOU HAVE ANY BIGGER (BETTER/CHEAPER)?
你有間更大的(更好的,更便宜的)嗎?
COULD YOU GIVE ME A LARGER ROOM?
你能給我間大房嗎?
I’LL TAKE THIS ROOM.
我想要這間房
WOULD YOU FILL IN THIS REGISTRATION FORM?
你能填一下這個注冊表嗎?
I’LL STAY THREE NIGHTS
我要住3個晚上
DO YOU ACCEPT CREDIT CARD (TRAVELER’S CHECK)?
你們接受信用卡(旅行支票)嗎?
CAN I GET A ROOM FOR TONIGHT?
我想要今天晚上的房間
DO YOU HAVE A SHARED BATH (SHOWER)?
你們有公用浴室嗎?
MAY I HAVE THE KEY, PLEASE?
能給我鑰匙嗎?
WOULD YOU HAVE MY BAGGAGE SENT UP?
你們收到我的行李了嗎?
CAN YOU KEEP MY VALUABLES?
你能幫我保管貴重物品嗎?
WHERE IS DINING ROOM?
餐廳在哪里?
IS THERE ALSO A CAFETERIA?
這里有自助餐廳嗎?
WHAT TIME DOES THE DINING ROOM OPEN?
餐廳幾點開門?
WHAT TIME CAN I HAVE BREAKFAST?
早餐幾點開放?
CAN I HAVE BREAKFAST IN MY ROOM?
我可以在房間吃早餐嗎?
IS THERE A BEAUTY SALON (BARBERSHOP)
這里有美容院(理發(fā)店嗎)?
DOES SOMEONE HERE SPEAK CHINESE?
這里有人說中文嗎?
COULD YOU KEEP THIS BAGGAGE UNTIL 4 O’CLOCK?
4點之前你能保管我的行李嗎?
MAY I HAVE MY BAGGAGE BACK?
我可以取走我的行李嗎?
CAN I HAVE A CARD WITH THE HOTEL ADDRESS?
能給我一張有酒店地址的名片嗎?
CAN I GET A TICKET FOR THE SIGHTSEEING BUS HERE?
能給我張觀光巴士的票嗎?
WHERE IS THE NEAREST SUBWAY STATION?
最近的地鐵站在哪里?
HOW LONG DOES IT TAKE TO GO TO THE AIRPORT BY TAXI?
從這里乘出租車到飛機場需要多長時間?
CAN YOU FIND ME A BABY-SITTER?
能給我個嬰兒座椅嗎?
COULD YOU MAKE RESERVATIONS FOR A RESTAURANT (TOUR/MUSICAL) FOR ME?
你能幫我預訂個餐館(觀光/音樂會)?
CAB I USE A TYPEWRITER?
我可以用打字機嗎?
DO YOU HAVE FACSIMILE (PHOTOCOPIER)?
你有傳真(復印機)嗎?
WHAT TIME DO YOU CLOSE THE FRONT DOOR?
你們幾點關前門?
I’LL BE BACK LATE TONIGHT
我今晚會晚回來
ARE THERE ANY LETTERS (MASSAGES) FOR ME?
這有給我的信(口信)嗎?
PLEASE SEND THIS LETTER BY AIR (SEA) MAIL.
請空運(水運)這個郵件
I’D LIKE TO SEND THIS PARCEL TO CHINA.
我想將這個包裹寄回中國
COULD YOU PACK IT FOR ME?
你能幫我做下包裝嗎?
CAN I HAVE A BOX FOR PACKING?
能給我個盒子作包裝嗎?
COULD YOU PAGE MR. FORD HERE?
你在這能寫上FORD先生嗎?
HE MUST BE SOMEWHERE IN THE HOTEL
他一定是在酒店的某個地方
JUST A MINUTE, PLEASE.
請等一下
COME IN
進來
PLEASE BRING ME A POT OF COFFEE.
請給我一壺咖啡
THIS IS ROOM 316. I’D LIKE A BLANKET, PLEASE
這是316房,請給我一張毛毯。
I’D LIKE A WAKE-UP CALL, PLEASE.
請給我一個起床提醒
WHAT TIME?
幾點?
7 O’CLOCK TOMORROW MORNING
明早7點
YOUR ROOM NUMBER, PLEASE
你的房間號碼
DO YOU HAVE ROOM SERVICE?
你有房間服務嗎?
I’D LIKE A POT OF BOILED WATER
我想要壺開水
PLEASE BRING ME SOME ICE CUBES AND WATER
請給我一些冰塊和水
HOE LONG DOES IT TAKE?
需要多長時間?
AS SOON AS POSSIBLE, PLEASE.
越快越好
I’D LIKE SHAMPOO (HAIR CONDITIONER/A DRIER/A BATH TOWEL/A MATCH)
我想要洗發(fā)液(護發(fā)素/吹風機/浴巾/火材)
I’D LIKE TO ORDER BREAKFAST FOR TOMORROW
我想訂明早的早餐
WHAT WOULD YOU LIKE TO HAVE FOR BREAKFAST?
你早餐想要點什么?
I’D LIKE ORANGE JUICE, TWO EGGS, OVER EASY, WITH HAM AND FRENCH FRIES, AND COFFEE, PLEASE
我想要橙汁,兩個雞蛋,兩面煎,和火腿,法國菜和咖啡
ABOUT WHAT TIME SHALL WE BRING IT?
大約幾點我給你送去?
MY BREAKFAST STILL HASN’T ARRIVED. PLEASE BRING IT RIGHT AWAY
我的早餐還沒有到。請立刻送來
GOOD MORNING. HERE’S A MENU, SIR
早上好,這是菜單,先生
I’D LIKE SOME ROLLS, SCRAMBLED EGGS, HASHED POTATOES AND TEA, PLEASE.
我想要一些卷,攪過的雞蛋,土豆泥和茶
WOULD YOU LIKE SOME BACON OR HAM WITH YOUR EGGS?
你想要一些煎肉或火腿加在雞蛋上嗎?
BACON, PLEASE.
煎肉,謝謝
WOULD YOU LIKE SOME LEMON SLICES WITH YOUR TEA?
你想要些檸檬塊在茶中嗎?
NO. WITH CREAM, PLEASE.
不,加奶油,謝謝
WOULD YOU LIKE YOUR TEA, NOW?
你現(xiàn)在就要你的茶嗎?
YES, PLEASE.
是的
※餐館用語
COULD YOU RECOMMEND A NICE RESTAURANT NEAR HERE?
你能推薦附近的一個好點的餐館嗎?
I’D LIKE A RESTAURANT NOT TOO EXPENSIVE
我想找一個不是很貴的餐館
I’D LIKE A QUIET RESTAURANT.
我想要一個安靜的餐館
I’D LIKE A RESTAURANT WITH A CHEERFUL ATMOSPHERE
我想要一個有著愉快氣氛的餐館
COULD YOU RECOMMEND THAT KIND OF RESTAURANT?
你能推薦幾個餐館嗎?
WHERE IS MAIN AREA FOR RESTAURANTS?
餐館主要集中在什么地方?
IS THERE A CHINESE RESTAURANT AROUND HERE?
這附近有中國餐館嗎?
ARE THERE ANY INEXPENSIVE RESTAURANTS NEAR HERE?
這附近有高檔餐館嗎?
DO YOU KNOW OF ANY RESTAURANT OPEN NOW?
你知道有現(xiàn)在開門的餐館嗎?
I’D LIKE TO HAVE SOME LOCAL FOOD.
我想吃些當?shù)厥称?div style="height:15px;">
HELLO. THIS IS ABC RESTAURANT.
I’D LIKE TO RESERVE A TABLE FOR TWO AT SEVEN TONIGHT.
I AM SORRY. WE HAVE SO MANY GUESTS THIS EVENING.
IT’S OK. YOUR NAME, PLEASE
I’M SORRY, BUT I WANT TO CANCEL MY RESERVATION.
GOOD EVENING. DO YOU HAVE A TABLE FOR TWO?
OUR TABLES ARE FULL NOW. COULD YOU WAIT FOR A WHILE?
I GUESS WE CAN OFFER A TABLE IN 30 MINUTES.
ALL RIGHT. WE’LL WAIT